Читаем Обольщение учительницы (ЛП) полностью

— Крокодил-оборотень? Что-то мне подсказывает, ты не преувеличиваешь. — Он удивленно взглянул на Рэйвиджа. — Такие бывают?

— Что, ты думал, что мы единственный вид? Не считаешь же ты, что это чертовы волшебные стероиды позволяют настолько нарастить массу?

— Иисус, мужик. Да, может быть, тебе и вправду стоит пересмотреть отношение к боям с тем, что сейчас происходит в твоей жизни.

— Я никогда не проигрывал, Джейс. Я реально крутой ублюдок. Я использую свой мозг. Лучший способ выиграть бой. Будь умнее, дождись, чтобы они допустили ошибку, и сделай их.

— Я понимаю, но иногда есть более важные вещи, чем выигрыш в матче. — Он хлопнул рукой по рулевому колесу. — Эй, а ты не думал об открытии боевого ринга здесь? И ты, и я знаем, что большинство оборотней любят иногда выпустить пар.

Он переварил слова Джейса.

— Неа. Я полагаю, что мы будем спарринговать, чтобы поддерживать форму в команде, как это делают другие стаи. Я мог бы спросить Альфу, но не думаю, что он этого захочет.

— Послушай моего совета, не то, чтобы я мог многое предложить… но ты, возможно, захочешь пересмотреть свои приоритеты сейчас, когда у тебя есть пара, даже упирающаяся. Особенно, если вы планируете щенков в будущем. Вам нужно быть здесь с семьей, а не выбивать дерьмо из каких-то странных задниц, стероидных оборотней-переростков по всему миру. Это просто мое мнение.

Рэйвидж засмеялся.

— Логично, когда ты так выразился. Мой контракт почти закончился. Я начал только чтобы обеспечить Рэйза и Кэрис после смерти наших родителей. Теперь у нас есть стая, мне нет необходимости продолжать.

— Нет, нет. Пора замедляться и наслаждаться переменами в жизни. Поговорите с Дрю об открытии секции бокса или многоборья в городе. Я буду рад помочь, если смогу.

— Открытие фитнес-центра — хорошая идея. Я не был в реальном зале несколько лет. В отличие от Кэрис, посещавшей человеческую среднюю школу, я старался держаться за себя. Далеко еще? — Рэйвидж выглянул в окно, чтобы определить, сориентироваться. — Дрю хотел, чтобы я поискал запах охотников и земледелов. Мне нужно приблизиться, чтобы разобрать их следы.

— Мы почти на месте. — Он повернулся к тому, что больше напоминало оленью тропу, чем реальную дорогу. — Это дорога выходит на главную тропу, идущую прямо за ее домом. Ты должен быть в состоянии уловить запахи без каких-либо проблем.

— Хорошо. Пора начинать готовиться. Кэрис упаковала мне сумку. Я планирую, что добегу прямиком к этим у*бкам. Положим начало играм на выслеживание.

Джейс рассмеялся.

— Аминь. Пойдем, сексуальный грязнуля.

— Ты снова с этим псевдогейским дерьмом. Или ты издеваешься, и на самом деле ты би?


— Нет, мужик, после того, как меня заставили слушать гадкую песню твоей сестры, я должен тебе отплатить. — Джейс заехал в парк и заглушил мотор. — Ну что, готов поохотиться?

— Да. — Он схватил пакет и достал бутылку Джека, потрепанную одежду и шапочку. Кинув шапочку в Джейса, Рэйвидж открыл контейнер с вонючей грязью, вышел и начал втирать ее в лицо и под ногтями. Он открыл бутылку, сделал глоток, а затем вылил алкоголь поверх рубашки, размазывая едкий запах по шее, смешивая с грязью. Затем передал Джейсу, чтоб тот мог последовать его примеру.

— План состоит в том, чтобы притвориться двумя пьяницами. С твоим симпатичным лицом — это легкая прогулка. Мне нужно знать, как выглядят земледельцы и охотники. Селяне они или профессионалы? Люди редко смотрят дальше первого впечатления. Они не будут видеть волков. Они увидят спотыкающихся пьяниц.

— Эти парни — точно сельские жители, определенно не профессионалы. Это часть проблемы. Они тупы и поэтому от них можно ждать любого тупого дерьма.

Рэйвидж усмехнулся.

— Хорошо, может, будет немного крови. Хороший бой. В любом случае, я смогу отслеживать цели, где бы они ни находились, по памяти. Я могу сохранить запах в течение двух недель. Иногда дольше. И, невзирая на ненастную погоду, я смогу выследить за сто миль в любом направлении.

— Я не хочу, чтобы Мишель столкнулась с их дерьмом.

— Тогда мы должны убедиться, что этого не произойдет.

Джейс улыбнулся и ударил Рэйвиджа по спине.

— Пусть начнутся игры.

— Черт, ты воняешь. Кэрис выбрала на редкость отвратительную грязь. Рэйвидж отправился, держа бутылку, бессвязно распевая во все горло, пытаясь выпить каждые несколько шагов, время от времени проливая жидкость, и размазывая больше вонючей грязи по лицу и рукам.

— Не я один, ублюдок. — Джейс фыркнул и схватил бутылку, следуя его примеру.

Вместе они, спотыкаясь, двинулись по тропе.

Группа мужчин вышла из домика, чтобы выяснить, что за беспорядок. Рэйвидж направился прямо к целям, извиняясь, падая на них. Он схватился за фланелевую рубашку, чтобы удержаться в вертикальном положении.

— Здесь частная собственность. — Загремел голос одного из четырех человек в костюмах, окружающих их.

Джейс обнял его за шею и отпустил со смехом.

— Наши плохие, парни. Мы искали нашего друга, Дэйва. Он живет неподалеку. Мелкий ублюдок. Вы его видели?

Рэйвидж заставил себя блевануть на ботинки мужчины перед ним.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже