Артемизия лениво рисовала круги вокруг его сосков кончиком пальца, с удовольствием наблюдая, как они наливаются от ее ласк. Когда они оба вернулись на землю, угольки любви помогли разгореться новому пламени. Они снова взяли друг друга, на сей раз с намеренной неспешностью. Пиком стало утонченное наслаждение, тем более приятное, что оно тщательно оттягивалось. Сердце Артемизии начало биться в нормальном ритме только некоторое время спустя.
Она не могла заставить себя вспомнить о чем-то другом, кроме как об очередном поцелуе Тревелина, однако ее сознание не давало полностью выкинуть из головы мысли о мистере Шипуоше и его похищении. Никакая на свете любовь не изменит того факта, что ее помощник до сих пор в опасности и она абсолютно не представляла, что ей делать.
– Ты говорил, отец посылал тебе сообщение о мистере Беддингтоне и ключе. – Она прижалась к нему ближе и положила голову ему на плечо. – О чем именно в нем говорилось?
– Как ты понимаешь, сообщение было послано не лично мне. – Тревелин погладил ее по голове и пробежал рукой по волосам, поглаживая ее спину. – Оно пришло в центральный пункт, как обычно. Все, что сообщил твой отец: «Ключ хранит мистер Беддингтон». Последующие сообщения были, честно говоря… весьма несвязными. Прости, Ларла.
Она вздохнула:
– К тому времени болезнь уже завладела его разумом.
– Почему ты выбрала имя Беддингтон? – поинтересовался Тревелин.
Она фыркнула:
– Ты будешь надо мной смеяться.
– Возможно, но все-таки расскажи мне.
– Мистером Беддингтоном я звала своего первого пони, – призналась она. – Шетлендский пони, необычайно породистый. Он был кругленьким и очень упрямым, но я его на самом деле любила.
Тревелин фыркнул от смеха, и она ударила его кулачком в грудь.
– Я не обещал не смеяться над тобой. – Он схватил Артемизию за руку и нежно поцеловал ее ладонь. – Круглое и упрямое существо, да? Кажется, ты хорошо подобрала себе псевдоним. Ты более упрямая, нежели многие известные мне мужчины, что же касается круглого… – Он протянул руку, чтобы погладить ее грудь. – Круглые части вашего тела вне конкуренции, мадам. – Трев снова поцеловал ее.
И вдруг словно молния в ее мозгу промелькнула неожиданная мысль.
– О, какой же я была глупой! Беддингтон! Ну конечно! – Артемизия, резко выпрямившись, села на кровати. – Почему я не подумала об этом раньше?
– Что такое?
– Ты сказал: «ключ хранит мистер Беддингтон», а не «ключ у мистера Беддингтона». Дело в том, что мистер Беддингтон стал моей первой скульптурой. Я вылепила его фигурку, когда мне было еще двенадцать. Он получил огромное количество призов и пристальное внимание ценителей искусства, но я ни при каких условиях не хотела бы с ним расстаться.
Мысли проносились у нее в голове, пока она пыталась найти слабые стороны в своей теории.
– Думаешь, возможно, что твой отец спрятал ключ внутри статуэтки?
– Нет, такого быть не может. У фигурки внутри нет никакого тайника, – объяснила она. – Но за месяц до болезни отец заказал новые подставки для мистера Беддингтона и мисс Боглсуорт. Очевидно, тайник может быть внутри подставок.
– Могу ли я узнать, кто такая мисс Боглсуорт?
– Это пони Делии. Флоринда всегда боялась ездить верхом. Но ближе к делу. Мисс Боглсуорт стала парной фигуркой к статуэтке мистера Беддингтона. Мне всегда казалось, что ему одиноко. – Уголок ее рта слегка приподнялся. – Однажды отец сказал мне, что получил заказ от ее величества. До нее дошли разговоры о моем таланте, и ей хотелось бы иметь одну из моих работ в личной коллекции. Отец разрешил мне оставить себе мисс Боглсуорт, но у королевы должно быть самое лучшее произведение искусства, получившее так много наград. Когда он представил мне историю в таком свете, я разрешила отослать мистера Беддингтона. Ой! – Артемизия замолчала на полуслове.
Если ее предположение окажется верным, просьба королевы была лишь предлогом, который придумал Ангус Далримпл для того, чтобы вывезти ценный ключ из Индии. А значит, работы Артемизии никогда не были важны для королевы. Ключ – вот единственное, что оказалось достойным ее внимания. Артемизия подумала, что мистер Беддингтон оказался лишь тарой для перевозки, и внутри у нее что-то перевернулось.
– Возможно, королева никогда не заказывала мою статуэтку?
– Это мне неизвестно. – Тревелин пожал плечами и свесил ноги с кровати. А затем поднялся, чтобы собрать одежду, и начал одеваться.. – Но если твой отец послал ключ еще до болезни, он скорее всего подозревал, что его раскрыли. Поскольку кто-то еще разыскивает мистера Беддингтона, полагаю, он оказался прав.
– Но мы вернулись домой уже почти три года назад, – возразила она. – Уверена, враги Британии за это время уже бросили бы свои поиски.