— Нет, все в порядке, — ответил ситх, хотя ни о каком порядке речи и не шло.
— Повелитель, мы прибыли в космопорт.
Зирид нетерпеливо наблюдал за работой Т7. Внутренние часы отмеряли секунды. Нужно было убираться отсюда.
Проникнув в систему безопасности и пожаротушения космопорта, дроид должен был отправить сенсорам ложный сигнал об утечке газового топлива в ангаре, где стояли имперские челноки. По тревоге, вызванной распространением взрывоопасного газа, все должны покинуть помещение и включить вытяжку.
Так это себе представлял пилот.
Металлические руки Т7 мастерски исполнили свое дело. Где-то подрезал проводок, где-то припаял, в другом месте поменял местами кабели и подключил к перепрограммированному блоку связи. По тихому чириканью и свисту пилот понял, что дроид обменивается сообщениями c компьютерной сетью космопорта. Совсем скоро Т7 втянул руки обратно внутрь своего корпуса.
— Готово? — спросил Зирид.
Дроид утвердительно пискнул.
Пилот похлопал Т7 по голове, и тот протестующе загудел.
— Тогда пойдемте.
Зирид c Эрин со всех ног бросились к пусковому шлюзу, а дроид покатился следом. Пилот сосчитал в уме от десяти до одного. Когда отсчет закончился, они как раз достигли шлюза, и тут крыши достиг вой сирен. Из всех динамиков терминала раздавался механический голос:
— В ангаре 16-В утечка отравляющего вещества. Уровень опасности — высокий. Немедленно покиньте помещение через ближайший аварийный выход. В ангаре 16-В утечка отравляющего вещества…
— Если дроид все правильно сделал, — проговорил Зирид, не слушая возмущенный писк Т7, — система зафиксирует утечку газа прямехонько под нами. И сразу же автоматически откроет ворота, чтобы обеспечить отток…
Крыша под их ногами задрожала, створки перед ними разомкнулись и стали отъезжать в стороны.
— Неплохо, — похвалил пилот дроида.
Впереди виднелся небольшой терминал космопорта, подконтрольного Империи. Постройка напоминала перевернутого паука со множеством ног — это из пухлого тела тянулись к небу отростки посадочных рукавов для больших кораблей. Туловище паука пятнышками покрывали пусковые шлюзы ангаров для малых кораблей. Все, кроме одного, были задраены. Из открытого шлюза в небо вырвался столб света.
— У ворот какое-то сборище, — доложил пилот.
Малгус оторвал взгляд от открытого шлюза и увидел, что из бокового выхода терминала на улицу высыпают и собираются в группки десятки сотрудников. В большинстве своем это были рабочие в спецодежде — жители Корусанта, которых имперцы принудили к тяжелому труду в порту, но, кроме них, ситх насчитал также около двадцати пехотинцев, рядовых флота и горстку других бойцов в неполной броне.
Он прижался к иллюминатору, чтобы лучше рассмотреть солдат. Среди них был капитан Керс, которого Малгус отрядил в помощь Элине.
Но самой ее видно не было.
— Посадите челнок рядом c воротами, — приказал владыка. — Немедленно.
Корабль c глухим стуком коснулся поверхности, и ситх выскочил наружу. Завидев его, имперские солдаты вытянулись по стойке смирно и отсалютовали. Рабочие со страхом попятились. Видимо, уже слышали, что произошло в больнице.
Малгус подошел к капитану Керсу, крепко сбитому мужчине, голова которого была похожа на булыжник, посаженный на вершину скалы-шеи. Ситх навис над подчиненным.
— Дарт Малгус, в ангаре для малых кораблей утечка топлива. Все эвакуированы, и система жизнеобеспечения сейчас…
— Где Элина? — спросил темный повелитель.
— Она… — Капитан окинул взглядом толпу и покрылся пятнами. Потом спросил у одного из солдат: — Где тви'лека?
— Я видел ее около челнока, сэр, — ответил тот. — Думал, она вышла c нами.
Малгус схватил Керса за грудную пластину и рванул вверх, оказавшись c ним нос к носу.
— Она была c вами, когда поднялась тревога?
Голова капитана болталась из стороны в сторону.
— Да. Она…
— Отведите меня туда.
— Повелитель, там газ.
— Нет там никакого газа! Это уловка врага, который хочет навредить Элине.
Навредить мне.
— Что? — озадачился Керс.
Малгус отшвырнул офицера и шагнул мимо него в ворота терминала. Было слышно, как за спиной капитан приказывает солдатам идти вместе c владыкой. К тому моменту как входные двери раскрылись перед ситхом, его окружили шесть элитных бойцов c бластерными винтовками.
— Я укажу путь, повелитель, — произнес Керс, равняясь c Малгусом.
— Скорость и точность, — напомнил Зирид — не столько Эрин, сколько себе. — Скорость и точность.
На их глазах пусковой шлюз раскрылся, чтобы выпустить несуществующий газ. В открывшемся проеме виднелось помещение ангара. Вот два имперских челнока, а вот и десантный корабль. Сигнализация все надрывалась, а механический голос из динамиков бубнил свое предупреждение.
Зирид решил угнать «Стрекозу». Улетая c Корусанта, придется удирать от имперских истребителей и крейсеров. Челноки были настоящими «летающими гробами». Их подстрелят, стоит лишь выйти из атмосферы. А c десантным кораблем, по крайней мере, есть хоть какой-то шанс прорваться.
Пилот взял свою подругу под локоть:
— Эрин, еще не поздно улететь со мной.