Читаем Обнуление. Лечение разума болью души. Часть I полностью

Вернувшийся через месяц с заработков Беленус узнав от вышедших ему навстречу соседей о убийстве любимой жены замер посреди улицы как вкопанный, с налитыми кровью глазами, с сжатыми кулаками. Так и стоял, не проронив ни слова сутки, никто не посмел потревожить утопающего разумом в горе человека. Утром следующего дня, поседевший за ночь, вдруг вздрогнул всем телом, задрожал крупно, упал на колени, задрав голову к серому небу зарычал диким зверем напугав округу, медленно поднялся и пошатываясь зашёл в свой опустевший дом.

Кто знает, возможно и излечило бы время душевную рану осиротевшего Беленуса, но вскоре, также ранним утром, в той же самой церкви святого Ронана, на статуе святого Роха, на посохе католического праведника была обнаружена насаженная голова мученицы Агроны, погибшей от рук неизвестного душегуба. Власти вновь бросились искать неуловимого убийцу, и опять не смогли арестовать его, как будто бы насмехавшегося над ними. А голову жены забрал тихо помешавшийся рассудком Беленус, превратившийся с того времени в нелюдимого, пугающего своим странным поведением жителей поселения отшельником.

Иногда люди встречали полоумного, видом похожего на седого лохматого чёрта, вдовца бродящим тёмными ночами по пустынным окрестностям города, монотонно бубнящим какие-то непонятные заклинания и непременно держащим в зубах свисающую до пояса дохлую змеи. Бывало, он, настежь открыв дверь своего дома, с громкими проклятиями огромной метлой выметал невесть откуда взявшихся там десятки огромных зелёных жаб и стаи противно пищащих летучих мышей. Горожане, случайно столкнувшись с Беленусом, который к тому же, по мнению большинства, не только повредился умом, но и продал свою душу дьяволу предпочитали обходить его далеко стороной.

Именно в доме этого страшного своей судьбой человека волей злого рока очутилась Элис.

Как только она оказалась внутри жилища Беленус с невероятной скоростью, как паук, моментально опутал её тело крепкими верёвками и заткнул рот грязной тряпкой. От охватившего её ужаса Элис онемела и не имея возможности издать ни звука лишь смотрела расширившимися зрачками вокруг себя. Вскоре, лёжа в углу на куче прелой травы она услышала звук громко хлопнувшей двери и вглядевшись в полумрак комнаты увидела две фигуры вошедших с улицы мужчин. Один из них тихим голосом заговорщика обратился к хозяину дома:

– Друг, это точно та девушка, что нам нужна, ты ничего не перепутал?

В ответ послышался грубый бас Беленуса:

– Деньги давай, да проваливайте поскорее. Моя очередь поставлять девственницу теперь только через три года подойдёт, на это время оставьте меня в покое, никого из вас видеть не желаю. А ведьме Мерге передай что навещу её скоро, дело у меня к ней важное имеется. Обещала она мне воскресить жизнь мою, так пусть исполняет, иначе порешу её, как и мою порешили, пусть знает чертовка – не пощажу если обманет.

По деревянному столу издавая гулкий звон запрыгали монеты.

Похитители подняли ничего не понимающую девушку с пола, торопливо вынесли из дома и бросили на за стеленный душистым сеном пол широких саней, запряжённых храпящими лошадьми. Накрыли девушку тяжёлой рогожей и приказали не шевелиться.

Послышались удары кнута и сани подпрыгивая на ухабах, скрипя рассохшимися досками, рванули вперёд унося невинную жертву в тёмный мрак ночи.

Бандиты торопились, лишь изредка совершая остановки в домах доверенных людей. С Элис за всё время пути они не обмолвились ни единым словом, лишь раз в сутки один из них, подавая ей кувшин колодезной воды и кусок хлеба грубо предлагал: «Ешь».

Пленница, не имевшая никакого желания брать пищу из грязных рук разбойника, попыталась отказаться от еды и тогда он, зыркнув мутным взглядом из-под лохматых бровей, тихо рыкнул: «Не будешь есть, убью и скормлю твой труп воронам, чертовка». Элис решила не испытывать его терпение и, опасаясь за свою жизнь, принялась жевать чёрствый, обильно смоченный горькими слезами кусок ржаного хлеба.


Глава 6. Элис в плену у колдуньи

Въехав в Париж поздней ночью, сани понеслись по пустынным улицам, пока не остановилась у низкого дома ведьмы. Грубые руки схватили девушку и вытащив бедняжку из холодной темноты временной тюрьмы втолкнули внутрь скудно освещённого жилища.

– Товар доставлен, госпожа – хриплым голосом отчитался один из бандитов появившейся откуда-то из недр дома женщине.

Увидев хрупкую фигурку Элис, хозяйка дома повернулась к доставившим девушку слугам и приказала: «Пошли вон, псы. Призову, когда понадобитесь».

После того как закрылась дверь ведьма с непривычным для местного языка именем Мерге неслышно ступая, будто паря в воздухе, вплотную приблизилась к девушке.

Мерге была молодой, красивой, несмотря на большой крючковатый нос женщиной, одетая во всё чёрное, с длинными, цвета воронова крыла распущенными волосами. Она пристально со всех сторон осмотрела хрупкую фигуру трясущейся Элис. Удовлетворённая увиденным ведьма довольно улыбнулась и глядя пронзительным взглядом чёрных глаз в испуганные глаза пленницы мягко произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги