Читаем Оборотни крепости ЭР - 7 (СИ) полностью

С первого курса Кори был безнадежно влюблен в своего однокурсника Дина. Мускулистый брюнет с голубыми глазами выглядел как его мечта, и он на нее купился, как, впрочем, и все остальные. Только вот шансов обратить на себя внимание этого богоподобного существа не было никаких, внешностью Кори обладал невзрачной, иначе как бледной молью его и не обозначить — сероглазый блондин, что может быть невыразительнее? Два года Кори мучился своей любовью, страстно желая, чтобы Дин его заметил, и вдруг случилось чудо — тот его действительно заметил, и не просто, а пригласил на свидание! Вот только Кори совсем уж наивным не был, и потому заподозрил неладное во внезапной благосклонности звезды и от свидания отказался. И через пару дней, случайно подслушав разговор однокурсников, убедился, что благодаря своей недоверчивости избежал унижения, как оказалось, Дин просто на него поспорил. Кори стало до боли обидно, ведь он ничего плохого Дину не сделал, а тот так подло с ним поступил.

На беду парня, Дин оказался злопамятным, не простил, что отказную ему прописало затрапезное ничто, и вознамерился отомстить. Подговорил своих приспешников, чтобы те заманили Кори на экскурсию в развалины старинной часовни, находящейся в заброшенном парке. Место там глухое, и можно было творить все, что хочешь, никто не услышит криков о помощи. Договорились, что Дин придет в часовню первым, нарисует на полу пентаграмму и положит около нее довольно потрепанную книгу на латинском языке, которую они случайно обнаружили в библиотеке. Гадко ухмыляясь, они приступили к осуществлению своего подлого плана.


Приглашению Кори обрадовался, он с детства обожал подобные места, да и вообще все загадочное, но прежде чем дать согласие, подозрительно спросил, почему позвали именно его. Однокурсники сообщили, что собираются вызывать демона, а для этого нужно знание латыни. О том, что Кори благодаря маме-медику умел читать и писать на ней, ни для кого не являлось тайной, поэтому парня объяснение удовлетворило, и он дал согласие. Отправились в этот же день, как только солнце начало свое падение за горизонт.


Пентаграмма, классические черные свечи и непонятные слова, которые его заставили вычитывать из старинной на вид книги.

— Это не латынь, — прервав чтение, сообщил он однокурсникам. — Буквы да, но не язык.

— А по звучанию похож, — произнес Берт.

— Может, это что-то типа колдовского языка? — пряча усмешку, предположил Керн. — Демона обычным языком вряд ли призовешь.

— Не уверен, что он отзовется на эту абракадабру, — пробормотал Кори.

— Все равно читай, вдруг нам повезет, — сказал Берт.

— Ладно, — кивнул Кори. С таящейся в глубине души надеждой и верой в чудо, он снова начал читать, старательно и четко выговаривая слова, вдруг это важно?


Дочитав, Кори уставился на полный таинственности магический символ и не замечал, что дружки Дина втихомолку злорадно посмеиваются над ним, напряженно глядящим в начертанные на каменном полу знаки. Не ведал он и о неприятном сюрпризе, приготовленном для него — Дин собирался обрядиться в костюм демона и трахнуть его на этой не выдерживающей никакой критики «пентаграмме». Кори страстно надеялся на появление демона, уж очень хотелось загадать ему свое сокровенное желание. О том, что потустороннее чудовище вызывают не для этих целей, он как-то запямятовал, и про то, что в жизни сказок не бывает, тоже.

— Мы забыли зажечь свечи, — нарушил тишину Берт и, вытащив из кармана зажигалку, наклонился над первой свечой. Фитилек вспыхнул и откуда-то донесся тонкий звук, схожий с лопнувшей струной.

— Что это было? — испуганно вздрогнул Кори.

Парни, явно ничего не услышавшие, удивленно на него посмотрели.

— Звук странный, — пояснил Кори. Очередная зажженная свеча, и следом за разгоревшимся фитильком опять раздалось легкое «дзинь». — Вот, слышали?

— Нет, — Керн смерил его презрительным взглядом. — Шутка тупая.

— Какая есть, — пробормотал Кори, больше он о неизвестно откуда доносящихся звуках не сообщал, поняв, что, кроме него, их никто не слышит.

— Надо еще в центре зажечь, — скомандовал Керн другу.

— Сейчас, — Берт сделал шаг, но попасть внутрь пентаграммы не смог, его отбросило назад. — Что за херня? — парень испуганно попятился.

— Почему ты упал? — всполошился Керн.

— Я не упал, меня откинуло! — Берт вздрогнул. — Мне не нравится эта херня, здесь что-то не так.

— Хорош прикалываться, у нас что, вечер дебильных шуток? — разозлился Керн.

— Я не шучу! — огрызнулся Берт. — Надо валить отсюда и побыстрее.

— Никуда вы не пойдете, — из темного угла появился Дин.

— А ты что здесь делаешь? — от нехорошего предчувствия у Кори засосало под ложечкой.

— Демона, как и вы, жду. Он явится после того, как я принесу ему на алтарь твою девственность, — гнусно ухмыляясь, заявил Дин.

— Ты в своем уме? Что за ерунду ты мелешь? — Кори разозлено вскинулся.

— Это не ерунда, — процедил Дин. — Ты думал, можешь мне отказать, и я с этим смирюсь? Ты как вообще посмел отклонить мое предложение? — гневно раздув ноздри, он схватил парня за предплечье и больно сжал. — Теперь ты поплатишься за все, твареныш.

Перейти на страницу:

Похожие книги