Читаем Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ) полностью

Вскоре явился натрахавшийся Хиен, и компания за пару золотых выкупила себе проход к крепости Гор. Пожилой оборотень взмахом руки открыл им кольцо перехода, и они, пройдя через него, оказались около высоких ворот, в проеме которых виднелась громадная цитадель.

— Ничего себе, — восхитился Норваам. — Похоже, хозяин богат!

— Да, и потому купить жениха не получится, нужно его сыну понравиться, — подтвердил брюнет. — Тырить тоже смысла нет, если мальчику не приглянешься, Гор его заберет, предварительно навешав вору по шее. А рука у него тяжеленная.

— Демоны? — стоявший у ворот воин окинул мужчин внимательным взглядом.

— Как ты догадался? — поразился синеволосый.

— Слово «тырить» услышал, — страж усмехнулся. — Топайте на поле! Семейство там.

— Благодарим тебя, любезнейший, — демоны гурьбой направились в указанное место.


Во главе стола сидели молодой мужчина и парень. Норваам, ожидавший увидеть старца, изумленно воскликнул, когда демонам указали на эту пару как на хозяев.

— Но ты же совсем молодой! — не удержав в узде эмоции, воскликнул лорд.

— А почему я должен быть старым? — Гор улыбнулся растерянно пялившемуся на него парню.

— Не должен, просто я так решил, когда услышал, что у тебя сыновья на выданье.

— Сыновей пока нет, — Гор перевел взгляд на мужчин. — Демоны небось?

— Да, — ответил за всех синеволосый. — А почему нет?

— Раздал всех, а новые пока не прибились.

— Мы подождем.

— Ждите. А пока садитесь за стол.

Дважды просить демонов не пришлось, с довольными рожами они устроились на стульях и оглядели стол.

— А пирожные где? — обратился к хозяину брюнет. — Нам рассказывали, что у вас какими-то необычайно вкусными пирожными кормят.

— Вот не были бы они настолько вкусны, стояли бы сейчас на столе, — Гор усмехнулся. — Так что придется вам терпеть до завтра.

— Потерпим.

Гор, хмыкнув, отвернулся от них и, нежно поцеловав руку Кайла, налил ему бокал вина и подтянул к нему засахаренные фрукты, которыми собственноручно принялся кормить.


Лорд Норваам во все глаза следил за воркующей парочкой. Черная дыра, образовавшаяся в его сердце после предательства жениха, так и не заросла, и внезапно ему захотелось заполнить ее тем теплом, что источал этот мужчина, окунуться в эту любовь, которую тот щедро дарил своему жениху.

— Почему Гор так любит своего жениха? — спросил он у демона, сидевшего рядом с ним. — В этом Кайле нет ничего примечательно. Он даже не красавец.

— Они истинная пара.

— И что? — не поняв, спросил лорд.

— Истинная пара означает столь же истинную любовь, а еще, если их разлучить, они погибнут, они накрепко связаны магической привязкой.

Лорд Норваам помрачнел. Новость была дерьмовой. Кайла убить он не мог, иначе Гор умрет, а это в его планы пока не входило. Что ж придется Кайла держать при себе и прикончить, лишь когда надобность в нем отпадет.

«Посмотрим, какие потаенные страхи тебя гложат, — маг Разума впился взглядом в Кайла. — Мне интересны твои уязвимые места». Узнать ничего ему не удалось, Гор с Кайлом неожиданно встали, затем перекинулись в своих зверей и убежали в сторону леса.

***

Утолив внезапно вспыхнувшую страсть, Гор с Кайлом ласково вылизали друг друга и отправились в обратный путь. Гор, случайно заприметивший куст с созревшими сочными ягодами, перешел в человеческий облик и принялся скармливать ягоды жениху. Кайл, одобрительно порыкивая, слизывал с его ладони ягоды и скалился от удовольствия. Неожиданно у обоих сразу закружились головы, и они потеряли сознание, очнулись через пару минут и недоуменно уставились друг на друга.

— Что это за херня с нами только что приключилась? — удивленно спросил Гор.

— Понятия не имею, — Кайл пожал плечами и встал. — Пойдем к нашим.

Гор вскочил, и дальше они уже без всяких приключений вернулись к столу, где после оборота осталась лежать их одежда.


Стор встретил их насмешливым взглядом и фразой:

— Чую, неплохо вы потрахались.

— Вместо того, чтобы завидовать, налил бы лучше соку, пить хочется, — усмехнулся Гор.

Рассмеявшись, Стор протянул другу кувшин, тот взял его и сначала предложил жениху, Кайл отрицательно мотнул головой, и Гор с наслаждением опустошил половину сосуда.

— Эх, до чего же жизнь хороша, — сказал он, поставив кувшин на стол.

— Ой, смотрите, к нам бежит незнакомая пума, — воскликнул Бэсси.

— А ты жаловался, что женихи закончились, — Стор рассмеялся, покосившись на друга. — Не пройдет и часу, куча набежит.

— Может, малыш по делу какому бежит, а не торопится стать женихом, — Гор усмехнулся.

— Боги, какой уродливый кошак, — Кайл окинул презрительным взглядом тускло-серую пуму, приблизившуюся к ним.

Лисси, недоуменно взглянув на него, подошел к пуме, та ласково заурчала и мягко потерлась об его ногу.

— Малыш, перекинься, — сказал Гор, тоже подошедший к ним. Серый кот помотал головой и ткнулся мордочкой ему в колени.

— Не можешь? — спросил у него Стор.

Кивок.

— Наверное, проклятие на нем висит, — Гор подозвал Мсила. — Сын, глянь-ка, нет ли какой лохматой лапы над этим котенком.

— Нет ничего, — ответил Зрячий, внимательно осмотрев незнакомца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы