Читаем Обманутый полностью

— Она заявила, что ей никто не может помочь. Все, кто пытались ей помочь, умирали. Тогда я сказала, что мы можем вывезти ее из Сингапура в безопасное место. Но Дженни отказалась. Заявила, что должна их остановить.

— Кого остановить?

— Я спросила, но она ничего не ответила.

На Квина резко навалилась усталость — сказалась потеря адреналина и отказ Дженни от сотрудничества.

Должно быть, эти чувства отразились на его лице, поскольку Орландо сказала:

— Но я все же уговорила ее кое-что сделать.

— О чем ты?

— Она поговорит с тобой еще раз. Я сказала, что она обязана это сделать.

— Когда? — спросил Квин.

Орландо посмотрела на часы.

— Через час.

Он попытался улыбнуться, но у него не получилось.

— Ну, уже хорошо. Спасибо. Давай вернемся на квартиру. Я позвоню ей оттуда.

— Нет, — покачала головой Орландо. — Не по телефону. Лично.


Ровно в одиннадцать Квин стоял на углу Аппер-Пикеринг-стрит и Саут-Бридж-роуд. Через девяносто секунд рядом остановилось такси. Квин наклонился, рассчитывая увидеть Дженни, но внутри сидел только водитель.

— Вы вызывали такси? — спросил он.

Квин склонил голову, деловито улыбнулся и спросил:

— А вы знаете, куда ехать?

— Знаю.

— Тогда поехали. — Квин распахнул заднюю дверцу.


На востоке взошла серебристая луна, низко зависшая в небе Сингапура. Таксист перевез Квина через реку. Появились первые звезды, но сияние огней города мешало разглядеть их.

Сначала Квин думал, что они поедут до Орчард-роуд. Там находилось множество ночных клубов, ресторанов и отелей, где могла прятаться Дженни. Однако машина свернула в сторону.

Справа сияли яркие огни города, а слева тянулась темная полоса дикой природы — густо поросший лесом холм, возникший посреди цивилизации. Квин не сразу сообразил, что они приехали в парк Форт-Каннинг.

Форт построили в далекие колониальные времена, когда британцы готовились оборонять реку Сингапур. Квин знал, что на вершинах холмов, за деревьями и кустарником, есть множество домов, но отсюда казалось, что люди здесь не живут.

Такси замедлило ход, а затем остановилось на левой обочине дороги. Водитель посмотрел на Квина.

— Все в порядке?

Квин выглянул в окно, полагая, что Дженни сядет в машину, но вокруг никого не было.

— Все нормально, — сказал Квин и вытащил деньги, чтобы расплатиться с водителем.

Тот улыбнулся, увидев щедрые чаевые.

— Там ступени, — предупредил он, показывая налево. — Их трудно разглядеть в темноте.

— Благодарю, — ответил Квин и вышел.

Когда такси уехало, Квин зашагал в указанном направлении. В это время парк считался закрытым, и в нем никого не должно было быть.

За спиной Квин слышал шум проезжавших мимо автомобилей, но впереди было темно и тихо, даже листья не шуршали на ветру. В тишине шаги Квина звучали неожиданно громко.

Лестница оказалась немного правее того места, куда показал водитель, но Квин нашел ее без труда. Бетонные ступеньки поднимались вверх по крутому склону, и Квин решил, что Дженни ждет его наверху. Перед тем как начать подъем, он вытащил из сумки пистолет. После происшествия на площади Дальнего Востока он больше не хотел рисковать.

Квин стал медленно подниматься по ступенькам, полностью сосредоточившись на том, что его окружало. Когда он преодолел примерно половину лестницы, он услышал звук — что-то упало с дерева. Быть может, ветка, но слишком далеко, а значит, не важно.

Он поднимался по заворачивающим вправо ступеням. Неожиданно в воздух поднялась птица, сидевшая на дереве рядом с тропой. Квин остановился, размышляя о том, кто мог ее спугнуть — он сам или кто-то другой. Он подождал секунд тридцать. Все было тихо, и он пошел дальше.

Теперь он уже видел конец лестницы. Осталось преодолеть несколько дюжин ступенек. Поправив сумку, Квин ускорил шаг.

— Квин?

Он остановился. Голос доносился с тропинки слева от него, за кустами.

— Дженни?

— Ты один?

— Да, — ответил он, хотя она наверняка следила за ним и видела, что с ним никого нет.

Квин вглядывался в темноту, стараясь разглядеть Дженни, но видел лишь кусты и деревья. Наконец она вышла из укрытия — тень среди теней.

— Я здесь, — сказала она.

Квин сошел с лестницы в траву. Дженни тут же исчезла в кустарнике. Он приблизился к тому месту, где видел ее тень, и увидел узкий проход в кустах. Он скользнул туда, отодвинув рукой ветки, и зашагал по едва заметной тропинке.

Он уже хотел окликнуть Дженни, но неожиданно оказался на небольшой поляне площадью не более пятнадцати квадратных футов.

Дженни в напряженной позе стояла у дальнего края поляны. Даже в темноте Квин видел, что ее лицо полно решимости. Но он заметил и невероятную усталость, словно она не спала много ночей подряд.

Квин сделал несколько шагов в ее сторону и остановился, не доходя нескольких футов.

— Рад, что с тобой все в порядке, — сказал он.

— Я не поеду с тобой, — сразу заявила она. — Ты это понимаешь?

— Хорошо.

Казалось, Дженни это удивило.

— Я знаю, что ты пришел за мной.

Он пожал плечами, но ничего не ответил.

— Ты не будешь меня уговаривать?

— А у меня есть шансы? — спросил он.

Она покачала головой.

— Я так и думал, — кивнул Квин.

— Значит, тебе надо уезжать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Квин

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы