— Слезь с меня, — прошипел Даил.
— Тебе тяжело, прости, прости, — Крилэт торопливо поднялся на ноги.
— Убирайся прочь!
— Что? — оторопел парень.
— Я хочу, чтобы ты немедленно покинул комнату, — чеканя каждое слово проговорил Даил.
— Но, я думал… — растерянно пробормотал Крилэт. — Не отвергай меня, — взмолился он.
— Уходи.
— Погоди, давай поговорим, — парень беспомощно посмотрел на сурово сжатые губы мужчины. — Скажи, что тебе не понравилось?
— Я хочу, чтобы ты ушел.
— Я не уйду.
— Тогда уйду я, — Даил поднялся с дивана и, торопливо собрав вещи, скрылся в кольце перехода.
Крилэт потерянно потоптался, не понимая, чем обидел мужчину, затем оделся и отправился в бальный зал, решив напиться до беспамятства.
В холле он столкнулся с опекунами. Гор резко остановился и втянул в себя воздух.
— Так, — протянул он. — Чую, Даил тебя отлюбил.
— Не совсем, — замялся Крилэт.
— Он что, не довел дело до конца?
— Довел, только не он, а я.
— В смысле?
— Это я его отлюбил.
— Э-э-э, — оторопел Гор и растерянно взглянул на мужа. Кайл тихо рассмеялся.
— Теперь я не знаю, что делать, — Крилэт нервно стиснул ладони. — Он сказал, чтобы я ушел.
— Ты не сумел доставить ему удовольствие?
— Сумел, — Крилэт взглянул на опекунов. — Я же рассказывал, что у меня был любовник, так что опыт у меня есть.
— Ты уверен в том, что он остался доволен? — Гор сощурился.
— Скорее да, чем нет, — парень вздохнул, — но это не меняет того факта, что он меня прогнал.
— Ты его, случайно, беременным не сделал?
— Нет, без его согласия я на это не решусь.
— Хотелось бы мне знать, какого хрена Даил взбеленился, — Гор сдвинул брови. — Вот что мы сделаем, завтра ты пойдешь к нему и предложишь руку и сердце.
— А если он не согласится? — Крилэт был больше чем уверен, что ему пропишут отказную.
— Тогда пойдем на крайние меры.
— Какие?
— Напоим, и ты его превратишь в мамочку, — Гор улыбнулся. — И у него не будет другого выхода, как выйти за тебя!
— Хорошо, — кивнул Крилэт. — Меня вот еще что волнует… у меня нет собственного дома и мне нечего ему предложить.
— Даилу принадлежит восточное крыло, так что жить вам есть где, — внезапно раздался голос Ноавэра. Когда к нему обернулись, он добавил: — Да, я подслушивал.
— Если ты все слышал, может сможешь объяснить, почему твой братец взбрыкнул? — спросил Гор.
— А хрен его знает, он замкнутый как не знаю кто, — Ноавэр повернулся к Крилэту. — Ты первый, кто вызвал его интерес, и если ты сможешь женить его на себе, я тебя на руках носить буду.
— Спасибо, не надо, — улыбнулся парень. — Мне будет достаточно и того, что он станет моим.
— Тогда нам стоит выпить за будущих молодоженов! — Ноавэр расплылся в довольной улыбке. Он уже несколько раз мысленно себя похвалил за решение притащить брата к Гору. Еще немного, и Даил станет счастливым, ну или по крайне мере мамочкой, что тоже неплохо.
***
Сходив в душ и ополоснувшись, Даил взял со стола книгу и устроился в кровати, собираясь при помощи чтения ослабить напряжение, сковавшее его. Но у него ничего не вышло, мысли о происшедшем неотвязно крутились в голове, мешая сосредоточиться на книге. Любимый трактат о свойствах цветов не принес ожидаемого облегчения, а лишь напомнил о том, как он повелся на мальчика, прикинувшегося любителем книг, чтобы залезть к нему в штаны. Даил глухо застонал от обиды, почему ему сразу не пришло в голову, что Крилэт решил с ним просто поразвлечься? Как он, взрослый мужчина, смог попасть на удочку этого маленького пройдохи? С какой стати начал раздумывать о возможности построить с ним отношения? Решил, что нашел единомышленника, разделяющего его увлечение. Ага как же, все что Крилэту от него было нужно, это трахнуть его! Даил тяжко вздохнул и встал с кровати, поняв, что уснуть ему не удастся. Надо идти в библиотеку, там в любимой обстановке, он найдет успокоение и перестанет бередить себе душу.
========== Глава 24 Крилэт/Даил Лоэрн/Нуэль ==========
— Привет, — Крилэт робко вступил в библиотеку.
Даил, не отрывая взгляда от книги, кивнул.
— Я пришел поговорить о нас, — сказал Крилэт.
— Решил еще раз насладиться своим триумфом? — лицо Даила потемнело.
— Каким триумфом? — не понял Крилэт, вызвав у мужчины еще больший гнев.
— Что, твоих рыбьих мозгов не хватает на то, чтобы понять, что я имею в виду, маленький проныра?
— Я не умею читать чужие мысли, — парень побледнел, но постарался взять себя в руки. Возможно, Даил, оскорбив его, станет более сговорчивым.
— А ты, вообще, умеешь читать? — едко поинтересовался мужчина. — Или все, чему ты научился за свои девятнадцать лет, это трахаться и махать клинком?
— Я умею читать, — глухо пробормотал Крилэт.
— Представляю себе, что именно ты читаешь, — голос мужчины сочился сарказмом.
— Я сюда не о книгах пришел говорить.
— Конечно, нет. Вряд ли ты рискнешь ступить на неизведанную тобой дорожку.
— Может, хватит уже называть меня глупым? — вспылил парень.
— Я люблю называть вещи своими именами!
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы