И я действительно была неправа. Впереди показалось здание из красного кирпича.
– Это островная больница, – пояснила Бриджит. – Раньше здесь исследовали опасные вирусы, но в конце ХХ века её заморозили.
– Откуда ты всё это знаешь?
– Я работала здесь.
Хотя мы уже видели весь больничный фасад, пробираться к зданию оказалось долгим делом: на острове всё поросло травой, деревья пустили корни, и было трудно не споткнуться об один из них. Герта с помощью ножа расчищала носильщикам путь.
– Как вам удалось сбежать? – спросила Бриджит.
– Мы… Я не знаю. Люстра на потолке вдруг зажглась, и это так всех поразило, что нам удалось выиграть время.
– Люстра зажглась? Это невозможно…
– Но я сама видела. Раз – и зажглась!
Бриджит опустила голову и пробормотала что-то себе под нос.
– Ты что-то сказала? – спросила я.
– Нет. Точнее, да, сказала… Вам повезло, что Чарльз ещё слишком слаб, чтобы сражаться. Иначе они бы не отпустили вас просто так.
– Герту и Дэниела – нет. Но меня они собирались забрать с собой.
Я внимательно посмотрела на её лицо, не желая упустить ни единого мгновения. Если она что-то знала, то хоть один мускул должен был дрогнуть… Но она даже не удивилась.
– Ты ведь не ожидала, что он просто так назначил тебе свидание в больнице, верно? – я замешкалась, и Бриджит поджала губы. – Не заставляй меня усомниться в своих суждениях насчёт тебя, Обри. Ты показалась мне сообразительной. Что ж, самое время начать соображать.
И она, не дожидаясь меня, двинулась вперёд с невероятной прытью. Когда мы все наконец оказались у дверей больницы, Бриджит велела нам с Гертой её не беспокоить.
– Но это касается Дэниела! – крикнула Герта вслед уходящей Бриджит, но та лишь махнула ей рукой. Наставница сжала руки в кулаки. – Поверить не могу! Что за чёрт!
Она достала из кармана пачку сигарет, спички и, глядя на меня исподлобья, спросила:
– Надо?
Я покачала головой. Не знаю, было ли у меня пристрастие к курению в реальной жизни, но теперь запах сигарет прочно ассоциировался только с Франклином. Герта прикурила сигарету, и дрожащими пальцами поднесла её ко рту.
– Это твоё решение, Герта?
– Не тебе меня поучать, мисс «я хочу увидеть Чарльза».
– Герта, я…
Она вскинула ладонь.
– Я не дура, Обри. Думаешь, мы не подозревали, что ты пойдешь туда? Дэн с самого начала готов был к тому, что ты найдёшь способ увидеться с ним.
– Он мог просто позволить мне!
– Ты могла просто спросить, разве нет?
Герта бросала слова так же метко, как и ножи, но ранили они куда сильнее.
– Я не хотела, чтобы так вышло…
– Разумеется, ты не хотела. Тебя никто и не винит. Это была дурацкая идея Дэна – притащить в наш дом чёртового Чарльза! Лучше бы мы прирезали его на месте, – она стала расхаживать из стороны в сторону, делая одну затяжку за другой. – Но нет, нашему командиру хотелось поиграть в благородство! «Ты не можешь так обращаться с пленными, Герта». Тьфу! И из-за этого недоноска я получила четыре штрафных дежурства по кухне?!
Я вскинула брови, но наставница не обратила на это внимания. Мне и в голову не приходило, что Дэниел мог наказать свою преданную союзницу за то, как она вела себя с Чарльзом.
– Почему он просто не… ликвидировал его? Хотел устроить допрос?
– Он надеялся получить информацию. Но даже если бы не она… Дэниелу не нужна лишняя кровь на руках, Обри. Он никогда не думал, что борьба между нами станет такой ожесточённой.
– А чего он ждал?
– Спросишь, если он очнётся, – горько усмехнулась Герта.
– Когда.
– Что?
– Ты сказала – «если». Я предпочитаю думать, что «когда»…
Плотно сжав губы, Герта активно закивала и опустила голову. Но было уже поздно: я заметила, как из глаз брызнули слёзы, и тут же рванула к ней, сжимая в объятиях.
– Эй… Эй, тише, Герта. Я рядом, слышишь?
Обхватив лицо ладонями, я заставила Герту посмотреть на меня. Она слабо пробормотала:
– Он не выкарабкается… Не в этот раз…
– Не смей так говорить, Герта. Бриджит поставит его на ноги! Она знает, что делает.
– Что толку? Без лекарств он долго не протянет… Отвары Бриджит эффективны, но только от лёгких повреждений, а у него… Чёрт, я как вспомню…
Она совсем пала духом, и я решила поговорить на отвлечённую тему.
– Как давно вы узнали об этом острове?
– Бриджит рассказала о нём, как только появилась на Обратной стороне. Знаешь, что самое забавное? Норт-Бротер соседствует с Рейкерсом.
– Что?! Но мы же… Зачем мы перебрались сюда?
– Если хочешь что-то спрятать – прячь на видном месте. Ты же видела этот лес. Тот, кто не знает, что искать, никогда не сможет забраться так далеко. Бриджит знала, но, когда она вела нас, мы с Дэниелом сильно сомневались: даже думали, что она тащит нас в какую-то ловушку.
– Это… безумие.
Герта пожала плечами и достала из пачки ещё одну сигарету.
– Пойду прогуляюсь.
Приглашения не последовало, и я не стала настаивать. Мне и самой хотелось остаться наедине со своими мыслями. Герта развернулась и направилась в сторону леса, но не туда, откуда мы пришли, а налево – к какому-то подобию тропинки. Почувствовав на себе мой взгляд, она обернулась и крикнула:
– Тебе нужно отдохнуть. Можешь занять любую свободную комнату.