Читаем Обманщики полностью

Алэн. Может быть, Николь, может быть… А пока моя проблема всё ещё не решена.

Николь. Мне наплевать на твои проблемы.

Алэн. Хвалю, Николь! Ты права абсолютно (Подходит к Мюриэль и Люку.)

Алэн. Прекрасно проводите время, дети мои!

Мирюэль. Пошёл к черту!

Алэн. Люк, ты с головы до ног в губной помаде!

Люк. Пошёл к черту!

Алэн. Мирюэль, у тебя можно переночевать?

Мирюэль(Со стоном). Сегодня возвращаются предки… А я даром теряю последние часы свободы! Здесь всё занято! Трахаются в каждом углу!

Алэн. Сочувствую, дети мои! (Отходит от них и оглядывается, к кому бы ещё подойти). Даниэль! Сэм! Вы выглядите здесь самыми сантиментальными!

Даниэль и Сэм не реагируют.

* * *

Гостиная уходит в темноту.

В комнате родителей Кло горит высокая свеча.

Кло с Бобом продолжают заниматься любовью.

Кло. Поцелуй ещё! О, Боб, ещё, ещё! Какой ты сексуальный!

А в гостиной стало чуть светлей.

Ги(Пытается растолкать Софи). Проснись! Ну, и здорово же ты перебрала! Зачем я с тобой связался? Ночь прошла зря! (Подходит к Лу). Постой на шухере! Я пошарю по карманам и сумочкам.

Лу встаёт, не обращая внимания на то, что Николь недовольно мычит.

Лу встаёт у двери, а Ги начинает методично обыскивать сваленные вещи.

Лу. Будем шарить по очереди. Ну, что, Ги?

Ги. Не густо! Так, по мелочи! Валяй ты! Я постою на шухере. Пропащая ночь!

Теперь Лу роется в вещах.

Петер(Он направляется в гостиную). Промышляем?

Лу. Не спрашивай! К черту эту жизнь! Так всё осточертело, что порой хочется идти работать!

Петер. Бери пример с меня, малыш! Вы занимаетесь любовью бесплатно, а я — за хорошие деньги! (Уходит в гостиную и начинает набирать телефон)

Лу. Нашёл бумажку! Не густо, но хоть что-то!

Алэн(Выглядывает из гостиной). Молодцы, ребята! Рекомендую вам вон ту кожаную куртку! Это — Боба!

Лу. Я её исследовал в первую очередь. Увы! Похоже, Боб соображал, куда он идёт!

Петер(Говорит по телефону). «Ты помнишь горные склоны, где кажется даже воздух поскрипывает? Помнишь, как холод разрумянивал наши щёки и делал звонкими голоса? Ты посмотрел на меня своими большими, светлыми, как капли воды на кончике листа, глазами и сказал…» Белочка моя, с такими письмами просто так не расстаются… Но я обещал, и я их тебе верну…. Поторопись! Возможно, мне придётся на некоторое время свалить из Парижа!

Гостиная погружается в темноту.

* * *

Боб и Кло ещё в постели. Боб курит, выпуская колечки дыма. Кло сидит в постели.

Кло. Мать, действительно, не замечает, а отец всё видит, но делает вид, что не замечает. А что он может со мной сделать? Но, я чувствую, он ждёт своего часа! А я иногда ощущаю… своего рода отвращение… А ты? Боб?

Боб. Ты о чём?

Кло. Ты даже не слушал меня! Что-то я расклеилась. Пора взглянуть, что там делают остальные! Давай одеваться!

Боб гасит сигарету о край ночного столика.

Кло(Зло). В доме своей матери ты, надо полагать, пользуешься пепельницей?

В ванной. Франсуаза поправляет одежду. Жерар допивает остатки из бутылки.

Жерар. Надо пойти выпить (Собирается уйти, словно бы Франсуазы и нет рядом)

Франсуаза(Берёт его за руку). Погоди, Жерар! У меня для тебя новость.

Жерар. Отвяжись от меня, корова! Ты мне надоела. Принеси выпить! Пока я с тобой терял время, эти гнилые подонки, небось, всё вылакали?!

Франсуаза. Жерар! Это очень важно, то, что я хочу тебе сказать.

Жерар. Отстань! Самолёт и небо — вот всё, что я хочу! Понимаешь? Больше мне ничего не надо в этой жизни! Самолёт, небо и выпивка!

Франсуаза. У нас будет ребёнок, Жерар! Наш ребёнок! Как ты на это смотришь?

Жерар. Что ты сказала? Дура!

Франсуаза. Это ты виноват! Я сто раз предупреждала тебя, но ты же ничего не слушаешь! Ты виноват, что я беременна. Но я и сама хочу ребёнка.

Жерар(Медленно соображает, потом подходит к Франсуазе). Что ты сказала? Кто виноват?

Франсуаза. Это не важно. Но в общем, ты…

Жерар. Ты говоришь — я виноват?

Франсуаза. Это совсем неважно…

Жерар хватает её и с размаху бьёт головой о стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги