— Да-да, — откашлялся он. — Я в порядке.
Сайфон, его двоюродный брат и лучший наемный убийца из всех, кого знал, заглянул внутрь.
— У нас встреча в кабинете Рофа через пять минут. Почему пропустил Первую Трапезу? Я принес тебе еду.
Ублюдок бросил круассан, завернутый в кухонное полотенце, и затем передал дорожную кружку. Балз поймал одно. Потом другое.
— Сахар и сливки, как тебе нравится. Вытаскивай свою задницу из постели. Я жду тебя.
Дверь с хлопком закрылась, свет, проникавший из коридора, погас, и ничего, кроме свечения из ванной комнаты не нарушало темноту комнаты.
Балз посмотрел в сторону душевой. Затем перевел взгляд на кухонное полотенце и дорожную кружку.
Все казалось утомительным, и он позволил себе снова упасть на подушки. Закрыв глаза, он глубоко вздохнул и почувствовал запах собственного возбуждения. Хотя он никогда не пропускал встречи с Братьями, и, несмотря на то, что он выспался в течение дня, он реально не хотел никуда идти.
Может, еще пару минут поспать.
Да, всего секунду или две. Затем он примет душ и съест свою Первую Трапезу по дороге в кабинет. Ага. Еще немного…
О, кого он хотел обмануть.
Что он хотел — так это ту женщину. Он снова нуждался в ней, как в жизненно необходимом кислороде.
Даже если она была всего лишь плодом его воображения.
Глава 16
Стоя на пороге каменного коттеджа, сошедшего с каталога кукольных домиков, Сэвидж ждал, когда его пригласят внутрь на кофе. Потому что, знаете, он был джентльменом. Настоящий правильный парень с манерами гребаного аристократа.
Между тем женщина перед ним смотрела на него так, словно он потерял рассудок. И, возможно, она была права.
С другой стороны, может, крыша поехала у него уже давно, а встретились они только сейчас.
Женщина оглянулась через плечо на тусклый интерьер дома. Затем она вышла за порог и закрыла дверь. Ее волосы снова были собраны в «конский хвост», светлые пряди выбивались из прически, обрамляя ее лицо словно ореол. Без макияжа, но он ей не нужен, и на ней были те же джинсы, что и накануне вечером… нет, минуту, наверное, нет. У него возникло ощущение, учитывая ее хрупкое самообладание, что она чистоплотная и несколько импульсивная. Несомненно, у нее было три или четыре пары джинсов одной марки и размера, и она меняла их на время стирки.
О, и сегодня она сменила верх с флисовой толстовки на другой свитшот.
Боже, она все еще чертовски приятно пахла… и он не мог не смотреть на ее губы. Осознание, что они были у него на горле, ласкали… облизывали его плоть…
Что ж, он негодовал от несправедливости, потому что тогда находился при смерти. И ему лучше перестать думать о том, что она делала с его шеей, иначе придется взять себя в руки… и речь не только в переносном смысле этой фразы.
— Тебя здесь быть не может, — сказала она глухим голосом.
Сэвидж приподнял бровь.
— Разве? А где я тогда? Ответь, я сам не соображу.
— Я совсем не то имела в виду.
Он подался вперед и ответил тихо, в тон ее голосу, будто они делились секретами:
— Я бы посоветовал ущипнуть меня, чтобы убедиться, что я настоящий, но боюсь, что ты намеренно неверно истолкуешь это приглашение и повредишь мне что-нибудь жизненно важное.
— Да, тебе определенно не стоит давать мне такую возможность. Я — не жестокая, но что-то в тебе…
— Вдохновляет тебя. — Сэвидж провел рукой по своим коротким волосам. — Да, я знаю, что произвожу такой эффект на женщин…
— Ты не вдохновляешь меня…
— Которые ищут книги. Итак, ты уже расчехлила свой маленький набор Беатрис Поттер[34]
? Или, подожди, здесь больше подходит Нэнси Дрю[35].Это заставило ее замолчать на секунду.
На самом деле нет, не совсем так. Ее глаза сообщили ему о мнооооогом.
— Как ты нашел этот дом? — спросила она.
— Ты кормила меня прошлой ночью. — Сэвидж отступил назад. — Твоя кровь во мне. Лучше любого GPS.
И, хэй, по крайней мере, он сдержал порыв и не облизнулся, напомнив ей о том, о чем сам думал круглые сутки. В его сознании, однако, он полноценно попробовал ее на вкус… и, вот неожиданность, эта прогулка по переулку воспоминаний превратила холодную ночь в тропическую. По крайней мере, для него.
Для нее? Льды Антарктиды застыли в ее глазах, когда она скрестила руки на груди.
— Нет, я не нашла то, что ищу.
— Жаль, что это всего лишь книга.
— Прошу прощения?
Сэвидж пожал плечами.
— Так, пришлось к слову.
— Я искала не тебя. Просто чтобы не было недопонимания.
— О, а теперь ты оскорбляешь мои чувства. — Он положил руку поверх сердца и пораженно запрокинул голову. — Ты такая…
— Какая?
Игнорируя вопрос, Сэвидж повернулся и осмотрел заросший дворик. Маленький каменный дом стоял далеко от проселочной дороги, и территория оставалась без ухода уже какое-то время, поэтому повсюду расползлись заросли ежевики. Точно так же грунтовая дорога к участку была завалена деревьями, своим изяществом напоминавшими руки, пораженные артритом, и кустами, давно потерявшими форму.
— Давай, — подсказала женщина. — Скажи это. Ты думаешь, я не выдержу …
— Ш-ш.
— Не шикай на…
Сэвидж вскинул руку и продолжил изучать лохматый, кишащий тенями пейзаж.
— Замолчи.
Женщина фыркнула.