Читаем Обними (СИ) полностью

Разговор стал выходить за рамки простой болтовни. Вот так с пинка. Понадобился совсем маленький пинок. Мэтт остолбенел, в голову будто врезалось что-то тяжелое и на несколько секунд выбило четкие мысли. Перед глазами замелькали мутные картинки: мокрая дорога, визг тормозов. Крик Селины в кузове почти натурально, прямо как тогда, врезался в уши: она влетела в кушетку и ударилась плечом. Но это была самая меньшая проблема на тот момент.

Мэтт моргнул, прогоняя кадры. Почему-то, когда об этом упоминает Иэн, никаких картинок в голове не всплывает, а сейчас… Рядом без предупреждения звякнули бутылки. Он незаметно вздрогнул и обернулся.

— Ну, мы уходим? — взгляд столкнулся с другим взглядом, ярко-синим.

Иэн. Вернулся с новой коробкой пива. Подкрался незаметно, но как же вовремя! Мэтт покосился на стоящих перед ним коллег: они всё еще ждали какого-то ответа. Даже в лицах не изменились. Для них всё так непонятно? Но надо же как-то отреагировать, что-то сказать.

— Да, сейчас, — Мэтт еще раз моргнул, расцепил руки и ткнул в сторону брата. — Ребята, это Иэн, мой кузен. А это Кен и Кьяра, — палец ткнулся в пару. — Мы работали вместе.

Иэн вскинул брови и приветственно махнул двумя пальцами. Такой общительный!

— Ну так как, не хочешь? — снова заговорил Кен.

То есть, появление постороннего его не смутило.

— Что ты не хочешь? — лицо брата вытянулось, в глазах плеснулось любопытство.

Он оперся о стол рядом с Мэттом и бутылки снова звякнули. Кен не обратил на это никакого внимания.

— Моя напарница, Алиша, скоро выходит замуж и уезжает в Эдинбург, — он развёл руками. — Не знаю, кого ко мне приставят. Наверное, какого-нибудь сопляка.

Губы Мэтта сами собой дрогнули.

— Ты тоже был сопляком когда-то.

— Хах! Очень давно, — он лихо ухмыльнулся. — Было бы круто, если бы ты вернулся. Три года уже прошло.

Чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт… Он это всё-таки сказал. Не побоялся, мать его. Кьяра сильнее вжалась в бок мужа и посмотрела на него снизу вверх. Он, в свою очередь, не отлепил взгляд от лица Мэтта. Всмотрелся. Ждёт реакцию. Какая реакция ему нужна? Понимающий кивок и согласие? Да, прошло три года, но со стороны рассуждать всегда лучше всего.

— Твою ма-а-ать, Мэтти! — вдруг протяжно проскрипел голос Иэна. — Макароны! Мы же не выключили макароны! — он рванулся в сторону тележки, не глядя вытащил два пакета и буквально втолкнул Мэтту в руки. — Погнали быстрее, застанем их хотя бы жареными! — снова потянулся и вытащил оставшиеся два пакета.

Пиво всё это время надрывно звенело, болтаясь на запястье. Он как-то умудрился пропихнуть кисть в держатель, и теперь его, вероятно, придется разрывать, чтобы раскрыть.

Какие к черту макароны?

— Простите ребята, — на лице Иэна отразилась неподдельная искренность. Он развернулся на носках, но тут же стал вполоборота. — Было приятно познакомиться, но плита, макароны, сами понимаете… — он бросил на Мэтта последний странный взгляд и, больше ничего не говоря, понёсся к выходу. «Фуллерз» сопроводил его жалобным «тилинь-тилинь».

Они точно не варили макароны сегодня. На завтрак Иэн сжевал сухой тост и запил ведром кофе, а Мэтт обошелся салатом. Какие макаро…

Осознание пришло внезапно.

И хотя бы за это можно терпеть куст в кадке и его заморочки. Мэтт удобнее перехватил пакеты, оттолкнул тележку и отошел в сторону.

— Был рад встретиться, — бросил он бывшим коллегами.

Почти без чувства вины. Это ведь Иэн лжец, а не он.

Лицо Кьяры осветилось тёплой улыбкой. Кен захотел что-то сказать, но жена заметно ткнула его под рёбра, и тот захлопнул рот.

— Мы тоже очень рады, — проговорила девушка. — Не пропадай!

Мэтт попытался улыбнуться в ответ. Вышло, наверное, не слишком натурально. Он ускорил шаг, приблизился к стеклянной двери и толкнул её плечом. Вырвался на промозглый октябрьский воздух. Иэн стоял неподалёку от двери, втянув голову в плечи и задумчиво ковыряя ботинком прилипшую к тротуару жвачку. Будто это не он только что вытянул из своей лохматой головы неправдоподобную историю.

— Ты должен мне семьдесят фунтов, — Мэтт подошел к брату и ткнул его локтем под локоть.

Тот даже не обернулся. Жвачка крепко влипла в тротуарную плитку, Иэн увлекся процессом не на шутку.

— Я только что спас тебя от твоего же дерьма, — философски пробормотал он в тротуар.

Спас. Действительно спас. Однако…

— Одно не отменяет другого.

— Я купил «Фуллерз», — вот теперь голова с неряшливым узлом повернулась к Мэтту.

Дзынь! Бутылки в очередной раз напомнили о себе.

— Поторгуешься еще и будет восемьдесят. Пиво будешь пить один, мне нельзя.

Мэтт обошёл брата и пустился вниз по улице. Если стоять здесь дольше, пакеты вырвут руки с корнем.

— Твой новый босс так чувствителен к запахам? — прилетело в спину.

Чёрт… Не стоило упоминать об этом. Мэтт промолчал, шаги за спиной приблизились, и коричневая куртка-парка поравнялась с его бомбером. Только второй день работы. Осталось три, а проколоться очень просто.

Но ведь Амрита наверняка чувствительна к запахам. Вся эта её страсть к острому, тёплому… Чувствительность к запахам у кошки должна быть отличная.

Перейти на страницу:

Похожие книги