Читаем Обманутый полностью

— Конечно, — ответил Рэй. — Вы ведь намерены написать биографический очерк о конгрессмене.

— Именно так. Мы видим, что увеличилось число избирателей, готовых отдать за него голоса в Колорадо, — сказал Квин, воспользовавшись информацией, собранной сегодня утром. — Похоже, на него стали обращать внимание. Мой редактор полагает, что нам лучше делать новости самим, чем следовать за ними. Поэтому меня прислали к вам.

Рэй просиял.

— Да, мы видели результаты предварительных опросов. И Колорадо — не единственное место, где отмечена такая тенденция. Вы не представляете, как нас радует, что выступления конгрессмена привлекают внимание.

— Я очень хорошо вас понимаю, — Квин улыбнулся. — Меня не удивит, если через год вы переберетесь в отдельный кабинет.

— Ну, нам еще предстоит очень долгий путь, — ответил Рэй, но в его голосе отчетливо слышалась надежда на лучшее. — За это время многое может случиться. — Он поднял руку. — Но если вы хотите поговорить о выборах, я с удовольствием познакомлю вас с кем-нибудь из нашей команды. Я могу говорить только о проблемах, связанных с нынешней работой конгрессмена.

— Конечно, — кивнул Квин. — Именно поэтому я к вам и пришел.

В течение пятнадцати минут Квин задавал вопросы, а Рэй с готовностью отвечал. Квин записывал ответы в блокнот, делая вид, что его это ужасно интересует.

После подробного рассказа о последнем визите конгрессмена в Техас Квин сказал:

— Создается впечатление, что Гуэрреро действительно думает о людях, которых представляет.

— Совершенно верно.

— Когда я познакомился с Дженнифер Фуэнтес, она заметила, что конгрессмен не из тех, кто слепо следует партийным доктринам. Как вы полагаете, не возникнет ли у него из-за этого проблем на выборах?

— И вновь я должен направить вас к моей коллеге, которая занимается выборами. Ее зовут Николь Бланк. Я дам вам номер ее телефона. — Рэй записал цифры на листке из блокнота. — Мне сказали, что вы беседовали с Дженнифер. Странно, что вы не связались со мной или с пресс-секретарем.

Он протянул листок Квину, и тот улыбнулся.

— В этом нет ничего странного. У нас с Дженнифер есть общий приятель. Я знаком с ним еще с колледжа. Он нас представил друг другу.

— Ах вот как. — Рэй понимающе кивнул. — Теперь ясно. И все же мы предпочитаем иметь дело с прессой через наш офис. Мы бы не хотели, чтобы кто-то понапрасну беспокоил Дженнифер.

— У меня сложилось впечатление, что она очень занята.

— У нее действительно уйма обязанностей, — сказал Рэй.

— Ну что ж, — произнес Квин. — Я выяснил все, что меня интересовало. Благодарю за помощь.

Они оба встали.

— Был рад помочь, — ответил Рэй. — Но прежде чем вы уйдете, я хочу вам кое-что подарить.

Он наклонился, открыл ящик письменного стола и вытащил оттуда большой темно-синий холщовый мешок с надписью крупными белыми буквами: «ПОДАРОК ОТ КОНГРЕССМЕНА ДЖЕЙМСА ГУЭРРЕРО». Рэй вручил мешок Квину.

— Спасибо, — поблагодарил Квин.

— Вас заинтересует экземпляр «Хьюстон ливинг». Там замечательная статья о конгрессмене. Они даже поместили его фотографию на обложке.

— Обязательно посмотрю.

Когда Рэй уже выходил из-за письменного стола, Квин спросил:

— Не мог бы я поболтать с Дженнифер, раз уж пришел?

— Сожалею, но ее сейчас нет в округе Колумбия, — ответил Рэй.

— Деловая поездка? — небрежно спросил Квин, словно не особенно рассчитывал услышать ответ.

— Боюсь, у нее возникли какие-то семейные проблемы.

— Надеюсь, все будет в порядке.

Рэй одарил Квина улыбкой и отозвался:

— Мы все на это надеемся.

Они прошли через общий зал, и Квин огляделся по сторонам. После их прихода активность заметно увеличилась.

Когда они собрались выходить, Рэй тихо сказал:

— А вот и конгрессмен.

Квин проследил за его взглядом и увидел Гуэрреро: он вышел из кабинета вместе с немолодой женщиной, на ходу делавшей пометки в блокноте.

Конгрессмен был в дорогом темно-сером костюме, в руке он держал черную кожаную папку. По фотографиям Квин предположил, что Гуэрреро должен быть высоким, — и не ошибся. Ростом он был никак не меньше шести футов и трех дюймов.

После недолгого колебания Рэй предложил:

— Подождите меня здесь.

Помощник пресс-секретаря пересек зал и остановился в нескольких футах от Гуэрреро. Улучив момент, Рэй произнес несколько слов, глядя в сторону Квина. Гуэрреро кивнул и направился к Квину вслед за Рэем.

— Конгрессмен Гуэрреро, — сказал Рэй, когда они подошли к Квину. — Рад представить вас Ричарду Дрейку. Он пишет статью для «Денвер пост», биографический очерк, посвященный вам.

Гуэрреро улыбнулся и протянул руку. Квин ее пожал.

— Очень рад знакомству, мистер Дрейк. Колорадо — один из самых красивых штатов нашей страны. Вы счастливый человек.

— Благодарю вас, сэр, — ответил Квин. — Наши читатели будут рады узнать, что вы так считаете.

— В какой части Денвера вы живете?

— На западе. В Голдене.

— Замечательно место, — сказал Гуэрреро. — Оно расположено довольно высоко в горах.

— Вы там бывали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Квин

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы