Читаем Обманутые чувствами полностью

Маг привёл меня в кабинет, отправил на стул в углу и натравил на меня секретаря, чтобы присматривал. Сам Орис плюхнулся за стол, и к нему полноводной рекой потекли доклады. Нападения на города, точечные нападение на общежития магических учебных заведений, атака на королевский госпиталь. Орис охватывал подаваемые ему листы взглядом, мгновенно принимал решения и отдавал приказы. Я с некоторой оторопью смотрела, как он справляется. А подумать, осмыслить? Нет, маг действовал. Причём действовал успешно. Через четверть часа донесли, что атака на первый город локализована, ситуация взята под контроль.

— Сильва, вы можете передать, чтобы сюда, — он ткнул в точку на карте, — отправили подкрепление?

«Уже».

— Уже, — повторила я за госпожой. — Его Величество распорядился. Герцогиня видит то же, что и я.

— Понял. Идите сюда, — Орис лично выдвинул для меня стул.

Спрашивается, зачем было отсылать?

— Атака на осколок? — спросил маг между делом, принимая очередной документ.

«Бой идёт, держим рубежи».

Я повторила.

— Герцогиня знает, где враг?

«Пока нет, слишком хорошо маскируется. Но король предложил, как его спровоцировать. Если получится, то меньше, чем через час у нас будут координаты. Скажи Орису, чтобы придержал боевого мага для удара. Возможно, идти придётся тайно минимальным составом».

Новость обнадёживающая.

— Сильва? — окликнул Орис.

Я постаралась дословно передать сообщение. Орис кивнул мне, одновременно отдал сразу два, а то и три распоряжения.

И как-то само собой получилось, что на меня, как и на него, посыпались отчёты, доклады, записки. Госпожа сообщала об очередном отбитом штурме, спрашивала, сколько и куда послать её гвардейцев на поддержку боевым магам в городах, передавала данные разведчиков.

Кто-то заботливо поставил передо мной чашку с горячим травяным отваром. Я с удовольствием обняла её ладонями. Подумаешь, не принято чашку хватать как стакан. Уверена, маги простят мне вольность. Первый же глоток помог взбодриться, во рту осталось приятное послевкусие с лёгкой горчинкой. Я на секунду зажмурилась. Дольше, увы, не отвлечься. От льющейся на меня информации голова пухла.

— Нападение! Дворец атакован!

«Есть! Есть координаты врага. Сильва, чтобы его достать нужен маг. Приближение любого порождения Астрала он почувствует».

«Будет маг», — согласилась я. Орис уже подобрал несколько кандидатов.

«И идёшь ты. Иначе я не смогу указать координаты», — мне даже показалось, что в голосе госпожи звенят нотки извинения. — «Я бы отправила Эна, но его аура слишком сильно повреждена. Для него участие станет смертельным».

«Я справлюсь».

Не знаю, совпало так или госпожа нарочно про Карена упомянула. Хотя и безумно страшно опять лезть на передовую, теперь я точно пойду — ради него.

А госпожа спокойно продолжила:

«Моя магия слишком приметна. Тебе придётся пойти без веера, без защиты».

Новость я приняла с обречённым спокойствием. Обнадёживает, что в драку лезть я вроде бы не должна, только довести до места, а значит, шансы выбраться возрастают. Очевидную мысль, что без защиты веера, Астрал станет для меня смертельной ловушкой, я старательно игнорировала. Всё же просто: откажусь я — пошлют Карена, а ему нельзя, аура уже в хлам.

— Есть координаты, — повторила я за госпожой.

Орис внимательно выслушал, задал пару уточняющих вопросов, отдал очередную порцию распоряжений.

— Сильва, Его Величество указания герцогини подтверждает?

— Она говорит, что да.

— Угу. Пусть спросит у Его Величества, сколько жабушек в сиридане.

— А?

Жабушки — это жабы? А что такое сиридан?

— Просто повтори, — раздражённо буркнул Орис.

«Видимо, шифр», — объяснила госпожа, без всяких повторений слышавшая наш с Орисом разговор. — «Король ответил. Мальх».

— Мальх.

Орис кивнул.

И меньше, чем через пять минут, пространство в кабинете разошлось, из Астрала вышел подтянутый блондин с окровавленной скулой, словно кто-то только что залепил ему хук справа. Чёрный свитер потрёпан, на рукаве дыра. Хм, а ведь судя по одежде, передо мной коллега Карена.

— Тамир, знакомься. Это Сильва, она будет твоим проводником.

— Принято!

Выдохнув, я на миг зажмурилась и взмахнула веером. Так неприятно, словно я перед чужаками раздеваюсь, хотя в каком-то смысле так и есть — оголяюсь. Маскировка сползла, и я осталась в чём была. Спасибо Карену, что я не в халате.

Назначенный мне в напарники боевой маг оглядел меня с ног до головы, про мой внешний вид ничего, к счастью, не сказал.

— Сильва, насколько я понимаю, вы приведёте меня к осколку, и мы разделимся.

— Да.

— Вы осознаёте, что я буду вынужден оставить вас одну?

— Да, осознаю. Почему вы спрашиваете?

— Простите, это необходимо. Вы не проходили обучение, Сильва. Я не могу вам в полной мере доверять. Я должен убедиться, что вы не устроите истерику в самый неподходящий момент. Испугаться, звать, просить не бросать вас — совершенно нормальные человеческие реакции, но там они будут неприемлемы.

— Я понимаю и не обижаюсь. Я вас не подведу, чего бы мне это ни стоило.

— Хватит разговоров, — перебил Орис.

— Разрешите приступать?

— Приступайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильва

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы