Читаем Оборотень полностью

К удивлению Джулии, эта ночь снова прошла спокойно. Все утро она ломала голову над тем, как объяснит коллегам свое странное поведение в ресторане. Но как назло ничего подходящего не придумывалось. Самым простым решением ей казалось сослаться на переутомление и бессонницу.

Перед тем, как пойти на работу, Джулия попыталась дозвониться до Джо Филлаха, но никого кроме секретарши в офисе не оказалось. Так ничего толком и не решив, девушка отправилась в адвокатское бюро.

Как только Джулия зашла в офис, она почувствовала на себе взгляды сотрудников. По интонации приглушенных фраз, обрывками долетавших до ее слуха, она понимала, что все шепчутся о ней. Не успела Джулия включить компьютер, как босс вызвал ее в свой кабинет.

Мистер Макроуланд был владельцем и основателем бюро. Ему уже было за пятьдесят, но его загорелое, энергичное лицо и едва тронутая сединой густая шевелюра свидетельствовали о том, что чувствует он себя гораздо моложе своего возраста.

Джулия села на стул для посетителей. Она прекрасно понимала, для чего ее вызвали.

– До меня дошла пара неприятных слухов по поводу вас, – сразу перешел к делу адвокат. – Вы знаете, что мы представляем интересы многих солидных компаний. Они высоко ценят безупречное качество наших услуг. Но я бы не хотел, чтобы у них создалось впечатление, будто мы принуждаем наших сотрудников работать на пределе возможностей!

Макроуланд выдержал паузу и пристально посмотрел на Джулию. Но секретарша сидела молча, рассеянно разглядывая незамысловатый рисунок на ковре. Она была явно не готова обсуждать свою проблему с начальником.

– Если вы себя нехорошо чувствуете, то я советую вам взять отпуск, – наконец продолжил он. – Думаю, что это в ваших же интересах. Я действительно ценю вашу работу, но неуравновешенная Джулия Килдэр для нашего бюро хуже, чем какой-нибудь проигранный процесс!

Джулия подняла глаза и посмотрела на дружелюбно улыбающееся лицо начальника.

– Я приму к сведению ваши слова, – сказала она. – И если пойму, что ничего другого нельзя предпринять, я подам заявление на отпуск.

С этими словами она поднялась. В сложившейся ситуации трудно было сказать что-то еще. И уж конечно, не стоило говорить Макроуланду, что если у нее не будет возможности работать, то будет еще хуже. По крайней мере, работа хоть как-то отвлекала ее от проблем. Проблем, над которыми она постепенно теряла контроль…

* * *

Три дня пролетели незаметно, без происшествий. Джулию больше всего успокаивало и радовало то, что пока обходилось без ночных кошмаров. Раньше они повторялись ежедневно, по нескольку недель подряд, но в этот раз было по-другому: единственный сон про оборотней, и с тех пор – ничего!

Постепенно Джулия стала тешить себя надеждой, что проблема разрешилась сама собой. И что случай в ресторане вообще не стоит принимать во внимание. Кажется, она даже сама стала верить в то, что причиной ее срыва действительно стали расшалившиеся нервы.

Через три дня она снова побывала на приеме у Джо Филлаха, но терапевтический сеанс не выявил ничего нового в ее состоянии. Психолог лишь утвердился в своей теории о связи между смертью родителей Джулии и снами про оборотней.

Ситуация обострилась на четвертый день, когда Джулия получила письмо.

Как правило, девушка заглядывала в почтовый ящик перед завтраком и обычно ничего, кроме рекламных проспектов, писем из банка или счетов из телефонной компании, оттуда не доставала. Тем больше было ее удивление, когда она обнаружила письмо из Ирландии.

Джулия сразу же отправила рекламные проспекты в коробку для макулатуры, не удостоив внимания, и расположилась за кухонным столом, где нетерпеливо вскрыла конверт. Судя по адресу отправителя, письмо пришло из ирландской нотариальной конторы. Джулия наморщила лоб; она не могла понять, при чем здесь вообще она и какой-то ирландский нотариус.

В конверте лежало несколько сложенных пополам листов. На одном листе на машинке был напечатан тот же самый адрес, что и на конверте. Остальные три листа были написаны дрожащим почерком за подписью некоего Джеррита Айрона.

Джулия расправила машинописный лист, придавив его края пакетом с булочками и стаканом с кофе, и начала читать. По мере того, как девушка вникала в смысл написанного, ее руки начали трястись от волнения.

В письме сухим канцелярским языком сообщалось, что она стала единственной наследницей имущества своей троюродной тети. Речь шла о полуразвалившемся замке вместе со всем движимым имуществом и небольшой сумме на банковском счете. Земельный участок находился в графстве Слайго в провинции Коннахт.

Джулия задумалась. Насколько она помнила, родители никогда не упоминали ни о какой тете. Даже во время семейных поездок в Ирландию никогда не шла речь о каких-либо родственных связях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги