Шкляров писал, что знание истории может послужить хорошим уроком для современников. «Рождение и гибель империй, к сожалению, случались не раз. Такое уже было. Напрасно тыкать пальцем, указывая то на одно, то на другое лицо этой великой драмы. А ужасы тех дней не стали барьером для человечества. Те, которые сегодня волей судьбы оказались у власти, должны это знать. Так же будет и с империей большевиков. Их ждет такая же участь, как и византийскую знать. Если не сегодня, то завтра. Революция сама пожирает своих детей. Наступает время зачеркнутых фамилий. Им я хочу привести слова из книги «Оборот времен», которая приведена в приложении: «И нет прощения, а есть только воздаяние»».
Впечатление Альберта от чтения книги было совсем другим, чем от чтения того разодранного экземпляра, который у него был. Сама история заговорила с ним на своем языке.
Книга «Гибель империи ромеев» начиналась со слов: «Я прожил долгую жизнь и видел на своем веку много противоречивого. И хочу рассказать потомкам, к чему я пришел».
«Да, это очень точно. Кто долго жил, тот видел много противоречивого», – подумал Альберт. Это было ужасное и наполненное дикими сюжетами время. С первых страниц на него обрушились события тех дней, описанные человеком, который прошел все, потерял всех своих близких и в конце жизни оказался в монастырской келье совершенно один. Ведь были амбиции, была даже дружба с императором. Были планы и успехи. А где сейчас император, где империя, где близкие и друзья? Как он родился, не имея ничего, так и уходит. Без всего. Оборот времен.
Зачем он вынес из огня эту написанную неизвестным автором книгу? Как память о погибшем императоре? Или она ему чем-то понравилась? Может, в ней он находил мысли, которые сам выстрадал? Эта книга размещалась как приложение в самом конце книги. В предисловии Шкляров писал, что ряд фрагментов было трудно прочитать из-за ветхости, а другие – из-за невозможности перевода. В тексте книги приводились фрагменты, которые он смог перевести. Их может понять только тот, кто в жизни достиг определенных успехов, а затем потерял все. Это не чтение для любопытных и сытых. Это книга для прошедших через испытания и выживших. Она показывает им мир таким, какой он есть. Вот в чем смысл этой книги.
Но самое интересное оказалось в другом. «Оборот времен» начинался со слов, которые Альберту были знакомы: «Винить времена – дело глубоко бесполезное. Нужно знать свое время и жить в согласии с ним. Или созвучно со своей идеей, время которой еще не пришло. Судить время никому не дано. Оно само для всех судья». Но где же он их читал? Да это же есть в «Пути перемен»!
Уже дома открыл книгу и… начало «Оборота времен» было слово в слово одинаковым с «Путями перемен». Дальше оказалось тоже все точь-в-точь. Альберт быстро листал две книги, страницу за страницей. Да, это был один и тот же текст. Не может быть. Ведь Док говорил о том, что он в состоянии транса записал… Значит…
Ведь это огромное надувательство со стороны Дока. Не может быть такого откровения, чтобы ему и неизвестному греку, а затем Шклярову пришли на ум те же слова. Две тысячи лет назад и в наше время. Мысли – может быть, но слова – определенно нет.
Это мысли человека, пережившего время перемен. Что в нем после перемен остается. Могилы одних, безверие других, несметные богатства третьих и усталые глаза остальных. «Да, – подумал Альберт, – еще старые пачки газет, в которых говорится не о том, что на самом деле делалось. А о том, что бы хотелось, чтобы другие думали, что так все и происходило. Что же на самом деле было, становится известно не раньше чем через двадцать лет. Через одно поколение. А может, через два или три. Тогда мало кому оно станет интересным. Потому что каждый напишет свою историю, из которых время выберет только то, что ей нужно, чтобы оправдать нынешние времена. Остальное – для следующих времен».
Дело в том, что время это самый жестокий цензор. Оно отбрасывает как не нужный хлам все, что не соотносится с его сегодняшними потребностями. Из старого сундука оно выбирает только то, что непременно пригодится завтра или, в крайнем случае, послезавтра. Но не далее. А если принять во внимание, что бывают войны, пожары и просто переезды. И вот из этого сундука оно выбросило все лишнее. Это не всегда пропало, часть подобрали хозяйственные люди, пригодится, часть кто-то увез с собой в дальние края, подальше от людских глаз… Те, кто занимался коллекционированием, наверное, знает массу историй о необычных приключениях старых вещей. Да, время не только цензор, оно и антиквар.
Он наткнулся в тексте «Оборота времен» на фразу: «Не прошлое говорит о том, что было, а только будущее говорит о прошлом. Прошлое является только свидетелем. Название этому дает будущее». Очень точно сказано о том, что такое история. Альберт хотел подчеркнуть абзац, но сдержался, пожалев столь дорого доставшуюся ему книгу. А почему он, когда читал книгу Дока, не обратил на этот текст внимания? Интересно.