Читаем Обольстительная Саванна полностью

Она вернула ящик на полку шкафа. В ее голове тревожным эхом звучал старинный афоризм: Будь осторожен в своих желаниях! Они могут сбыться!

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Вернувшись в пятницу вечером домой с работы, Саванна увидела в гостиной Кита, осаждаемого детьми. Эрнестины нигде не было видно.

Саванна искренне обрадовалась ему и поняла, что ее попытка держать под контролем свои чувства к Киту не удалась даже отчасти. А когда она увидела его с детьми, ожидающего ее прихода домой… глупое желание, с которым она боролась, только усилилось.

— Привет, мама! Посмотри, кто у нас! — восторженно закричала Миранда.

На запястье у нее сверкал маленький золотой браслет, которого Саванна раньше не видела.

— Привет, мама, — вторил сестре Майкл, размахивая новенькой бейсбольной перчаткой.

Кит привез подарки.

Пока она соображала, что делать, Кит в три шага пересек комнату и твердо, уверенно поцеловал ее в губы. Саванне ничего не оставалось, как только крепко обнять его и поцеловать в ответ.

Она так по нему скучала!

— Привет, мама! — с сарказмом передразнил Кит, отодвинувшись от нее.

Щеки у Саванны вспыхнули. Она знала, что на нее смотрят дети — Майкл с неуверенностью, Миранда с восторгом. И она разрывалась между желанием задушить Кита за то, что он поставил ее в неловкое положение перед детьми, и затащить его в какое-нибудь укромное местечко, где она могла бы целовать его так, как ей хотелось.

— Мама, посмотри, что привез мне Кит! — хвастала Миранда, показывая крошечный золотой браслет.

— Очень… мило, — рассеянно сказала Саванна, стараясь отогнать воспоминания о том, как они занимались любовью.

Браслет действительно был очень милой безделушкой, не слишком большой, не слишком яркой, как раз для тринадцатилетней девочки.

— Посмотри на мою перчатку! — всунулся Майкл и подошел к матери, чтобы похвастать своим подарком, обдавая ее запахом свежей кожи. — Круто, да?

— Согласна. — Саванна перевела взгляд с сына на Кита и обратно. — Надеюсь, вы поблагодарили Кита?

— Еще как! — заверил Кит. — Эти ребята могут преподать урок хороших манер многим взрослым, с которыми я имею дело в Лос-Анджелесе!

Дети зарделись от похвалы.

Саванна с одобрением заметила, что дети одеты для выхода, как она им велела. На Миранде было льняное платье в черную и белую полоску, а Майкл надел яркую рубашку и синие брюки. Пара, которой мать может гордиться, небеспристрастно подумала она.

— А где бабушка? Готовится к обеду?

Близнецы нахмурились. Улыбка Кита погасла.

— Ее нет, — ответил Майкл. — Она пошла на обед к миссис О'Лири!

— Она сказала, что встреча с миссис О'Лири у нее запланирована заранее и что мы не станем возражать, если она не пойдет с нами, — добавила Миранда.

Эрнестина ни словом не обмолвилась Саванне, что у нее на этот вечер другие планы. По-видимому, она придумала этот предлог сегодня утром после того, как Саванна ушла на работу.

Саванна все больше и больше разочаровывалась поведением матери. Та категорически отказывалась дать Киту шанс. Конечно, у Саванны и у самой были сомнения относительно того, насколько разумны эти отношения, но она в отличие от Эрнестины их не отвергала.

Повернувшись к Киту, Саванна сказала:

— Очень жаль. Я думала, она к нам присоединится.

— Не переживай, — ответил Кит, пожав плечами. — Просто мне придется еще с ней поработать.

— Кит привез бабушке очень красивую брошь, — заговорила Миранда. — У нее в середине даже есть бриллиант!

— Надеюсь, она поблагодарила тебя так же мило, как и близнецы? — спросила Саванна.

— Она была очень благосклонна, — сказал Кит и оптимистично добавил: — Думаю, я найду к ней подход!

Эрнестина всегда питала слабость к безделушкам, смиренно подумала Саванна. Красивая брошь в сочетании с неотразимым обаянием — она надеялась, что Киту удастся найти тропинку к сердцу Эрнестины.

Она заставила себя улыбнуться.

— Что ж, тогда нас будет четверо! Дай мне несколько минут, чтобы освежиться, и я буду готова. Кит, хочешь что-нибудь выпить, пока я переоденусь?

— Я принесу, — с готовностью предложила Миранда. — У нас есть содовая или морс. Или апельсиновый сок.

Саванна хотела было предложить бокал вина, но Кит неожиданно оживился:

— А какой запах у морса?

— Клубничный, — ответила Миранда.

— Мой любимый, — заверил Кит. — Я бы не возражал против стаканчика!

Миранда бросилась выполнять его желание.

— Если я увижу у тебя на губах красные следы морса, — шутливо предупредила Саванна, — я отправлю тебя прямо в ванную, чтобы ты их смыл, прежде чем мы пойдем!

Майкл засмеялся.

— Сколько раз я слышал это!

Кит потер носком о ковер.

— Я буду пить осторожно, — пообещал он, оживленно сверкая темными глазами.

— Хорошо.

— И лучше не проливать на ковер, — предупредил Майкл, поддерживая шутку. — Мама терпеть не может красных пятен на ковре.

— По-видимому, мне лучше было бы попросить апельсиновый сок? — с напускной тревогой спросил Кит.

Миранда, входя в комнату с высоким бокалом ярко-красного напитка со льдом, услышала его слова и сказала:

— Если хотите, я могу принести вам апельсинового сока, а это выпью сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кузины Макбрайд

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей