Читаем Обмануть судьбу (СИ) полностью

В зале раздался звон разбитого стекла, и в следующее мгновение в Ириана полетело смертоносное заклинание. Быстро сориентировавшись, я быстро вскинул руку, метнув в сторону барса безобидный сгусток воздуха. Кота оттолкнула назад и заклинание врезалось в стол, разнесся его в щепки.

- Разделяемся, - крикнул я быстро поднявшемуся на ноги Ириану, - Встретимся уже за городской стеной, как они отстанут.

Слава богам, в подробностях брасу разъяснять ничего не надо было, и он, крикнув что-то на наречии своего клана подчиненным, бросился к выходу. Следующее заклинание сползло по мощному щиту кота, не причинив ему ни малейшего вреда.

' - Мы отвлечем их на пару минут', - пришла короткая мысль от наследника клана барсов, после чего Ириан вместе со своими бойцами выскочил на улицу.

- Лиза, где сейчас карета? - спросил я у средней принцессы, уводя подопечных к черному входу.

- Во внутреннем дворе, - коротко ответила вместо неё Каролина, бежавшая чуть впереди меня, - Там же нас ждут и телохранители.

- Отлично, - бросив за спину мимолетный взгляд и убедившись, что Алина с Заром от нас не отстают, произнес я, - Лиз, сколько могут продержаться твои мороки?

- Час, максимум два, а что?

- Наложишь на повариху и ещё двух охранников морок в виде тебя и твоих сестер.

Лиза кинула, не задавая лишних вопросов.

Выбежав во двор, принцесса быстро наложила уже приготовленные мороки.

- Залезайте в карету и езжайте в сторону восточных ворот, - быстро заговорил я, не давая телохранителям вставить и слова, - Принцессам угрожает опасность и вы должны отвлечь внимание врагов на себя, пока мы не покинем город, ясно?

Не знаю, что произвело на них большее впечатление, мои слова или том, которым они были сказаны, но телохранители без лишних слов окружили карету и она двинула вверх по улице.

- Алина, твоя работа? - вдруг строго спросила Каролина младшую сестру.

Та скромно потупилась:

- Не зря же я столько лет оттачивала умение легкого воздействия на разум на собственных слугах? Пригодилось ведь. Только нам надо спешить, оно всего пару минут продлится.

Тяжело вздохнув, я мысленно сделать зарубку, что нужно будет расспросить Алину поподробнее об этом 'легком воздействии', и повел девчонок вверх по улице, к северным воротам.

Сзади раздался лошадиное ржание и, обернувшись, я увидел, как вслед за каретой с обманкой рванули десять охотников. А так же то, как с заднего двора постоялого двора выходят ещё пятеро во главе с магом-разрушителем.

Тяжелый, почти материальный, взгляд, который скользнул по спине, стал для меня сигналом к действию. Я - хранитель и отвечаю за них. Значит, мне и вытаскивать нас из этой ситуации.

Метнувшись с Заром и принцессами в ближайший переулок, я быстро произнес:

- Зар, бери девчонок, и бегите к северным воротам.

Волк не стал возражать и, не задавая лишних вопросов, взял Алину в охапку и бросился вниз по улице. А я метнулся на встречу охотникам, прямо перед их носом прошмыгнув в узкий переулок. Оглянувшись, я увидел, как охотники, не мешкая, рванули за мной. Ну что ж, игру 'Догони гепарда' объявляю открытой.

Прибавив ходу, я перепрыгнул через загородившую дорогу бочку, тенью юркнув в следующий переулок. Почти не разбирая дороги, я старательно отвлекал на себя внимание охотников, чтобы у Зара было время увести принцесс из города.

Нужно забраться на крышу и перекинуться. Тогда у меня будет чуть меньше минуты, чтобы уйти от погони во второй ипостаси. Слишком мало, но на большее в облике гепарда меня не хватит.

Не заметно для себя вылетев на торговую площадь, я бросился вдоль прилавков с товарами, переворачивая все, что только попадало под руку. Сзади раздалась сдавленная ругань преследователей, и я спиной почувствовал, что в меня вот-вот бросят смертоносное заклинание. От огненного шара, легко сжегшего меня бы на месте, меня спас бросившийся под ноги гном. Споткнувшись, я упал на мостовую и перекатился в сторону, пропуская шар над собой. Быстро вскочив на ноги, я перемахнул через ближайший прилавок, оказавшись в рыбном ряду. Впереди виднелись загоны с лошадьми, на крышу которых можно было легко залезть. Перевернув за собой ближайшую бочку с соленой рыбой, я бросился к ряду с животными.

Увернувшись от очередного огненного шара, я добрался до загона с лошадьми. Подпрыгнул, зацепившись за край загона, и легко подтянулся, взобравшись на крышу строения и на ходу меняя ипостась. Мир мгновенно окрасился во все оттенки серого, внизу взволнованно заржали кони, учуяв бегущего по крыше загона хищника. Не обращая внимания на животных, я в считанные мгновения достиг противоположного края крыши и, сильно оттолкнувшись лапами от досок, распластался в огромном прыжке. Совсем рядом, опалив шерсть на спине, пронеслась огненная птица, но я уже приземлилась на крыше жилого дома и стрелой метнулся вперед. Обострившийся слух уловил за спиной проклятия охотников, которым попалась слишком быстрая жертва, а чувство опасности подстегивало и гнало вперед, подальше от пахнущих кошачьей кровью преследователей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези