— Как ты собираешься благодарить меня? — насторожился Малль.
— Увидишь, — загадочно улыбаясь, обронил Атирс и, крепко прижимая к себе парня, помчался в сад.
Параллель Сардоим
Молоденький тритончик, слабенький маг Крови, разозлившись на брата, за то, что тот издевался над его неумением управлять своим даром, со всей мочи ударил по нему магией и к немалому своему удивлению усыпил. Тогда ему еще не было известно, что отправил в царство сна он не только его, но и всех живущих в близлежащих домах. И, возможно, выяснилось бы это только к утру, если бы домой не явились вернувшиеся с праздника, устроенного в честь дня рождения Владыки, родичи соседей. Поднялась массовая истерика, срочно были вызваны маги из Верховного храма, и началось дознание, в ходе которого выяснилось, что магия чаровников Крови возродилась в былой своей мощи. Храмовник долго не мог поверить собственным глазам, несколько раз заставлял трех обнаруженных в поселении чаровников накладывать чары на членов своего клана, а потом, с трудом удерживаясь от восторженных криков, унесся в храм докладывать о чуде.
Молоденький тритончик извинился перед соседями, но те, обрадованные тем, что их чаровники Крови вновь стали всесильными и, значит, принесут немалый доход в казну клана, сказали ему, что вовсе не сердятся на него. Да и кто в здравом уме станет сердится на чаровника Крови? Глупцов таких не нашлось.
Мир оборотней
Едва Гор вынырнул из портала, как зеркальце вызова завибрировало. Вытянув его наружу, оборотень удивленно уставился на отразившееся в нем сердитое лицо директора академии, вот уж кого он совсем не ожидал увидеть, и через несколько минут истошных воплей Эвромона понял, что и услышать изрекаемое им тоже.
— Я все улажу, — торопливо произнес Гор, как только директор замолчал для того, чтобы перевести дыхание. — Через пару минут я свяжусь с тобой, мне нужно кое с кем поговорить.
— Хорошо, — лицо Эвромона исчезло, и Гор сразу же вызвал сына-бытового мага:
— Росси, не мог бы ты слетать в академию?
— А что там случилось?
— Надо восстановить несколько помещений.
— Ясно, — рассмеялся Росси. — Кто отличился?
— Сынок Динни и Сида оказался огненным магом, он разозлился на задиравшего его старшекурсника и пульнул в него огнем, тот сдуру побежал к окну, загорелись занавески. В итоге сгорело три комнаты. А наша Энис вместе со своей бандой завалила навозом аудиторию, в которой отыскала обидчика сына Тила и Трэса, придурок смеялся над цветами в волосах мальчика. В общем, Ратен с Ниром вопили: «Конское дерьмо», а Энис превращала эти слова в собственно дерьмо. А Арлис не придумала ничего умнее, как применить боевую магию в столовой, чтобы отомстить за детеныша Рогрэра и Канти, теперь вряд ли кто станет смеяться над его розовыми волосами, после того, как всех вынесло наружу вместе со стеной и тарелками. И это прошла только неделя! Я даже боюсь думать, что будет дальше.
— Боги! — Росс чуть не задохнулся от смеха. — Я сейчас умру!
— Ну уж нет, ты наша единственная надежда на восстановлении академии, там учиться стало практически невозможно, — усмехнулся Гор. — Попроси Ширана, чтобы он тебя перенес в академию.
— Хорошо, — Росси, посмеиваясь, прервал связь и пошел рассказывать мужу, что учудили детишки.
Гор связался с директором и сообщил ему, что бригада ремонтников и чистильщиков в одном лице уже летит к ним, и совсем скоро все будет в порядке. А в качестве моральной компенсации дракон принесет сундучок с золотом и шоколад. Эвромон облегченно вздохнул и попросил поговорить с детьми, чтобы те мстили не так глобально. Гор пообещал, что всенепременно отчитает детенышей, на этом довольные друг другом они и распрощались.
========== Глава 22 женихи для демонов. Хинер/Миул Аэнт/Лёлик ==========
Пока жених общался с директором, Кайл представил появившихся экзорцистов и их супруга демонам и Сийво.
— А мы ходили к артефакту нагов, — похвастался Хилси и вытащил из сумки яйцо.
Демоны, любопытствуя, столпились вокруг него. Сийво пролез между ними и, заглянув внутрь яйца, восторженно взвизгнул:
— Какая прелесть.
— Их двое, — Кайл, зашедший сбоку, улыбнулся, разглядывая сонно щурившихся котят. — Один на Коберка похож, а второй на Гринда.
— Да, — с гордостью произнес Хилси.
— Почему вы держите детенышей в этом сосуде? — удивился Вион.
— Это не сосуд, а яйцо, в котором они зародились, и как только они достаточно подрастут, то покинут его, — пояснил Хилси.
— Как птенцы, я бы не отказался от парочки таких же, — улыбнулся Вион и посмотрел на Сийво, тот зарумянился и стыдливо отвел глаза.
— За этим дело не станет, — влез Гор, довольно поблескивая глазами в полной уверенности, что от одного демона он точно избавился. — Мы расскажем, куда надо сходить, чтобы обзавестись потомством.
— Налюбовались? — Коберк ласково погладил яйцо. — Может, уже приступим к тому, ради чего мы все здесь собрались?
— Да, пора, — Гор повернулся к Сийво. — Давай, укротитель драконов, открывай кольцо.
Сийво взмахнул рукой.