Читаем Оборотни крепости ЭР - 7 (СИ) полностью

— Издревле на земле Проука жили валькирии — в своей второй ипостаси грозные воительницы, обладающие магической силой призывать молнии. Кстати, в их мужских особях не было ни капли магии. Все у них было прекрасно, пока одна из правительниц не решила, что мужчины — это черви под их ногами, и им следует указать, где их место. Дурные эти мысли не просто так возникли в ее голове — ее консорт был безмерно блудлив, и терпение дамочки в конце концов лопнуло. Психанула она тогда и приказала создать группу, состоящую из самых одаренных магинь, чтобы те занялись созданием артефакта, дающего возможность зачать без участия мужчин. Пока магини бились над сотворением чудодейственной вещи, в Проуке проводилась планомерная зачистка мужских особей, да и не только их — всех валькирий, защищавших своих мужчин, отправили за грань. И как только все несогласные были изничтожены, образовалось женское доминирующее общество, считающее мужчин низшими существами, достойными быть лишь рабами. Собственно, они ими и стали и с тех пор выполняют всю грязную тяжелую работу. Магини сумели-таки создать артефакт, и вопрос размножения у валькирий больше не стоял: в Первичном храме появился алтарь, оплодотворяющий всех желающих. Нужно было всего лишь возлечь на него, и его магия даровала дитя.

— Алтарь создан магинями? — поразилась Каурина. — Но ведь мы считали, что он дарован нам богами!

— Ни хрена мы вам не даровали, — ответил Вранил. — С какой стати нам возиться с какими-то букашками?

— Ничего себе у валькирий размах, — пробурчал Гор. — Из-за одного потаскуна наказали всех мужиков. Погоди, а эти бабы вообще, что ли, не трахаются?

— Нет, — ухмыльнулся Вранил.

— А если хочется, то как они с этой нуждой справляются?

— Не хочется им, эти дурные бабы пьют сок из плодов этиора, он напрочь отбивает желание.

— Добровольно лишили себя такой радости, — Гор осуждающе качнул головой. — Вранил, расскажи теперь историю Каурины.

— Я сама могу рассказать, — вскинулась та.

— Успеешь еще, — отмахнулся от нее Гор. — И не вякай, я тебе не забитый мужик из твоей Проуки, по шее тебе навешать мне не составит труда.

— Ты ее не тронешь! — вступился за даму своего сердца Найрол.

— Каурина второе лицо Проука, восемнадцать лет назад родила дочь, — прервал их Вранил. — Девочка получила имя Валери и оправдала его, росла она здоровой и сильной, только был в ней незначительный изъян, который Каурина тщательно скрывала ото всех — ее дочь предпочитала проводить время за чтением сказок, а не совершенствоваться в искусстве боя. Непозволительное занятие для девы-воительницы. Слабость налицо, подобные ей уничтожались незамедлительно при обнаружении. По меркам Проуки, Каурине удалось совершить чудо — она сохранила жизнь дочери, подлежащей отбраковке.

— Что же там за твари бездушные живут?! — возмущенно воскликнул Бэсси. — Как можно убивать ни в чем не повинное существо?

— Во имя идеи и не такие преступления совершают, рысь, — сказал Вранил.

— Уроды, — высказал свое мнение Бэсси.

— Не стану спорить, — Вранил усмехнулся. — Продолжу. Борьба за власть — одно из любимых развлечений валькирий, а что еще остается делать, если с соседним государством заключили мир, лишив себя, таким образом, возможности всласть повоевать. Место Каурины многим не давало покоя, и они искали способ устранить ее. В общем, тайна Валери стала известна. Спасла Каурину и ее дочь сестра первой королевы, когда-то Каурина спасла ей жизнь, и девица решила отплатить ей той же монетой. Что-то я притомился трещать, — демиург взмахнул рукой, и перед его слушателями в воздухе появилась слегка размытая по краям картина: кусок гостиной, в центре которой находилась Каурина и неизвестная им девушка.

— Каурина, завтра на совете будет решаться твоя судьба, но это всего лишь фарс, тебя и твою дочь собираются убить, — шепотом произнесла незнакомка. — Вам нужно бежать.

— Дерьмо, — Каурина взглянула на окно, за ним в бешеном танце вихрились снежинки. — Как нам в такую непогоду совершить побег?

— Легко, — девушка подошла к ней вплотную и сунула в руку твердый предмет. — Это вам поможет.

— Что это? — Каурина раскрыла ладонь и взглянула на дар. Глаза у нее распахнулись от священного ужаса.

— Портальный камень, не узнаешь, что ли?

— Боги, Лакрима, ты сошла с ума? Тебя же за это сожгут! — испуганно прошептала Каурина.

— С чего бы вдруг? На меня никто не подумает, это ведь вы им воспользуетесь, не я.

— Очень на это надеюсь.

— Так и будет, — Лакрима улыбнулась. — Собирайтесь, вам лучше уйти прямо сейчас.

— Да, — Каурина обняла девушку и прошептала: — Спасибо.

Картина сменилась: теперь Каурина находилась в комнате с сиреневыми обоями, торопливо натягивая на невысокую девушку белоснежную шубку.

— Не задавай вопросов, Валери, это опасно, — прошептала она и, схватив девушку за руку, торопливо повела ее прочь из комнаты.

Опять поменялась обстановка: теперь мать и дочь стояли на перекрестке, а вокруг них мягко кружил снег, который, падая на необычное желтоватое покрытие дорог, сразу же таял.

Перейти на страницу:

Похожие книги