Читаем Обольщение учительницы (ЛП) полностью

— Такая горячая, такая влажная. Черт возьми, красавица. — Он замедлился, дав ей передышку.

Под скрип стола, Одри подалась вперед, и обняла его за шею. Ее губы нашли его, она вторглась языком в его рот и прошлась бедрами по его члену. Рэйвидж прикусывал и всасывал, сплетая их языки, они склеивались друг с другом нагретой кожей, влажный воздух врывался между их телами, когда они целовались. Ее ногти впились в его спину и задницу, когда она прижала губы к его шее и укусила, выпустив клыки, прокусив тугую мышцу. Он застонал. Она пометила его, и он не мог быть счастливее.

— Так здорово! — метка была тем, с чем он мог иметь дело, давая ей то, в чем она отчаянно нуждалась, пока они не придут к соглашению по поводу спаривания. Намотав на кулак ее тяжелые локоны, он притянул ее шею к своим губам и укусил, теплый вкус ее малиновой жизненной силы заструился в его рот. Он хотел бы трахать ее до завтрашнего дня.

— Рэйвидж!

— Тсс, дорогая. — Как и она, он зализал рану, всосав последнюю каплю и отпустил. Его оргазм волнами омывал его, он наполнил ее чрево первой струей спермы и продолжил, вытащив из нее, струи его семени залили ее живот и холм венеры. Он втер сперму и испустил дикий рык. — Мое семя на твоей сливочной коже — это так сексуально. — Сжав руками ее задницу, он выпустил одну половинку и дал последний жгучий залп. Втянув ее на себя, он сел в шаткое кресло.

Вместе они обозревали ущерб. Бумаги измяты, любовные пятна на дереве, трещины по краям стола, где она пыталась ухватиться. В комнате прошло торнадо любви.

— Весело.

— Я должна завтра вести уроки, — она издала жалобный стон. — Они все поймут, по крайней мере, старшие. Надо открыть окно и проветрить. — Она спрыгнула с его колен.

— Ты понимаешь, что собираешься голышом стоять перед ярко освещенным окном? — Он хмыкнул. — Похоже, мы сделали из тебя экс-гибиционистку.

— Ха-ха-ха. Вряд ли. — Открывая окно, она оделась, призвав магию.

— Оу, ты испортила мне вид. — Рэйвидж подошел ближе и обнял ее. — Ты пахнешь… — Он вдохнул сладкий аромат ее волос, — вдохновляюще.

— Кобель!

— Я чувствую твою страсть, любовь моя, — он пробежался пальцами по своей метке на ее шее. — Мое клеймо на тебе выглядит так сексуально! На самом деле я ничего не хочу больше, чем отвести тебя домой и повторить этот вечер, но ночью мне в патруль.

— В следующий раз? Я должна учить, а тебе стоит поспать, когда освободишься, — сказала она с гримасой. — Сколько у нас времени, прежде чем ты уйдешь?

— Недолго. Достаточно, чтобы проводить тебя домой, поцеловать несколько раз и дойти, чтобы отчитаться перед дежурством.

— О, я хотела проверить Лака.

— Там Форд с Кэрис. Рэйз…. Кто знает, где мой брат? — Рэйвидж рассмеялся.

— Прости за то, что я сказала ранее. Не мое дело, как ты воспитываешь свою сестру.

— Не беспокойся. После этого я наслаждался нашим первым сражением и сексом. Он подмигнул, одеваясь и застегивая пояс. — Давай доставим тебя домой. — Рэйвидж поцеловал ее губы, обнял за плечо и вывел из школы. — Красавица.

— Да?

— Утром можно протереть пол с чистящим средством. Запах замаскирует наши сексуальные подвиги. Тут нечего скрывать, но если тебе так спокойнее, не стесняйся это сделать.




ГЛАВА 8


Дверной звонок застал Рэйвиджа с задней стороны дома. Он прошел мимо Кэрис, работавшей над картографированием сада, довольный, что она нашла, чем занять свое время, и застонал, когда она откинула стул и ударила его в парадную дверь.

— Привет, ты к близнецам? И к какому из них, Рэйзу или Рэйвиджу?

Парень фыркнул и протянул руку в знак приветствия.

— Я — Джейс, и я к тому, который угрюмый.

— Он прямо здесь, заходи. Рэйвидж, у тебя компания. — Кэрис улыбнулась брату, затем протянула руку, чтобы пожать Джейсу, и наклонилась вперед, чтобы обнюхать его.

— Кэрис, не нюхай гостей.

— Я чувствую гея. Мой брат Рэйз оценит. Он устал от своих любовников-людей.

Он поморщился.

— У тебя нет работы?

Она пожала плечами.

— Иисус, Кэрис, возвращайся к своей домашней работе. — Рэйвидж похлопал ее по заднице и поздоровался с Джейсом. — Как дела?

— Чувак, она называла меня геем?

— Не обращай на нее внимания. Она думает, что любой, кто не смотрит на ее сиськи, гей, и пытается свести с нашим братом. Я не знаю, где ошибся, воспитывая ее. — Рэйвидж покачал головой.

Джейс усмехнулся.

— О, я понимаю. Подожди, пока встретишь мою сестру, Кэйт. — Он закатил глаза. — Она достаточно упряма, чтобы заставить взрослого мужика заплакать.

— Мужики плачут? — Он усмехнулся. — Итак, Альфа сказал, что нужно проверить что-то в Коллинзе?

— Да. — Джейс нахмурил брови и потер шею. — Некоторые разработчики земельных участков пристают к моей паре. — Он опустил руку и встретил взгляд Рэйвиджа. — Я не доверяю им, как бы они не наделали глупостей.

— Нам определенно необходимо справиться с ситуацией. Жаль, что у твоей пары проблемы с этими козлами. — Он свистнул. Минуту спустя его близнец вошел в поле зрения с карандашом во рту и с эскизами в руке.

— Да?

— Я ухожу с Джейсом. Следи за Кэрис, и займитесь спаррингом, пока меня нет.

— Привет, Джейс, — сказал Рэйз.

Джейс приподнял подбородок.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже