Ш а к и р. Ну, пожалуйста, Рохатхон! Билеты будут. Я буду ждать вас у Панорамного возле киоска. Хорошо? Только не опаздывайте.
Р о х а т. Хорошая картина — это хорошее настроение?
Ш а к и р. Ну конечно!
Р о х а т. Что вы сказали?
Ш а к и р. Ничего. До встречи.
Р о х а т
К а с и м. Все. Перемена кончилась. Теперь добро пожаловать!
Ф е р у з а. А то еда остынет.
К а с и м. Прошу!
Ф е р у з а
Р о х а т. В день рождения можно и выпить чуть-чуть.
К а с и м. Шакирджан, скажи что-нибудь за здоровье Ферузы. Потом потанцуем.
Ш а к и р
В с е. Верно… За Ферузу…
К а с и м. Шакир, все так, но…
Ш а к и р
Ф е р у з а. Шакир, Шакир, он прав. Мы с Касимом только друзья.
К а с и м. Это правда. Мы только друзья.
Ш а к и р. Очень хорошо! Я об этом и говорю.
К а с и м. Подожди, подожди, Шакир. Мы с Ферузой действительно настоящие друзья.
Ш а к и р. Ну, хватит оправдываться. Мы верим, вы — друзья!
Х а м и д. Верим!
Ч а р о с. Верим!
К а с и м
Ф е р у з а. Прочти, прочти письмо.
К а с и м
Ш а к и р. Спасибо, Касимджан. Извини. Итак, друзья, выпьем за именинницу и еще за высокую веру и дружбу.
К а с и м. Прежде всего надо заслужить это.
Р о х а т. Это верно.
К а с и м. Разве это букет? Настоящий букет еще будет. Адилджан-ака, Адилджан-ака! Подойдите к нам на минутку.
А д и л
К а с и м. Адил-ака! А как насчет букета?
А д и л. Помню, помню… Я был у Юлчи-бобо, сказал, что молодым людям нужен букет. Он говорит: «Раз молодым, то я сам принесу». Наверно, скоро придет.
Вот, кажется, он идет.
В с е. Ур…ра! Салом алейкум!
Ю л ч и. Алейкум салом! Молодцы, дети мои, молодцы! У кого из вас праздник?
К а с и м. У Ферузы… Вот у нее…
Ю л ч и
Р о х а т. Семнадцать!
Ю л ч и. Чтобы после этих семнадцати тебе в жизни не ошибиться ни разу. Это тебе подарок от Юлчи-бобо.
Ф е р у з а
Ю л ч и. Садитесь, дети мои, садитесь. Продолжайте.
И чтоб ваша жизнь цвела, как эти розы. Чтобы вы никогда не знали шипов. Йе, йе, а где же взрослые, дети мои?
К а с и м. Они по домам. Мы их не стали беспокоить.
Ю л ч и
Ф е р у з а. Да, есть.
Ю л ч и. Один мудрец сказал: «Все на свете можно найти, кроме отца и матери». И еще одна мысль: «Каковы родители, таковы и детки».
А д и л
Ю л ч и. Адилбек! А ну-ка, заведи что-нибудь хорошее, озорное.