Читаем Оборотная сторона бессмертия (СИ) полностью

Ты сам себе придумал любовь, Поттер, и Драко Малфой ничего тебе не должен. Твой сателлит мертв. И тебе давно уже пора к нему, Электи.

Только вот отправишь друга домой…

Комментарий к Глава 22. Легилимент

*Поун (от англ. “pawn”) - пешка, залог.

========== Глава 23. Способности магглов ==========

Экстренное собрание Ордена проходило в доме на пл. Гриммо. Сегодня его привычно возглавлял Шеклболт, а в кресле Гарри сидела взявшая на себя роль хозяйки дома Гермиона.

Министр обрисовал ситуацию достаточно подробно: разоблаченную Поттером домовуху в Министерстве последний раз видели в субботу, поиск ее следов пока ни к чему не привел; влияние эльфийского заклятия на работников Департамента ослабевает, люди не в себе, поэтому собранная по указанию Гарри бригада колдомедиков предложила объявить о заражении сотрудников иноземным недугом и закрыть отдел на карантин, что и было сделано; под прикрытием карантина аврорами проводились обыски в кабинетах, но пока безрезультатно; информация об исчезновении Национального Героя и Рона Уизли строго засекречена и неизвестна никому, кроме фениксовцев и верхушки аврората, во избежание различных неприятностей в стране, еще не отошедшей от войны.

- Мои ребята работают над выяснением пути портала, но для этого нужно время, – мрачно закончил свою речь министр.

- Кингсли, я понимаю, что все очень изменилось, и основная задача теперь – поиск Гарри и Рональда, однако я очень прошу не забывать о детях в лагерях и обеспечить… – вдруг начала Макгонагалл, но Шеклболт тут же ее перебил:

- Всех заключенных пока оставляем на месте, Минерва. Гарри просил усилить охрану. Думаю, у него были причины для подобного требования, поэтому я ввел полные запреты на любые посещения узников в местах содержания наших бывших врагов и их отпрысков, а так же на любую смену персонала.

Женщина удовлетворенно кивнула, словно это было единственно важным сейчас вопросом, и ответ Кингсли полностью ее устроил.

Тихое всхлипывание плачущей Джинни притянуло к девушке несколько хмурых и сочувствующих взглядов фениксовцев.

- Похитители с нами пока не связывались, – тяжело вздохнув, произнес Шеклболт. – Но если бы парней хотели убить, наверное, сразу бы организовывали покушение, а не похищение. Давайте, не будем оплакивать… Гарри и Рону нужны от нас трезвые мысли, а не скорбь.

Девушка шмыгнула носиком и кивнула, быстро вытирая глаза, снова упрямо наполнившиеся слезами.

Гермиона ласково погладила ее по руке. Ей и самой сейчас очень хотелось плакать, но Кингсли был прав – не время для слез.

- Министр, – тихо произнесла она, нарушая давящую тишину, воцарившуюся в гостиной. – Поисковые заклинания…

- Пробовали, – хмуро пробормотал он. – Безрезультатно. Видимо, задействованы чары противодействия поисковым. Отдел Тайн работает над этим вопросом.

Гермиона кивнула и вновь погрузилась в свои мысли. Судя по тому, что постель Гарри была разобрана, на спинке кровати висело небрежно брошенное полотенце, а вещи, в которых он был в вечер перед похищением, лежали на стуле – парень проснулся незадолго до прихода Кингсли. Маленькая книга об Электи и сателлитах примостилась на подушке. Видимо, друг не спал большую часть ночи, листая потертые, ветхие страницы, варварски исписанные на полях летящим почерком Блэка, показывающимся, однако, лишь когда к томику прикасались пальцы Гарри.

Ее друг был Электи. Знал ли об этом еще кто-то из присутствующих?

Девушка медленно скользила взглядом по мрачным лицам фениксовцев. Шеклболт? Макгонагалл? Уизли? Вряд ли последние. Джинни собиралась замуж за Гарри, и семья искренне радовалась этому союзу, что едва ли было бы возможно, знай родители девушки о бесплодной и как минимум бисексуальной сущности своего будущего зятя. Министр для осведомленного слишком легкомысленно относился к неожиданно возникшей заинтересованности парня бывшим однокурсником. А вот Минерва, кажется, была в курсе и, более того, подозревала, кто стал ахиллесовой пятой Гарри, но молчала.

Гермиона считала профессора Макгонагалл мудрой женщиной, всегда действующей в интересах своих учеников, поэтому решила тоже повременить с раскрытием Ордену ошеломляющей тайны друга. Минерву волновала безопасность Драко, значит, и Гермионе сейчас следовало позаботиться именно о нем.

- Министр, – снова заговорила девушка. – Я могу попросить вас пока выписать разрешение на посещение Драко Малфоя на мое имя? Гарри волновался… волнуется за ребят, я могла бы…

- Нет, мисс Грейнджер, я не буду выписывать третье разрешение на посещение младшего Малфоя, – тут же перебил ее Шеклболт. – Это может стать показанием к действию для нашего врага. Не волнуйтесь за ребят. Блейз уже приготовил две сумки вещей для них, и это он еще съестные гостинцы не приобретал.

- Блейз? – удивленно переспросила Гермиона. – Блейз Забини? Он тоже…

- Да, он навещает Малфоя по четвергам, они… – мужчина осекся, – дружат с раннего детства… Парень очень переживает. Так что юноши в лагере не останутся без помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Чемпион
Чемпион

Гонг. Бой. Летящее колено и аля-улю. Нелепая смерть на ринге в шаге от подписания в лучшую бойцовскую лигу мира. Тяжеловес с рекордом «17-0» попадает в тело школьника-толстяка — Сашки Пельмененко по прозвищу Пельмень. Идет 1991 год, лето. Пельменя ставят на бабки и поколачивают, девки не дают и смеются, а дома заливает сливу батя алкаш и ходит сексапильная старшая сестренка. Единственный, кто верит в Пельменя и видит в нем нормального пацана — соседский пацанёнок-инвалид Сёма. Да ботанша-одноклассница — она в Пельменя тайно влюблена. Как тут опустить руки с такой поддержкой? Тяжелые тренировки, спарринги, разборки с пацанами и борьба с вредными привычками. Путь чемпиона начинается заново…

Nooby , Аристарх Риддер , Бердибек Ыдырысович Сокпакбаев , Дмитрий А. Ермаков , Сергей Майоров

Фантастика / Прочее / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза