Читаем Обольщение (ЛП) полностью

Керы закричали от разочарования, когда Деметрий вытянул их добычу на берег. Вода закипела и вспенилась в центре озера. Кровожадные духи взвизгнули и пропали в тумане.

Деметрий поддерживал Изадору и со страхом смотрел, как вода уходит, словно ее засасывает гигантский водоворот. Показались камни, камыши и стволы деревьев, но аргонавт все внимание обратил на огромного зверя с шестью головами, появившегося из водной колонны в центре озера.

– Да что б меня! – Он посмотрел на неподвижную Изадору, а потом опять на чудище - гибрид змеи и шести разных драконов. Деметрию в жизни не сбежать от такой твари, тем более с принцессой. Адреналин зашкалил. Аргонавт в панике пытался найти выход. В руке остался клинок, который он чудом не потерял.

Деметрий уложил Изадору за большим кустом, подтянув ее ноги, чтобы скрыть. Затем сглотнул и простер над ней руки, бормоча по-медейски и накладывая защитные чары, расходуя оставшиеся силы.

Он был плохим ведьмаком, особо не учился. Не хотел, да оно ему и не надо было. Теперь же… жалел, что хоть немного не принял свое наследие.

Заклятие вышло жалким. Придется отвлечь зверя и увести его куда-то. И надеяться, что Изадора очнется и уберется отсюда, пока тварь до нее не добралась.

Напоследок бросив взгляд на бесчувственно лежавшую на траве мокрую Изадору, аргонавт впервые в жизни пожалел, что так сурово с ней обращался. Жаль, что он ни разу не чувствовал ее объятия, не вкусил сладких губ, не погрузился хоть однажды в нежное лоно.

Однако сожаления фиг помогут.

А ведь ему должно быть известно как никому. Единственный плюс во всем этом кошмаре в том, что Аталанта не получит так отчаянно желаемое.

Деметрий вернулся на берег озера и, держась в тени, перебежал подальше от убежища Изадоры.

С грохочущим пульсом он остановился и схватил оружие обеими руками.

– Эй!

Водная колонна расплескалась во всех направлениях, окатив и Деметрия, и землю. Чудовище развернулось. Две головы выдохнули огонь метра на полтора.

– И это все, на что ты способна? Почему бы тебе не подойти сюда и не попробовать еще раз? – заорал Деметрий.

Средняя голова заревела, затем тварь нырнула под воду и стремительно поплыла к берегу.

Став поудобнее на превратившейся в грязь почве, аргонавт приготовился напасть. Чудище пулей выскочило из воды, пролетело над головой Деметрия и опустилось на четыре лапы с ударом, от которого задрожала земля. Аргонавт развернулся. Одна голова бросилась вперед с открытой ужасной пастью. Но не успела она его поджарить, как Деметрий взмахнул мечом.

Клинок поразил толстую шею, и голова скатилась с хлопком. Другие головы завизжали и отшатнулись. Но вместо того, чтобы замедлить чудище, рана придала ему силы. На месте одной отрубленной тут же выросли две другие, и теперь их стало семь.

– Да что б меня! – Не обычное чудище, а сама Гидра[7]. Деметрий лихорадочно начал вспоминать, что ему известно о легендарном монстре. На месте потерянной головы прирастали две другие. Только одна голова была смертной, и, отрубив ее, можно прикончить тварь.

Конечно, надо выяснить, что это за голова, и приблизиться настолько, чтобы ее отсечь. И не поджариться под напором остальных.

О боги… он попал в мясорубку.

Деметрий оглянулся на куст, который скрыл Изадору, а потом посмотрел сквозь туман.

Аргонавт замахал мечом.

– Попробуй еще раз, глупое создание!

И бросился бежать.

Головы Гидры заревели, но чудище заглотнуло наживку и бросилось в погоню. Туман сгустился. Деметрий не видел дальше трех метров перед собой, но все бежал, желая увлечь зверя как можно дальше. Впереди он услышал громкий треск и, не зная, к чему именно стремится, свернул в заросли.

Треск становился все громче, а затем раздался львиный рев. Деметрий оглянулся как раз вовремя, увидев пламя в тумане, направленное в его сторону. Проклятье, ската, там еще какая-то тварь. Гидра завопила в ответ, но вместо того, чтобы последовать за Деметрием в лес, бросилась на новое чудище.

Щелканье зубов и вопли пронзили жуткий туман. Два чудовища сошлись с такой силой, словно взорвалась двухтонная бомба. Они катались по земле, сбивали деревья, пеньки и все на своем пути.

Деметрий убрался с дороги. Только когда вторая тварь поднялась на крупных лапах, он оценил ее размер и понял, что это Химера[8] – огромное создание с львиной головой, козлиным телом и хвостом дракона. Все семь голов одновременно угрожающе взревели. Химере было плевать: она приосанилась, открыла здоровенную пасть и выбросила мощную огненную струю, которой, казалось, нет конца.

Ладно, Деметрий не собирался задерживаться, чтобы узнать, кто выиграет эту проклятую, совершенно нереальную битву. Он бросился обратно к Изадоре.

Когда он рухнул возле нее на колени, сердце словно к горлу подпрыгнуло. Быстрый осмотр показал, что принцесса по-прежнему без сознания, но дышит. Услышав еще один громкий рев, Деметрий решил не мешкать, подхватил Изадору на руки и бросился наутек.

<p>Глава 12</p>

Изадора резко проснулась. Сев, первое время хлопала глазами, не понимая, какого демона происходит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже