Читаем Обожженные (ЛП) полностью

- Я продвинулась дальше и заключила контракт с Инез, прежде чем Ян добрался бы до нее. Всё зависит от сделки с Mondego, но это только укрепляет наше положение.

- Таким образом, мы вернулись в прежнее русло. - Я посмотрела на цветы, стоящие на моем столе. Если Джекс планировал попрощаться сегодня вечером, его ждет сюрприз. Я не собиралась позволять ему просто ворваться в мою жизнь и перевернуть все верх дном… снова.

Месть была сукой. Я тоже, когда этого требует ситуация.

-Ты в порядке? - спросила Лей, изучая мое лицо.

- В полном, - спокойно ответила я, ощущая расползающийся холод в моем животе, который замораживал все мои чувства. - Мы должны подписать контракт с Дэвидом как можно скорее.

- Согласна. Я позабочусь о нем.

- И нам, наверное, нужно принять обратно Чеда в турне Mondego в Атланте. Пусть он почувствует, что дела не стоят на месте.

- Ты хочешь это сделать. - Это был не вопрос.

- Я думаю, что могла бы воспользоваться несколькими днями на расстоянии.

Лей прижалась бедром к моему столу.

- Вдали от Джексона?

- На самом деле, я ужинаю с ним сегодня вечером.

Должно быть, что-то в моем тоне выдало мои мысли, потому что ее губы изогнулись в усмешке.

- Это обещает быть интересным.

- Ты можешь сделать ставку на него. - Я выдохнула боль, которую не смогла сдержать, и позволила распространиться гневу. Беспокойство не заставило себя ждать. - Ты не против того, что я ужинаю с ним, правда?

- Я не забыла, почему наняла тебя, Джианна. - Лей направилась в свой офис. -Не волнуйся, у меня все хорошо, и у тебя все будет в порядке.

Мне бы хотелось. Но все еще было не так.


***


Все пять часов ожидания усиливали мое волнение. Не только потому, что Чед согласился отправиться в Атланту на следующий день, но и потому, что я собиралась убраться из города. Истина: я была готова увидеться с Джексом и разобраться с ним. Мне пришлось найти в себе силы, чтобы остановиться, когда я увидела его ждущим меня на тротуаре после работы, выставляя себя так, будто бы не было ничего плохого в моем мире и у меня было много свободного времени.

Он развалился на черном McLaren. Автомобиль я узнала, потому что один из шеф-поваров Лей купил такой же, чтобы отпраздновать пятилетнюю годовщину своего первого ресторана. Джекс скрестил руки и лодыжки, вся его поза выдавала расслабленность и сексуальность. Солнцезащитные очки прикрывали его глаза от ярких отблесков небоскребов, расположенных вокруг него. На нем были черные брюки, белая рубашка и серый галстук. Его темные волосы были взъерошены, как будто бы он проводил по ним рукой не щадя укладку.

Женщины заглядывались на него, когда проходили мимо, выкручивая шею, чтобы не свести с него глаз, даже когда их ноги уже унесли их далеко вперед. Мужчины, замечая его на своем пути, меняли направление, инстинктивно признавая альфа-самца. Джекс всегда производил такое впечатление на людей. Когда он заходил в окружение, оно сразу же принимало его.

Расправив плечи, я толкнула вращающиеся двери и пошла прямо к нему. На мне было черное платье от Нины Ричи. Мой элегантный, классически образ дополняли телесные лабутены с открытым носом, которые подарили мне братья на прошлый день рождения.

Я выглядела как женщина, которая будет замечена с Джексоном Ратледжом. А еще лучше, я чувствовала себя подобно ему.

Сохраняя ровный шаг, я подошла к нему, сжала в кулаке его галстук и потянулась, чтобы поцеловать его. Жестко.

В награду мне он издал низкий рокочущий звук, сопровожденный быстрым разворотом его мощного тела. Он обездвижил меня, прежде чем я смогла бы вырваться, удерживая меня за затылок, а бедрами прижимая к себе, углубляя поцелуй в полноценном слиянии наших раскрытых губ.

Стоя на улице, с непрекращающимся потоком машин и людей, как будто мы были одни.

- Привет, дорогая, - хрипло сказал он, когда я отстранилась, чтобы втянуть воздуха в свои сжатые легкие. Джекс уткнулся носом в мою щеку.

Я вырвалась и, быстро развернувшись, дала ему пощечину.

Его голова дернулась от удара, а воздух с шипением вырвался сквозь зубы. Потирая челюсть, он посмотрел на меня горящим взглядом.

- Я думал, что тебе не нравится грубая игра.

- Ты трахнул меня, Джекс. Прямо после того, как ты трахнул меня в буквальном смысле. Разве ты принимаешь душ в первую очередь? Или ты все еще сохранил мой запах, когда звонил мне?

- Садись в машину, Джиа.

- Ты придурок. - Я направила весь свой кипящий гнев на него. На всю ситуацию. Но в основном на него.

- Всегда был, - мрачно согласился он. Джекс выпрямился и открыл пассажирскую дверь, которую нужно было потянуть и толкнуть вверх. - Тебе понадобилось много времени, чтобы понять это.

Я замерла на мгновение, глядя на него. Он смотрела назад, глаза были скрыты за чертовыми солнцезащитными очками, а рот сжат в неуступчивую линию.

- Не теряй сейчас свою уверенность, - насмехался он мягко.

Мои мысли закрутились, как это было в течение всего дня. Почему он хотел, чтобы я пошла с ним? Зачем цветы и приглашение на ужин?

- Ты, таким образом, напросился на прощальный поцелуй?

- Я не оставляю дела незаконченными. Я хочу тебя. И это не новость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Романы / Современные любовные романы