Читаем Оборотни крепости ЭР - 5 (СИ) полностью

В комнату вошли несколько слуг с подносами, шествие замыкал парень, несший непонятного назначения палки, впоследствии оказавшиеся ножками для подносов, которые были своеобразными столешницами. Парень споро собрал ножки, и слуги водрузили на них подносы полные всяческой снеди.

— Удобно, — одобрил Гор. — Нам тоже надо такие завести.

— Нам тоже, — поддакнул Стор.

— Я заметил, что не у всех в зале глаза без белков, — обратился к Элинарху Бэсси. — Почему?

— Черные глаза только у Стражей, и у тех в ком течет их кровь, — пояснил Элинарх.

— А остальные кто?

— Кролики, — ухмыльнулся Элинарх.

— Кролики? — Бэсси кинул на мужа испуганный взгляд.

— Да они в своей второй ипостаси похожи на кроликов — уши длинные и круглый короткий хвост.

— Меня сейчас стошнит, — Бэсси побелел.

— Мы что, съели местного жителя? — Кайл тоже побелел, в глазах заплескался запредельный ужас.

— Вы о чем? — Гьярх недоуменно оглядел побледневших гостей.

— Мы позавтракали кроликом, — признался Стор. — Я его поймал и убил.

Братья переглянулись и расхохотались.

— Робае, перекинься, — обратился Элинарх к слуге, оставшемуся разливать вино.

Парень перешел в свою вторую ипостась, и гости дружно издали вздох облегчения.

Робае не превратился полностью в зверя, фигура осталась прежней, только сероватым мехом покрылась, да появились длинные ушки вполовину короче кроличьих, но таких же закругленных на конце. Робае повернулся к ним спиной, и немного спустив штаны, продемонстрировал хвостик.

— Какое бессмысленное оборотничество, — произнес Стор. — Разве что от холода уберечься.

— А так оно и есть, — сказал Гьярх. — Четыре месяца в году дуют сильные и довольно холодные ветра, и все ходят кроликами в этот период.

— Они называются чилуры, — сообщил Элинарх.

— Когда начнут дуть эти ветра? Надо нам купить Лакушу шубу, — Кайл забеспокоился.

— Я сам куплю или поймаю чилура и сдеру с него шкуру, — со смехом проговорил Гьярх.

— Нам пришлось заночевать на поляне со статуей, так вот, мы всю ночь не давали спать друг другу, вы случайно не в курсе, что это за фигня с нами произошла? — спросил Гор.

— Вы наткнулись на требище чилуров, оно предназначено, чтобы выявить истинная вы пара или нет.

— И как же это выясняется?

— Нужно принести жертву статуе, а потом идти в укрытие, и если статуя засветится, и невыносимо захочется спутника, то вы пара.

— Значит, если бы мы не подвесили на статую гусей и кролика, то она бы не сработала? — поинтересовался Бэсси.

— Понятия не имею, насколько этой каменной скульптуре нужны жертвоприношения, — пожал плечами Элинарх. — Мне кажется, это уже выдумка кого-то из чилуров. Значит, вы все истинные пары?

— Выходит, так, — глаза Зэрву засияли. Кенстию, сидевший рядом, тепло ему улыбнулся.


— Лакуш, ты останешься здесь или хочешь вернуться домой? — спросил Кайл.

— Здесь останусь, — ответил иллюзор. — Мне нравится этот здоровяк.

Гьярх с чувством поцеловал его в макушку и шепнул:

— Ты не пожалеешь.

— Если он начнет жалеть, ты испытаешь на своей шкуре гнев нашего семейства, — сказал Гор и вытащил из кармана два зеркальца. — Сын, это твое, в траве нашли, видать во время вашей драки сорвали, а второе для твоего мужа.

Лакуш, забрав зеркальца, рассмеялся.

— Вижу, ты был готов к знакомству с зятем, — парень отдал одно зеркальце мужу.

— Конечно, когда Зэрву сказал нам, что инторусы унесли тебя к своему хозяину, мы подумали, что если их владелец молод, то ему пора жениться, — Гор усмехнулся. — Предлагаю выпить за молодых. Живите долго и счастливо и много не ссорьтесь!

Бокалы соприкоснулись издавая мелодичный звон. В семейство Гор вошел новый член.


Фризари подмир Атэгры


Дом Эпринэля выглядел как давным-давно позабытая мечта ДиХранса — белый, с украшенным колоннами фасадом и покрытый резьбой, изяществом напоминающую кружево. Дракончик обвел глазами высокие стрельчатые окна и остановил взгляд на портящий весь вид фигуре, стоящей в начале парадного входа.

— Добро пожаловать, мой лорд, — прокаркал затянутый во все черное мужчина.

ДиХранс передернулся, ощутив на себе его недобрый взгляд.

— Привет, Кутиг, — Эпринэль спешился и отдал поводья подбежавшему к нему мальчику.

— Я вижу, ваша поездка оказалась плодотворной, — с кислой физиономией произнес Кутиг, оглядев запрудивших двор всадников.

— Да, — радостно кивнул Эпринэль. — ДиХранс, это мой домоправитель Кутиг.

Дракончик, буркнув: «Привет», соскочил на землю. Этот мужик в черном совершенно ему не понравился, было в нем что-то вызывающее стойкое неприятие.

— Проходи в дом, ДиХранс, — пригласил Эпринэль.

— А с этими что делать? — Кутиг кивнул на всадников.

— Ничего, сейчас за ними приедет Ярай и распределит по участкам.

— По каким участкам? — оторопел домоправитель.

— Они будут собирать юволи, — сказал Эпринэль. — Глава клана Воздуха выделил нам их в помощь.

— Но половина из них благородные кавалеры и дамы! — Кутиг нахмурился, заметив знакомые лица высокородных эльфинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы