Читаем Оборотни носят «Прада» полностью

— Можете говорить одно, мистер Дин, — пробормотала она, прислоняясь к стенке лифта, — но ваши глаза «говорят» совсем другое.

Почему в ночь Сильверайтской премии казалось, что его не интересуют стоящие справа и слева от него женщины? Почему весь его вид был опьяняющей смесью тепла и обещания, а слова резкими и холодными?

Мелина решила выяснить почему.

Глава 8

Во второй половине дня во вторник, пока ехал из офиса в салон «Мечта Амура», находящийся в Пасифик Хейтс, Эйден снова и снова повторял две фразы.

Мелина Рае твоя Люминария.

Быть с ней не вариант.

Он повторял их, чтобы они впитались в его сознание. Тогда он не забудет об этом, когда будет с ней, окруженный ее естественным ароматом. Но что-то глубоко внутри подсказывало, что не имеет значения, сколько раз он их повторит.

Он хотел ее.

Его волчья половина — сумасшедшая, воющая половина, — инстинктивно желала обладать ее телом и душой. Нужно просто охладить ее.

Изгои и угроза безопасности Мелины — лишь одна из причин, другая — Эйден никогда не хотел найти свою Люминарию. Он давно осознал, что это не для него.

Его родители, Кара и Ангус, были безнадежно влюблены в друг друга. Они были единым целым, телом и душой — и закрепили узы Люминарии молодыми. Но после смерти Кары, Ангус стал отшельником. Почти не ел. Прятался в своем кабинете и часами смотрел в пространство. Уходил среди ночи, находил пустой парк, обращался в волка и выл на луну до рассвета.

Без своей супруги он превратился в тень человека.

Зачем кому-то желать подобной связи, в которой, потеряв любимую, испытываешь разрывающую душу боль?

Эйден не хотел знать.

Ему лучше держаться от Мелины подальше и выбросить из головы их вчерашний поцелуй.

Этот поцелуй…

Эйден все еще ощущал ее восхитительный вкус, когда лимузин остановился у тротуара. Отвлекшись от своих мыслей, он осмотрелся. Причудливый район. Местные ходят по улице с многочисленными пакетами. Женщины обматывают шарфы вокруг шеи. Бездомный просит милостыню перед магазином по соседству.

— Поезжай и верни лимузин, Юджин, — сказал Эйден шоферу. — Я вернусь сам.

Посмотрев в зеркало заднего вида, Юджин кивнул и вышел.

— Нет, я сам. — Эйден открыл заднюю дверь. — Но все равно спасибо.

Оказавшись на тротуаре, он порылся в кармане и вытащил несколько долларовых купюр, обернутых вокруг кипы визиток. Развернув наличные, он отдал их бездомному, и тот благодарно улыбнулся.

— Если этим вечером вы будете на этом месте, я пришлю кого-нибудь с едой, — сказал Эйден, а затем пожал мужчине руку.

Пока он стоял, едко-сладкий запах донесся из-за его спины: аромат ванили и сандалового дерева перебил запах грязи от стоящего перед ним мужчины.

Мелина.

— Что ты делаешь? — спросила она, когда подошла к Эйдену.

— Помогаю тому, кому не повезло. — Это было самое меньшее, что он мог сделать после того, как отец помогу ему, вытащив с улицы. Эйден открыл дверь в салон «Мечта Амура». — После тебя.

Озадаченно нахмурившись, Мелина вошла внутрь и подождала, пока Эйден к ней присоединится. В небольшом салоне стоял насыщенный цветочный запах, щекочущий Эйдену нос. Черно-белые фотографии знаменитостей висели вдоль стен, кажется, там были и благодарственные письма. Длинный прилавок в центре салона разделял его на две части. Занавески скрывали от глаз остальную часть пространства. На фоне Джеф Бакли (Примеч.: Jeff Buckley — американский музыкант, мультиинструменталист) играл на гитаре и стонал песню в медленном, болезненном ритме.

— Ты дал деньги этому человеку ради имиджа, верно? — сказала Мелина, когда они подошли к прилавку. — Чтобы улучшить свой образ для статьи?

— Так вот что ты думаешь? Я разыгрываю представление?

— Благотворительность была частью плана улучшений, который мы обсудили, — просто ответила она. — Может, ты учишься лучше, чем я ожидала.

Она сказала это таким тоном, что Эйден сразу подумал об учительницах, домашнем задании и крепком кофе по ночам. Он учился бы гораздо лучше в юридической школе, если бы Мелина была его наставницей. Отлично. Теперь он представлял Мелину, одетой как школьница: белая рубашка завязана под грудью, короткая клетчатая юбка.

— То, что там произошло, не имеет отношения к твоему плану. — Он с трудом сглотнул. — «Дин, Хайд и Хаммер» каждый год жертвуют миллионы.

— Я говорю не о компании. О тебе, — покачала она головой. — Если то, что я видела, не было представлением, а ты и правда щедрый, в первую очередь меня бы не наняли для улучшения твоего имиджа. Тебе бы это не понадобилось.

Эйден позвонил в звонок, расположенный на стойке. Высокий звук эхом пронесся по салону и пронзил его чувствительные уши. Кто-то зашагал за занавеской. «Наверное, Оз», — подумал Эйден и мысленно рассмеялся.

— Ты не можешь верить всему, что читала обо мне в журналах, — сказал он. — Но ты работаешь в одном из них, поэтому я зря распинаюсь.

— Назови мне хоть одно, в чем они ошиблись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стая Сан-Франциско

Оборотни носят «Прада»
Оборотни носят «Прада»

Мелина Розенталь поклоняется моде. Она мечтает работать в элитном модном журнале Eclipse, и ради этого готова пойти на все. Даже подкорректировать имидж великолепного, сексуального общественного мецената и плейбоя по совместительству. И плевать, что он парень, разбивший ее сердце год назад…Вот только Эйден Дин — оборотень.После смерти отца, Эйден наследует стаю Сан-Франциско и приступает к своим обязанностям. Также Эйден не собирается отказываться от своего ночного образа жизни, но есть одно «но»: он уверен, что нашел свою суженую, и тот факт, что она не оборотень — плохая новость. Теперь ему предстоит найти компромисс между традициями волчьего мира и своей непоколебимой уверенностью в том, что Мелина принадлежит ему… пока не вмешалась судьба (или другой оборотень).

Кристин Миллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы