— Приветствую вас, — Доран, при виде вошедших в комнату мужчин, поднялся из-за стола. Так же поступил и его сын, сидевший рядом с ним.
— И мы тебя, — Гор уставился на Ликита. — Расскажи нам, зачем тебе понадобилось убивать своего хозяина?
Парень, страшно побледнев, взглянул на отца, а затем быстро отвел глаза.
— Что? — ошеломленно прошептал домоправитель и посмотрел на сына. — Ликит, о чем говорит Гор?
— Не знаю, — прошептал парень.
— Отрицать бессмысленно, — Гор сдвинул брови, — мы точно знаем, что ты виноват. И теперь нам интересна причина, побудившая поступить тебя так.
Едва заметно брошенный Ликитом взгляд в сторону Таэра — и Гора осенило.
— Тебе нравится Таэр? — спросил он.
Парень покраснел и, опустив голову, смолчал.
— Только вот я не вижу смысла в смерти Лиэля, — Гор нахмурился.
— Он хотел стать хозяином крепости через Таэра, а Лиэль стоял на пути к желанной цели, — сердито проговорил Кайл. — И как мы сразу не догадались об этом? Это же лежало на поверхности! Ведь очевидно же, что, как только Лиэля не станет, Таэр останется здесь полноправным хозяином.
— Ясно, — Гор насмешливо оглядел парня. — Хитрый засранец! Что делать с ним будем?
— Пощадите! Не убивайте его, — взмолился Доран. — Он у меня единственный!
— Боги! Мы что, похожи на убийц? — воскликнул Кайл.
— Ну, Дорану известно, что ты не ангел, — усмехнулся Гор. — Он прекрасно помнит, как ты рассердился на отца Лиэля и чем это закончилось.
Ликит, тихо простонав, упал в обморок.
— Сынок, — испуганно вскрикнул Доран. — Крошка моя, не бойся, тебя не тронут. Лиэль, прости нас, мы сейчас же соберем вещи и уйдем отсюда.
— Боги, что за глупость ты придумал! — произнес Лиэль. — Никуда вы не пойдете, я вас не отпущу!
— Доран, я считаю, что наилучшим выходом будет выйти твоему сыну замуж, чтобы в его голове больше не рождались не самые умные идеи, — обратился Гор к пожилому мужчине, озабочено склонившемуся над сыном.
— У него нет жениха, — Доран погладил сына по сиреневым волосам. Боги, как же он не углядел за своим малышом? Почему не заметил, что тот замышляет недоброе?
— Зато у меня есть! Тут один желтоглазый хорнэд недавно интересовался, нет ли у меня женихов. Я прописал ему отказную, потому что Райвол предупредил меня, чтобы я не отдавал за него Нрика. — Гор полез за пазуху, вытянув зеркальце, провел по нему пальцем. — Сирэс, твой желтоглазый друг еще не передумал жениться?
— Нет, — ответил хорнэд.
— Отлично! — улыбнулся Гор. — Ой, погоди, а домик у него какой?
— Крепость серебристого цвета. Стоит на холме, — усмехнулся Сирэс.
— Какой замечательный… жених, — ухмыльнулся Гор. — Он нам подходит! Мы сейчас в крепости Маэр, приходите сюда. И пусть серьги захватит, а то не видать ему мальчика! И скажи ему, что парнишка — сиреневый ягуар с фиолетовыми глазами.
— Хорошо, скоро будем.
— Ждем! — Гор опустил зеркальце и лукаво рассмеялся. — Я думаю, они прибудут минут через десять. Желтоглазый, как только услышит описание мальчика, примчится сюда быстрее ветра!
— А если он не понравится моему сыну? — спросил Доран.
— Ты шутишь? — Гор посмотрел на него. — Как он может не понравиться? Ты слышал, какая у желтоглазого крепость? Серебристая! Твой сын как раз о такой и мечтал!
— Вообще-то крепость Маэр бордового цвета, — с усмешкой сказал Кайл. — Это я говорю на тот случай, если ты вдруг не заметил или забыл об этом.
— Так я об этом и толкую, — хмыкнул Гор. — Серебряный и бордовый — это один и тот же цвет. По крайней мере, у них одна основа!
— И какая же?
— Крепость! — Гор расхохотался, довольный собой.
— Да уж, — рассмеялся Кайл. — Это действительно так.
Рассеянно глядя на весело смеющихся супругов, Таэр расстроено думал о том, что ему нужно как можно быстрее покинуть крепость Маэр, пока с Лиэлем из-за него опять не случилась беда. Собрав волю в кулак, он повернулся к своему подопечному.
— Лиэль, ты теперь взрослый сильный зверь и больше не нуждаешься в опекуне, — сказал он. — Пришла пора мне уйти.
— Ты бросаешь меня? — Лиэль пораженно уставился на мужчину.
— Не бросаю, а ухожу. Ты вырос, и нужда во мне отпала. Вести хозяйство я тебя научил, так что с ним у тебя проблем не будет, — Таэр подавил горестный вздох. Надо поскорее уходить, иначе ему станет совсем плохо, сердце болит уже просто невыносимо.
— Я не хочу, чтобы ты уходил! — отчаянно закричал Лиэль. — Ты все, что у меня есть!
— Малыш, ты уже не маленький и спокойно обойдешься без меня, — Таэр опустил глаза, пряча тоску. Как же он будет жить без своего мальчика? Без его ласковых улыбок, доверчивого взгляда? Чем заполнит внезапно образовавшуюся пустоту в своей жизни? Посмотрев на дрожащие губы парня, с трудом удержался от горького стона: он никогда в жизни не узнает их вкуса.
— Нет, не покидай меня, — взмолился Лиэль.
— Я должен, — Таэр, стиснув зубы, отвернулся и направился к двери.
— Таэр, вернись и внимательно посмотри, что ты оставляешь у себя за спиной, — окликнул его Гор.
— Он вырос, Гор, я стал лишним, — Таэр понурился. — Он найдет себе пару, а я… я не нужен.
— И все же, оглянись. Возможно, ты сейчас уходишь от собственного счастья.