Читаем Обнаженная смерть полностью

Он дышал, словно после спринтерской дистанции, поражаясь, как сильно хочет ее, как тщетно пытается игнорировать собственную беспомощность, порождаемую этим желанием. Его бесило, что Ева самим фактом своего существования делает его таким слабым.

— Держись за меня! — резко скомандовал он. — Держись же!

Но она и так уже висела на нем, и Рорк едва не проткнул ее насквозь, пригвоздив к стене. Его эрекция была такой могучей, что его член не помещался у нее внутри. Ее отчаянные стоны резонировали от стен душа. Еве хотелось ненавидеть его за то, что он превращает ее в жертву ее же собственных разнузданных страстей. Но она цеплялась за него все отчаяннее, с наслаждением отбросив остатки самообладания.

Рорк впал в долгий, какой-то животный экстаз. Ему пришлось упереться рукой в стену, чтобы не упасть, когда ее пятки заскользили по его пояснице вниз. Он уже был зол на Еву: ее близость заставляла его отбросить личину джентльмена и превращала в похотливого зверя.

— Я принесу тебе рубашку, — еле выговорил он и вышел из-под душа, оставив ее съезжать по стене в клубах пара.


Она торопливо одевалась, морщась от прикосновения шелка к воспаленной коже. На столике в спальне уже стоял поднос с кофе.

Экран телевизора бесшумно знакомил с утренними новостями; в левом нижнем углу мелькали цифры биржевых котировок. На мониторе красовалась газета — причем не «Таймс», не один из нью-йоркских таблоидов, а сплошь японские иероглифы.

— Успеешь позавтракать? — спросил Рорк, поднося к губам чашку.

Он не мог уделить должное внимание утренним новостям, так как Ева отвлекала его, одеваясь. Ему понравилось, как она заколебалась, прежде чем натянуть незнакомую рубашку, как ее пальцы пробежались по пуговицам, как грациозно она влезла в джинсы.

— Нет, спасибо.

Она не знала, как держаться с ним. Только что, под душем, Рорк повел себя как ретивый жеребец, а теперь опять изображал утонченного хозяина. Она застегнула на поясе ремень с кобурой и только после этого подошла к нему и взяла предложенную чашку кофе.

— А знаешь, лейтенант, ты носишь оружие так, как другие женщины — жемчуга.

— Оружие — не бижутерия.

— Не в этом дело. Для некоторых драгоценности не менее важны, чем руки-ноги. — Он наклонил голову, рассматривая ее. — Рубашка великовата, но тебе идет.

Ева мысленно возразила: вещь стоимостью в ее недельное жалованье не может быть ей к лицу.

— Я ее тебе верну.

— У меня есть еще несколько таких же. — Он вдруг протянул руку и провел пальцем по ее скуле. — Я вел себя грубо. Прости.

Столь неожиданное и смиренное раскаяние привело Еву в замешательство.

— Ничего, забудь. — Она сделала шаг назад, допила кофе и поставила чашку.

— Боюсь, что не смогу. И ты тоже ничего не забудешь. — Рорк поднес ее руку к губам: ничто не могло доставить ему такого удовольствия, как промелькнувшая по ее лицу тень подозрения. — Ты меня не забудешь, Ева! Ты будешь меня вспоминать — может, и без замирания сердца, но это неважно.

— Конечно, я буду о тебе думать. Ведь я расследую убийство, а ты в числе подозреваемых.

— Милая моя! — начал Рорк, и его позабавило, как от этого ласкового обращения она нахмурила брови. — Ты будешь думать не об убийстве, а о том, что я способен с тобой сделать. К сожалению, на протяжении нескольких дней мне тоже придется переживать это только мысленно.

Она вырвала руку и потянулась за сумочкой; ей очень хотелось, чтобы все ее движения были точны и небрежны.

— Ты уезжаешь?

— Мы приступаем к строительству нового курорта, и это требует моего личного присутствия. Нужно кое-что подправить, кое-что подчистить… Придется провести день-другой в нескольких сотнях миль отсюда.

Ева испытала неприятное чувство, но отказывалась признаться себе, что разочарована.

— Я слыхала о твоем намерении предложить новые развлечения скучающим богачам.

Рорк снисходительно улыбнулся:

— Когда все будет готово, я тебя туда возьму. Тогда, возможно, ты изменишь свое отношение. А пока я просил бы тебя помалкивать. Мои совещания строго конфиденциальны. Конкурентам не надо знать, что мы уже готовы начать работы. О том, что меня нет в Нью-Йорке, будет известно считаным людям.

Ева привела в порядок волосы, не прибегая к расческе.

— Зачем же ты открыл свой секрет мне?

— Наверное, решил, что ты — ключевая фигура! — Не обращая внимания на ее недоумение, он повел ее к двери. — Если я тебе понадоблюсь, обратись к Соммерсету. Он соединит тебя со мной.

— Дворецкий?

— Он все устроит, — улыбнувшись, коротко ответил Рорк. — Я буду отсутствовать дней пять, максимум неделю. Мне хочется снова с тобой увидеться. — Он внезапно остановился и взял ее лицо в ладони. — Мне надо с тобой увидеться!

Сердце Евы заколотилось как бешеное, словно имело о происходящем собственное понятие.

— Что такое, Рорк?

— Лейтенант. — Он прикоснулся губами к ее губам. — А ведь, судя по всему, у нас роман! — Заметив ее испуг, он засмеялся и поцеловал ее еще раз, уже всерьез. — По-моему, ты бы не испугалась так сильно, даже если бы я приставил к твоему виску револьвер. Что ж, у тебя есть несколько дней, чтобы все обдумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики