Читаем Обратная сторона подвигов (СИ) полностью

— Блэк, пойди побегай за кошками, не мешай серьёзному разговору, — язвительно протянул Принс.

— Нюниус, в этом доме я — хозяин! Мне решать, что и когда…

— Сириус, нам нужно поговорить вдвоём, — прохладным тоном сообщил старик. Мужчина медленно поднялся и с возмущением во взгляде вышел за дверь. Сразу после этого Дамблдор наложил чары на комнату.

— Что вы хотели, директор? У меня нет ни малейшего желания задерживаться здесь дольше необходимого, — поторопил зельевар.

— Северус, мальчик мой, я хотел с тобой посоветоваться, — проговорил старик, будто бы снимая маску воодушевления.

— Вы, директор? Вы хотите посоветоваться? Неужели в Британии кончится дождь? — съехидничал Снейп.

— Да, мне нужен твой совет, — светоч всея Англии пропустил колкость мимо ушей. — Мне кажется, что на Гарри кто-то плохо влияет. Он отдалился от друзей, дружит с Малфоем…

— Не забывайте, директор, что вы сейчас говорите об моём крестнике и ученике Слизерина, — мгновенно ощетинился мужчина.

— Мальчик мой, ты же сам понимаешь, что Драко совсем не тот, с кем Гарри нужно дружить, — не отступался старик.

— Директор, меня совершенно не интересует с кем Поттер дружит. И я не собираюсь в это вмешиваться только из-за вашей прихоти.

— Северус, ты вмешаешься. Мне всё равно как ты это сделаешь, но у них не должно быть хороших отношений, — показал своё настоящее отношение Альбус. Принс презрительно скривился и чёрным вихрем вылетел из кабинета.

Вскоре уже в кабинете зельевара стояли удивлённые Поттер и Малфой.

— Итак, какого чёрта, я вас спрашиваю? — оперевшись на свой стол спиной и сложив руки на груди спросил мужчина.

— Что, сэр? — недоумевал Малфой.

— То. Дамблдор вызвал меня к себе и попросил, — он выделил последнее слово, — рассорить вас. Неужели вы не понимаете, что установившийся между вами мир нужно скрывать? — Северус окатил их своим фирменным взглядом.

— Но мы не так часто общаемся… — протянул Гарри, который был бы рад больше общаться с Драко.

— Вы и не ссоритесь. А это явно просматривается со стороны. Ваш дуэт главная тема тотализатора в Хогвартсе. Все ученики, начиная с третьего курса, делают ставки на вас. Как думаете, Дамблдору тяжело узнать об этом? — задал риторический вопрос Принс.

— Но что нам делать, сэр? Мы не хотим ссориться, — сказал Поттер.

— Гарри, вам нужно лишь играть на публику. Ты уже неплохо контролируешь свои гриффиндорские порывы. Тебе, Драко, не привыкать, — Малфой немного удивился, что его крёстный так спокойно общается с Поттером, но сделал вид, что не обратил на это ни малейшего внимания.

— Профессор, как нам это провернуть?

— Пусть Драко вместе с кем-то из слизеринцев будет насмехаться над тобой, а ты будешь отбиваться. А потом наоборот. Просто вспоминайте прошлые перепалки и играйте.

— Мне недавно ребята с Гриффиндора предъявили, что я дружу с тобой, — бросил короткий взгляд в сторону блондина Поттер.

— Мне ничего не говорили, у нас такое не принято. Уверен, им кажется, что я задумал какую-то пакость, — хмыкнул Драко.

— В любом случае, как бы вы друг другу не нравились, на публику вы должны играть, ясно? — подытожил Северус. Парни переглянулись и опустили глаза в пол.

— Ладно, идите по своим гостиным. Я вас предупредил, — смягчился мистер Принс.

***

— Аберфорт, что говорили ученики на этом «собрании»? — прямо спросил Альбус. Он прекрасно знал, что самые запальчивые ребята собирались в «Кабаньей Голове», чтобы обсудить возможность тренироваться самим.

— Да этот… Как бишь его?.. Ли Джордан, орал тут, что они сами и без Поттера твоего справятся. И девочка кучерявая поддакивала ему, — доложил Аберфорт.

— А близнецы Уизли, как себя вели? — Альбус надеялся, что они будут главными заводилами и смогут затащить Гарри, но, видимо, не судьба.

— Дак они сидели, кивали, но соглашаться не спешили. Юнцы решили составить список тренирующихся, назвали «Отряд Дамблдора», в честь тебя, братец, — гаденько рассмеялся старик.

— И что Уизли? Записались?

— Нет, они сказали, что ещё подумают. Видимо они менее пустоголовые чем кажутся.

— Кровь предков взыграла, что ли? Нет, этого допустить нельзя… — пробормотал старший Дамблдор и, не прощаясь, вышел из грязного бара.

***

— Гарри, мы должны с тобой поговорить, — Фрэд Уизли отвёл Поттера подальше от шумной компании гриффиндорцев.

— Да, у нас есть кое-какие подозрения… — тихо сказал Джордж.

— И мы не знаем, что делать, — подхватил Фрэд.

— Я вас слушаю, — серьёзно проговорил Гарри.

— Понимаешь, недавно мы услышали разговор м… — Джордж замолчал, не решаясь сказать.

— В общем, Дамблдор говорил с нашей матерью о том, что с нами нужно что-то сделать, потому что мы из-за своей крови не похожи на Уизли, — вместо него решительно проговорил Фрэд.

— Да, и как мы поняли по обрывкам, мы из другой семьи… — парни синхронно выдохнули и их плечи печально опустились.

— Наша мать сказала, что сделает что угодно, чтобы и дальше получать деньги из наших сейфов, — втянув воздух сквозь зубы сказал Джордж.

— И мы заметили, что ты стал отличаться от других гриффиндорцев. Ты не воюешь со Слизерином и отказался участвовать в самостоятельных тренировках…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы