Читаем Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 полностью

Тем временем уже не осталось никаких сомнений, что их поглощает туман. Молочная пелена заволакивала всё перед глазами. Джерри потёр веки, не в силах больше держать их открытыми. Головная боль усилилась, а от напряжения зазвенело в ушах. Он тщетно старался придумать что-то, хотя бы какую-нибудь идею, мысль, что-нибудь, что могло позволить ему пройти дальше, не прибегая к помощи брата. А время безвозвратно утекало.

— Ты ничего не видишь? — заботливо поинтересовался неожиданно появившийся из ниоткуда Альфис.

Он стоял так близко, что его дыхание коснулось уха Джерри.

— Всё в порядке, — из последних сил сдерживая раздражение, отмахнулся Джерри. — Я что-нибудь придумаю.

— По-моему, — заговорил Рон, — три минуты подходят к концу… — Он равнодушно развёл руками. — Я предлагаю просто разойтись по одному. Кто-нибудь один точно пройдёт.

— Я могу помочь, — не обращая никакого внимания на Рона, шёпотом предложил Альфис. — Ничего страшного, мне несложно.

Джерри наконец-то громко выдохнул, оставил свои глаза в покое и огляделся. Он уже ничего не мог разглядеть дальше трёх метров. Медлить становилось всё опаснее.

— Хорошо, — Джерри тяжело вздохнул. — Только ты должен обещать, что будешь слушаться.

Альфис яростно закивал. Лицо его озарилось широкой детской улыбкой, которая предвкушала интересную игру. Джерри достал из кармана жилетки крохотные наушники, надел один себе, а второй — на Альфиса. Рон всё с большим любопытством наблюдал за близнецами.

— Держишься как можно дальше от этих девушек, — начал инструктаж Джерри. — Что бы со мной ни произошло, ты не лезешь, пока я тебя не позову. Ничего страшного со мной не случится, — Джерри поднял руку с браслетом и постучал по нему пальцем. — Эта штука меня защищает. А ты, — он с силой ткнул брата в грудь, — стоишь подальше и просто говоришь со мной. Понял?

Альфис довольно закивал. Улыбка не сходила с его лица. Казалось, даже в его слепых глазах заиграл игривый огонёк.

— Отлично, — кивнул Джерри. — Соблюдаемая дистанция… — он задумчиво почесал подбородок, — пусть будет пятьдесят шагов. Всё, как мы с тобой делали раньше: сначала называешь направление от одного до двенадцати, затем шаги. Направление отсчитываешь в соответствии с тем, куда я смотрю, слева направо, — Джерри провёл пальцем, очерчивая вокруг себя полукруг. — Если к тебе кто-то приближается, меняй место. К нам подойдёшь, когда я позову. Понял? — Альфис рьяно кивнул, Джерри вздохнул поглубже. — Отлично. Где они сейчас?

— Одна на одиннадцать часов в двухстах сорока шагах, другая на два с половиной, шестьсот девяносто.

— Что они делают?

— Первая идёт в нашу сторону, а вторая просто сидит.

— Молодец, — похвалил Джерри и похлопал брата по плечу. Затем повернулся к Рону, за спиной которого уже развернулся непроглядная пелена. — Думаю, первая Фелис, а вторая — Аделла. Нужно решить, что мы хотим: пройти дальше нетронутыми или слить кого-то? Если первое — предлагаю идти вперёд, пока не дойдём до конца локации, сторонясь встреч. Если второе — обходим Фелис стороной и идём к Аделле. Сразу после можно и к Фелис, но этого я бы всё-таки избегал…

— Чего? — Рон нахмурился. — Ты всё ещё хочешь кого-то слить? На второй локации?

— Да, — невозмутимо кивнул Джерри, настраивая своё устройство связи. — Чем больше сольются сейчас, тем меньше толкучка будет в конце. А нам толкучка не нужна, — Джерри кивнул, мысленно соглашаясь с самим собой. Взгляд его бегал по земле, — там нас сольют и даже не заметят, — пожал плечами и осмотрел окружающую их густую пелену, всё ещё пытался что-то разглядеть. — Думаю, вполне реально разобраться с Аделлой, быстро среагировать она всё равно не сможет. Для того, чтобы меня обезвредить, им пришлось пожертвовать не только нашей, но и своей видимостью, — на лице Джерри снова появилась жутковатая недетская ухмылка. Он метнул холодный взгляд куда-то за пределы тумана, — но Альфис всё равно всё видит.

— Одиннадцать, двести десять, — тихо проговорил Альфис. — Вторая без изменения.

Джерри кивнул, подошёл к брату и включил его устройство.

— Что ты должен делать? — спросил он, точно мать маленького ребёнка.

— Стою здесь, избегаю встреч. Говорю тебе направление и шаги. Иду к тебе только когда ты позовешь, — уверенно отчеканил Альфис, покачивая головой. — Если подходят близко ко мне, я ухожу.

— Отлично, — Джерри кивнул Рону. — Пошли.

Пригнувшись к земле почти вплотную, они крались, еле слышно переставляя ноги. Высокий светловолосый юноша сливался с белым туманом, точно становился его частью. Туман принимал его, прятал от враждебных глаз. А маленький мальчик в костюме, точно чёрное пятно на белом бельме, казался лишним и чужим.

Они шли очень долго, молча, боясь потревожить мёртвый неподвижный туман. Ходьба на полусогнутых ногах выматывала, но никто не жаловался. Оба упрямо двигались вперёд, всматриваясь с непроницаемую даль, туда, где затаилась их цель.

Лишь спустя порядка пяти минут Джерри поднёс руку к уху.

— Альфис? — прошептал Джерри в ладошку, чтобы приглушить голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги