Читаем Оборотни крепости ЭР - 2 (СИ) полностью

— Надо узнать, чье место пустует, его и будем подозревать.

Гор встал и огляделся.

— Рюми! — заорал он на весь зал, заставив вздрогнуть гостей. — Кто сидит рядом с тобой?

— Мой муж Тоэ.

— Я имею в виду, чье место сейчас пустует?

— Папино.

— Роур не похож на того, кто может стащить мальчика. Так, дальше, — Гор увидел еще одно пустое место: — Холас, кто сидел справа от тебя?

— Дядя Макху.

— А ты почему в боевой форме?

— Он распускал руки, — ответил дампамид.

— Ах, старый развратник, пусть только попадется мне, я ему покажу, как распускать руки: отсеку все на хрен! — Гор нахмурился. — Родной, как думаешь, мог этот старый хрен спереть мальчика?

— Вряд ли, мне кажется, он на больше чем полапать не способен.

— Все равно его проверим. Эй ты, рыжий!

— Боги, Гор! Это король соседнего с королевством Колва государства! — произнес Кайл.

— Король? — Гор подобрался. — Это замечательно! Эй, король, ты женат?

— Гор! — укоризненно прошипел Кайл.

— Женат, — ответил рыжеволосый.

— Какая досада! — расстроился Гор. — Ладно, тогда возвращаемся к нашему делу. Рыжий, кто сидел рядом слева?

— Мой министр казначейства.

— И где этот любитель считать золото?

— Пошел отлить, — усмехнулся король.

— И давно?

— Пару минут назад.

— Тот, кто держит в руках казну государства, должен быть вне подозрений! — насмешливо изрек Гор. — Министр отпадает, у него алиби. Дальше, — оглядевшись, он нахмурился, — а дальше некуда, все остальные на местах. И что мы имеем? Папу Рюми и дядю Макху. И кто же из них вор?

— Не знаю. Мне кажется, ни один из них не стал бы тырить Лавига, — Кайл растеряно уставился на мужа.

— Да, они не очень подходящие кандидатуры, — Гор задумался. — Может Лавига никто не крал, и он преспокойненько сейчас блуждает по замку, пытаясь вспомнить, где столовая?

— Это больше похоже на правду, — согласился Кайл. — Давай выйдем отсюда и попытаемся найти его по запаху.

— Да. Бэсси! Ты нам нужен, малыш, — крикнул Гор.

— Иду, — рысик с мужем встали.

— Идите в холл, — Гор с Кайлом и незадачливым женихом направились к двери, приблуды дружно повскакивали со своих мест и поспешили за ними.

— Что случилось? — задал вопрос Стор, как только они все вместе оказались в холле.

— Лавиг пропал, — сказал Гор.

— А ты куда смотрел? — Стор обернулся к Кинэлу. — Ты же вроде как жених!

— Он вышел по нужде. Мне что, надо было пойти с ним? — насупился демон.

— Конечно!

— Ему бы это не понравилось!

— Зато бы не пришлось сейчас беспокоиться, в какую дыру его занесло!

— Поздно уже упрекать его, — вмешался Гор. — Бэсси, ищи Лавига.

Рысик постоял мгновение, принюхиваясь, а потом решительно двинулся во двор.

— Вот с этого места его душа улетела в небо.

— Он что, умер? — испугался Кинэл.

— С какого это перепуга он умер? — Гор недоуменно взглянул на демона. — Хотя с перепуга и мог бы. Но нет, он жив и здоров. Просто нашелся один хитроумный ящер, утащивший его в небо! Похоже, напрасно мы решили, что папа Рюми не способен стянуть мальчика. Видать, у дракона не слабо взыграла кровь! Риу, беги в столовую, позови Рюми, пусть отвезет нас к отцу.


Параллель Бастиан


Лавиг, проснувшись, сладко зевнул, и тут же испуганно захлопнув рот, повернул голову налево. Рядом с ним лежал абсолютно голый мужчина.

— Демоны бездны, — ошеломленно пробормотал парень. Воспоминания нахлынули на него, заставив жарко покраснеть и застыдиться, он попытался встать, но не тут-то было! Пока он спал, у него появились крылья, и сейчас хитрец, укравший его, а затем отлюбивший почти против воли, вольготно расположился на одном из них.

— Вставай, негодяй, мне неудобно! — сердито проворчал Лавиг, оттого что у него не было возможности встать с кровати, его разобрала досада.

— Неудобно, — сонно пробормотал Роур и, не открывая глаз, провел рукой по груди мальчика вниз. Наткнувшись на моментально отреагировавший на нехитрую ласку член, он улыбнулся и хрипло произнес: — Сейчас я уберу это неудобство.

— Я не это-о-о… — Лавиг протяжно застонал, так и не сумев закончить фразу, потому что Роур быстро сместившись вниз, сомкнул свои губы на его члене.

Мужчина, услышав стон, лукаво улыбнулся и решил, пока мальчик плохо соображает от затопившего его наслаждения, сделать ему предложение. Выпустив член, Роур поднял голову, открыл глаза и изумленно замер.

— Это твои крылья? — спросил он.

— Не останавливайся, — зарычал Лавиг и, приподнявшись, потянулся к мужчине.

— Боги, они твои! — Роур растерялся. — Но откуда они взялись? Их же не было!

— Я достиг половой зрелости, вот они и появились! Продолжай!

— Хорошо, — мужчина с трудом отвел глаза от радужных крыльев, мягко трепещущих за спиной парня, и только собрался вернуться к прерванному занятию, как дверь спальни распахнулась, и в комнату ввалилась толпа, состоящая из Гора с супругом, Бэсси, Стора, Кинэла, приблуд и их охранника Ноита.

— Та-ак, — протянул Гор, оглядев лежащих на кровати, — пропажа нашлась. Только вот толку от этого никакого: наш демон остался без жениха. Ну да ладно, у нас их полно! Кинэл, ты умеешь писать стихи?

— Нет, — ответил тот.

— Значит, Вен отпадает. Риу…

— Я за него не пойду, — тут же отозвался парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги