Артур вызывал у Драко странную смесь тепла и сочувствия с презрением и отвращением. Этот хороший от природы, добрый и правильный человек был настолько слабовольным, что не смел возразить даже собственной жене, когда та, купившись на посулы Малфоев-старших, занялась организацией фиктивного брака единственной дочери. Артур явно был против, но пошел на поводу у жадной супруги. И только это говорило о многом.
- Как же… Что же это?.. – пробормотал отец рыжего семейства и перевел несчастный взгляд на сателлита: - Драко, ты как? Тебе он… Ничего не сделал?
Малфой слегка качнул головой:
- Нет, мистер Уизли. До меня ваш шестой отпрыск не дорос.
Артур не отреагировал на язвительность тона сателлита, вновь переведя взгляд на кровать юного хастлера:
- Чем… Мы можем чем-то помочь?
- Не думаю, что мы здесь можем что-то сделать, - тихо ответил Драко и, шагнув мимо него к двери, добавил: - Если только спасти от подобного будущего его сестру.
Гарри вернулся к ужину. Уставший, тихий и мрачный. Он искренне пытался слушать без умолку болтающего Криса и даже что-то отвечал ему, старательно кивал возмущенному порчей кресла Кричеру, и, кажется, был очень благодарен Малфою, даже не пытавшемуся тоже затеять какой-нибудь разговор.
Покончив с ужином, Драко поднялся из-за стола и слегка тронул плечо Поттера:
- Пойдем, ты устал.
Электи не сопротивлялся, безмолвно последовав за ним в спальню, но когда пальцы Драко коснулись застежек курсантской мантии, Поттер поймал их и тихо выдавил:
- Подожди… Мне нужно тебе кое-что рассказать.
Его голос был хриплым, и в нем слышалась такая отчаянная решимость, словно Гарри сейчас собирался признаться минимум в измене Родине.
Драко медленно убрал руки, шагнув к кровати, присел на край постели и похлопал ладонью рядом с собой.
Гарри рассказывал долго, то и дело запинаясь, сбиваясь с мысли, а иногда и вовсе замолкая на несколько минут. Он рассказал о том, что они с Грейнджер увидели в Норе, когда Гермиона утащила его с помолвки мириться с другом, о сегодняшнем утре, об опросе свидетелей, о встрече с Уиланом в «Хромом тестрале», о фотографии мальчишки… И о том, что они нашли в комнате Рона, о заключениях эксперта и Уилана, о поисках Рональда, и о том, как он едва не заавадил рыжего, когда увидел у того на коленях Криса. А потом о мальчишке в Мунго, о его сестре и невеселых прогнозах колдомедика… И, наконец, о разговоре с Шеклболтом.
Драко не перебил Электи ни разу, только нашел его пальцы и мягко сжимал их в течение всего рассказа. Но когда Поттер закончил пересказывать все, что услышал от министра, и вновь замолчал, Малфой, напрягшийся еще на первой цитате «из Шеклболта», выпустил его руку и, поднявшись, отошел к окну, пряча от Гарри потерявшее краски лицо.
- Ты хочешь обсудить со мной, стоит ли давать показания? – хрипло выдавил он.
Поттер несколько долгих секунд молчал, и Драко, не выдержав, обернулся. Электи сидел так же, как Малфой его оставил, опершись предплечьями на колени, сцепив пальцы в замок и глядя неподвижным взглядом себе под ноги.
- Гарри?
- Прости меня, - прошептал Поттер. – Если бы я не дал показания, по нему не смогли бы начать следствие. Я должен был…
Драко показалось, что у него с души свалился огромный надгробный камень. Не поддался. Конечно, Поттер не поддался на уговоры Шеклболта!
Сателлит слегка улыбнулся и, подойдя, опустился перед Электи на колени.
- Теперь я могу раздеть тебя? – тихо спросил он, глядя в зеленые глаза, полные непонимания и надежды одновременно.
- Р-раздеть? – переспросил Гарри. - Я… Я думал, ты обидишься, что я не посоветовался. Это ведь действительно падет пятном на мою репутацию и затронет нас всех…
Драко, не дожидаясь разрешения принявшийся расстегивать на нем мантию, кивнул:
- Сначала секс, Поттер. А потом я расскажу тебе, что такое репутация, и как порой некоторые пятна на ней оказываются пятнами чистящего средства, в итоге придающего ей кристальную чистоту. Потом. Сейчас я хочу добраться до твоего тела.
========== Глава 56. Закон и справедливость ==========