И все-таки она была очаровательным созданием с…
— Я расскажу ему все, — сказал Джубал, подавшись вперед. Сиденье и подлокотники немедленно принялись регулировать положение, и снова подстроились под позу.
— Нет, Джубал, — вмешался Хиршель.
До сего момента он лишь единожды открывал рот, до начала вечера, и потом еще раз, чтобы оказать Сент-Сиру должное почтение. Он был похож на Джубала, широкие грудь и плечи, более шести футов ростом, с густой гривой черных волос и бакенбардами Фавори[4]
. Основная разница была в их лицах. Выражение лица Джубала было мягким, щеки гладкими, черты сглаженными, лицо же Хиршеля жестоким, черты лица были четко очерчены, кожа загорелая и жесткая. Также, Джубал был седой, хотя и был молод, а у Хиршеля волосы не потеряли своего цвета, хотя он выглядел старым, бесконечно старым, много старше своих лет. Может быть, на самом деле Хиршель был не намного старше Джубала, меньше, чем на десять лет, но в опыте, уме и хитрости, он скорее годился Джубалу в прадеды.Протест со стороны «старика» привлек всеобщее внимание.
Он сказал:
— Рассказывать буду я, так как степень моей эмоциональной включенности не такая высокая, как у тебя, Джубал.
Джубал кивнул.
— Хорошо.
Хиршель повернулся к Сент-Сиру и слегка улыбнулся, совсем непохожий на того всадника во время шторма, человека с окровавленными свиными головами.
Хиршель кратко пересказал то, что Сент-Сир ранее слышал от Тедди, но без выводов и предположений.
— Вы жили здесь, когда произошли оба убийства?
— Да, — ответил Хиршель. — Я прибыл за месяц до смерти Леона; что и говорить, время, что я здесь провел сложно назвать приятным, — однако, если он и вправду мучился по поводу смерти племянников, то никак не проявил внутреннего смятения во время рассказа. Он выглядел здоровым и счастливым, без темных следов тревоги вокруг глаз и у рта, как у Джубала и Алисии Альдербен.
Когда Сент-Сир озвучил свою мысль, Хиршель заключил:
— И это, само собой, делает меня подозреваемым.
— Это абсурд! — воскликнул Джубал.
— Правда, Хиршель, — вмешалась Алисия. — Мне жаль, что мистер Сент-Сир…
— Но он подозревает меня, — прервал ее Хиршель. — Как и должен. Он подозревает меня так же, как и всех вас.
Джубал, казалось, был вдвойне возмущен. Он повернулся к Сент-Сиру, его густые белые брови сошлись на переносице в одну белоснежную линию.
— Это правда? Вы думаете, мы способны убить своих детей — наших братьев и сестер?
— Хиршель прав, — подтвердил Сент-Сир. — Я подозреваю вас всех, пока нет доказательств обратного.
— Что за чушь?! Я в этом не участвую, — сказал Джубал, схватившись за сердце.
— Придется, — ответил Хиршель прежде, чем Сент-Сир успел хоть что-нибудь вставить. — Ты вызвал кибердетектива, потому что хотел полного и точного расследования. Так что теперь терпи.
— Хиршель, и все-таки…
Что-то во взгляде «старика» заставило его воздержаться от возражений. Голос замер на высокой ноте и Джубал, передумав продолжать, лишь вздохнул и, пожав плечами, снова взялся за ликер.
Сент-Сир задумался о том, что могл произойти между этими двумя. Хиршель, определенно, имел власть над Джубалом, хотя и в одну десятую не был так богат, и вряд ли был достаточно стар, чтобы толкать заумные речи на манер «я-старше-и-мудрее-тебя». Было ли это из-за его характера, более властного, чем у Джубала, что успокаивало главу семьи, или же было что-то еще? Сохранить для обдумывания.
Отвернувшись от охотника, Сент-Сир обратился к семье.
— Чья комната ближе всех к спальне Леона?
— Моя, — ответила Бетти.
Она была сдержанной, не такой прекрасной, как ее сестра, но тоже привлекательной, в каком-то плане. У нее были светлые волосы, голубые глаза, черты лица традиционного римского стиля «классика» — красота мраморной статуи. Когда она заговорила, ее голос был таким тихим, что Сент-Сиру пришлось наклониться на стуле вперед, чтобы услышать, что она сказала.
— Вы спите в комнате, соседней с той, где был убит Лион?
— Верно.
— Той ночью вы были в своей комнате?
— Да.
— Вы что-нибудь слышали?
— Нет, — она посмотрела на свои сцепленные руки с длинными пальцами, похожими на паучьи лапки. — Здесь отличная звукоизоляция.
За полчаса Сент-Сир успел задать пятьдесят вопросов и услышать пятьдесят отговорок Бетти. «Стены здесь толстые»; «Звуки почти не доносятся с одного уровня до другого»; «В конце концов, мистер Сент-Сир, сады