— Какой ты здоровенный! — восхитился Анюк и тоже обратился в маэфита, правда, получился он намного мельче. Узрев миниатюрную изящную зверушку, Фримш очарованно застыл, а затем возбужденно раздул ноздри, которых коснулся невероятно притягательный аромат, тянувшийся от этого прелестника. Долгое воздержание затмило рассудок Фримша: зверь взял контроль над его разумом — коротко взрыкнув, он прыгнул на зверушку и, подмяв ее под себя, с наслаждением принялся вылизывать ей спину. Анюк, не ожидавший нападения, замер, и тут его плечо пронзила сильнейшая боль — маэфит воткнул в него клыки. Метаморф истошно завизжал и попытался вырваться, но Фримш, разжав пасть, угрожающе зарычал и прихватил его зубами за загривок. Анюк, решив, что зверь собирается его загрызть, оцепенел от ужаса. Добившись покорности, Фримш стал ласково вылизывать помеченного им мальчика. Лизал не спеша, словно извиняясь, что напугал. Через несколько минут Анюк перестал дрожать и расслабился, это неторопливое вылизывание ему понравилось. Фримш добрался до его паха, несколько движений языка, и в воздухе разлился запах возбуждения метаморфа, послуживший сигналом для маэфита. Довольно урча, он перевернул свою пару и пристроился сзади. Анюк, сходя с ума от охватившего его невыносимого желания, откинул в сторону хвост и прогнулся. Фримш с утробным рыком вошел в его тело и сразу же размашистыми толчками задвигался, каждым своим движением ускоряя их приближение к пику удовольствия. Анюка охватило невероятной силы наслаждение, он протяжно застонал и излился, Фримш сразу же последовал за ним, забившись в судорогах оргазма, он почти бездыханным свалился на свою пару. Несколько секунд Анюк очумело пялился на валяющуюся рядом с ним громадную тушу, а потом до него дошло, что с ним сотворил этот негодяй. Вернувшись в человеческую ипостась, он разгневанно завопил:
— Подонок! Ты лишил меня невинности! — Плечо отозвалось болью, и парень вспомнил еще один грех мужчины: — Ты меня покусал!
Фримш, не вставая, обернулся мужчиной, и довольно улыбнулся:
— Да, я тебя пометил, ты теперь моя пара. Отныне к тебе никто не посмеет прикоснуться, на тебе мой запах.
— Ты что, идиот? — заорал Анюк. — Как ты посмел сотворить со мной такое без моего согласия?
— Вообще-то согласие было, ты же сам меня охмурял. Подарки дарил, вот я и охмурился.
Анюк захлопнул рот, открытый для очередного возмущенного вопля, этот негодяй прав, он действительно сам виноват.
— Ладно, веди меня в ванную комнату, мне нужно помыться.
— А можно мне тебя вылизать?
— Нет! А то это опять плохо закончится!
— Тебе не понравилось? — забеспокоился Фримш.
Анюк в ответ поджал губы и отвернулся. Врать, когда все вокруг забрызгано твоей спермой, смысла нет. Мужчина поднялся и, подхватив его на руки, понес вглубь дома.
— То что ты меня покусал, означает что мы теперь вроде как женаты? — решил уточнить Анюк.
— Не вроде, а женаты.
— Но мы же не любим друг друга.
— Не знаю как ты, а я люблю.
— Когда ты успел меня полюбить?
— Думаю, это произошло, когда ты штурмовал меня, — улыбнулся Фримш. — Ты таким забавным был.
— Прикалывался надо мной? — Анюк обидчиво прищурился.
— И в мыслях не было! Я любовался тобой и мечтал поцеловать.
— И ни разу не поцеловал, — Анюк покосился на губы мужчины.
Фримш не стал его томить и впился ему в губы. До ванны они добрались, лишь вволю нацеловавшись.
Параллель Георуд
К радости Гора и Кайла, лорд Фехаар знал не только лорда Лаито, но и место, где тот живет. Отложив визит в ювелирный дом, они сразу же отправились в крепость Лаито. От поездки на лошадях отказались сразу, потому полетели на драконе. Через несколько минут приземлились во дворе перед замком, облицованным темно-красным камнем. Все находящиеся во дворе с криками: «Чудовище!», разбежались кто куда.
— Придурки дикие, — усмехнулся Стор, спрыгивая со спины дракона. Эворум, дождавшись когда все спустятся на землю, поспешно перекинулся в человека.
— Хрен с ними, ты лучше посмотри, какой симпатичный домик, — оценил замок Гор.
— Домик так себе, простенький, минимализм не мой любимый стиль, — Стор равнодушно оглядел здание.
— Добрый день! — поприветствовал их появившийся наверху парадной лестницы седовласый мужчина.
— Привет тебе, любезнейший! — Гор со своей компанией шустро преодолели ступеньки. — Мы хотим видеть лорда Лаито дер Нем.
— Это невозможно, он тяжко болен.
— Знаем мы, что он болен! А еще мы в курсе, что его кто-то отравил, не ты ли совершил это преступление? — лорд Фехаар дор Шеим надвинулся на домоправителя.
— Я бы никогда не причинил вреда своему господину! — мужчина возмущенно вскинулся.
— А кто тогда причинил ему вред?
— Никто! Господин просто заболел! Лекарь говорит, что это неизвестное науке заболевание, весьма редкое и потому малоизученное. К сожалению, излечить он его не может, только поддерживать в нем жизнь.
— Ты другого лекаря ему в помощь приводил?
— Да, и он подтвердил слова своего коллеги.
Кайл подошел к домоправителю и взял за руку.
— Он не врет, — произнес он через пару секунд.
— Зачем мне врать? — удивился мужчина.