Читаем Обратный отсчет полностью

В телефоне обнаружилось штук сорок голосовых и вдвое больше текстовых сообщений. В основном с вопросами: где она и в курсе ли она? С тревожным чувством она набрала номер офиса Рона Льюиса.

— Черт! Я все утро тебе звоню.

– Рон, ну я же всю ночь статью писала.

— Публикация не состоялась.

— Что?! – Кей подпрыгнула в кровати.

— Не в первоначальном виде.

— Почему?

– Ты вообще ничего не знаешь? На президента совершено покушение. Сегодня рано утром Морпех-1 был сбит на пути к Объединенной базе Эндрюс.

— Боже! Публикация должна была его спасти…

– Мы ее вывесили в 8 утра, за полчаса до нападения, – сказал Рон. — Потом пришлось снять и переписать. Не беспокойся: твое имя и почти весь твой текст остались.

– Наплевать на это, — Кей перешла на крик. — Мы просто опоздали. Если бы я быстрее написала, и статья вышла бы на несколько часов раньше, мы могли бы остановить заговорщиков.

— Не вини себя, -- Рон пытался ее утешить.

Шок и растерянность смешались в голове Кей. Она не могла отогнать от себя мысль, что слишком много времени было потеряно: сначала – чтобы уговорить Рона на публикацию, потом – на написание самого текста. Если бы… если бы… Президент мог бы остаться в живых.

– А где теперь тело? – Кей одновременно пыталась влезть в джинсы.

– Он жив, но в коме. Но дерьмо уже попало на вентилятор. Объявлено чрезвычайное положение. В больших городах развернуты части Национальной гвардии на случай смуты. Давай уже быстрей сюда.

Кей тупо смотрела на погасший телефон. Казалось бы, ситуация и так была хуже некуда, но оказалось, что хуже было куда и еще, вероятно, будет.

Глава 23

Гренландия

В биокостюмах и шлемах, с сумками через плечо капитан Муллинз, Джек и вся команда направлялись к лифту. После обсуждения Тамуре все-таки было предложено остаться на Северной Звезде, но она отказалась, попросив только свежую перевязку и запас ибупрофена. Желание отомстить за товарищей по оружию было, очевидно, сильнее боли от раны.

Когда все разместились в металлической клети лифта, Муллинз кивнул Анне, которая теперь могла дистанционно управлять всеми системами базы. Клеть дрогнула и пришла в движение. Даже сквозь шлемы было слышно, как вращаются колеса и поскрипывают кабели. Все были вооружены пистолетами с запасными магазинами; кроме того, Муллинз, члены экипажа самолета, Джек и Даг несли винтовки M4 и патроны к ним.

После обнаружения и нейтрализации глушилок Центральный командный пункт был проинформирован о ситуации на базе. Однако настроения это не повысило: прибытия подмоги следовало ожидать от двенадцати до двадцати четырех часов. С теми, кто находился внизу, группе предстояло встретиться самостоятельно.

Была еще одна тревожная новость. Глава Объединенного комитета начальников штабов вышел с ними на связь и сообщил о покушении на президента, который в тот момент находился в госпитале и был подключен к системе жизнеобеспечения. Совершенно невероятным казалось то, что, по заявлению министерства юстиции, в заговоре участвовали ведущие члены кабинета. В стране начались беспорядки такого масштаба, что силы полиции с трудом справлялись. В сорока восьми штатах (за исключением Гавайев и Аляски) было введено военное положение. В Индии, где, как было известно Джеку, находилась сейчас Миа, волнения вылились в бунты, уже унесшие сотни жизней. Если все так пойдет дальше, думал Джек, к моменту прилета инопланетного корабля разрушать на Земле уже будет особо нечего.

Перебирая мрачные мысли, Джек глядел вверх, на небо, еще видневшееся в горловине шахты. Голубой кружок становился все меньше, превратился в светлую точку и наконец совсем погас. Казалось, они спускаются в ствол самой длинной в мире пушки. Смотреть вниз было неприятно: под ногами, сквозь металлическую решетку, им навстречу двигалась непроглядная тьма.

Механические пальцы Анны сжали его руку. Ее улыбка была теплой, и он подумал, что, вероятно, она по выражению его лица заключила, что он нуждается в утешении. Ничего необычного нет в том, что тебя утешают, думал Джек, но, когда тебя утешает робот, ты понимаешь, что живешь уже совсем не в том мире, в котором родился.

— Всем погасить фонари, – скомандовал Муллинз по кодированному каналу. — Если нас ждут, мы не должны быть легкими мишенями.

Свечение лица и торса Анны стало едва заметным.

В наступившей темноте Джеку показалось, что он различает слабый источник света на расстоянии мили или двух от них, примерно на полпути между шахтой лифта и гигантской пирамидой, абрис которой они видели на сейсмических снимках.

— Мы можем их не догнать, – сказал Джек.

Остальные проследили за его пальцем, еле видным в потемках, и поняли, о чем речь.

— Они не могли не понимать, что их будут преследовать, — Юджин держал руку на кобуре пистолета, прямо как Барни Файф, неустрашимый помощник шерифа городишки Мэйберри.

– Возможно, они на это даже рассчитывают, — слова Тамуры повисли в воздухе.

Несмотря на азиатское происхождение, по ее акценту было слышно, что она не относится к первому или даже второму поколению иммигрантов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги