Читаем Обратный отсчет полностью

– Отлично! – согласилась Кей, глядя на фотографию Лесли Фишер. – А мне пока надо кое с кем поговорить.

Глава 38

Гренландия

Теперь они знали, что их в любой момент могут настигнуть русские, тем не менее было принято решение покинуть укрытие и двигаться в сторону пирамиды. В наступившей темноте ориентироваться было трудно, но им помогали снимки, сделанные Афродитой в ходе ее последнего полета и собранные Анной в виде карты местности.

Учитывая ситуацию, капитан Муллинз отдал несколько распоряжений. Во-первых, теперь все они держали оружие наготове, включая Гранта, и шли, разделившись на две группы, по обеим сторонам улицы цепочкой, контролируя оконные проемы в домах напротив.

Затем — сигналы: рука, поднятая со сжатым кулаком, означала стоп; вытянутая в сторону ладонь означала ложись; и еще несколько. Только Муллинз и Тамура обладали военным опытом, что должно было огорчать капитана, но, как говорится, хорошего много не бывает.

Джек старательно вглядывался в окна домов, мимо которых они проходили, но первый же выстрел застал его врасплох. Пуля ударилась в стену рядом с его головой, запорошив стекло шлема каменной и ледяной крошкой. Он упал на землю, все остальные последовали его примеру. Выстрелы звучали непрерывно. Муллинз махнул рукой, и группа нырнула в переулок налево, рассчитывая зайти стрелкам в тыл.

На параллельной улице, тоже ведущей к пирамиде, они не сделали и десяти шагов, как снова попали под обстрел. Пуля по касательной зацепила шлем Дага, выбив небольшой сноп искр. Даг пошатнулся, ругаясь последними словами и одновременно благодаря Бога за спасение.

Следующая попытка пойти в обход тоже провалилась, и Джек предложил остановиться и обсудить ситуацию.

Ражеш и Тамура прикрывали группу, остальные совещались.

– Они знают, куда мы идем, и, возможно, постарались перекрыть все подходы, — сказал Джек.

— Логично, – согласился Муллинз. — Но мы не знаем их планов: то ли они пытаются не дать нам дойти до пирамиды, то ли просто блокируют нас здесь в ожидании кого-то еще.

— Русских? – предположила Гэби.

— Думаете, они заодно? — Даг снял перчатку и потрогал вмятину на шлеме.

– И более странные вещи случались, — заметил Юджин, нервно оглядываясь, словно опасаясь, что из темноты на него кто-то прыгнет.

– Нас выдают фонари, – сказал Джек.

— Что же – в потемках идти? — ужаснулся Юджин.

— Нет. У нас в очках есть инфравизоры.

— Для движения это прекрасная вещь, -- согласился Муллинз. – Но в случае перестрелки мы окажемся в проигрыше.

– Необязательно, – возразил Джек. – Как, вы думаете, израильтяне используют приборы ночного видения?

– Уверен на сто процентов.

– Если мы двинемся в темноте, а недалеко от противника включим свет, мы можем их ослепить.

– А можем просто подставиться под пули, – ответил Муллинз. – Ну хорошо. Все переходят на инфравизоры, и будьте готовы включить фонари в любой момент.

Они двинулись дальше, дополнительно увеличив дугу, по которой шли, поскольку не представляли себе, как далеко растянута позиция противника. В инфракрасном свете мир казался темно-синим, без малейших проблесков красного или оранжевого. В какой-то момент Джек ощутил мимолетную вибрацию. Затем она повторилась.

– Кто-нибудь чувствует..?

– Да, – отозвался Грант. – Аж внутренности дрожат.

Это не была подготовка к взрывной волне. Что-то другое, внезапное и отрывистое. Еще одна вибрация – и отдаленный треск.

Джек поднял взгляд к нависающему над ними ледяному потолку. Даже небольшой кусок льда, упавший с такой высоты, мог убить человека наповал. За очередным раундом вибрации посыпалась ледяная крошка. Джек вытянул руку, и она сразу побелела под слоем снежинок.

– Анна, никакого радиообмена не слышно?

– Нет, но вибрации, которые мы ощущаем, приходят с поверхности.

Джек задумался.

– Похоже, это наша «кавалерия».

– Старк? – уточнила Гэби.

– Надеюсь! И пусть надерет русским задницы!

Тут все затряслось, но уже совершенно по-другому.

– Доктор Грир! – крикнула Анна, подбегая к нему.

– Знаю! – успел ответить Джек. От скачка давления у него потемнело в глазах. Взрывная волна опрокинула всех на землю. Затем пришла вспышка, пронзившая все тело как будто электроразрядом. Джек хотел крикнуть, чтобы все прятались, но не смог: весь мир на мгновение стал ослепительно белым – и тут же погрузился в непроглядную тьму.

Глава 39

Рим

Ослепительная вспышка накрыла Мию, когда она занималась секвенированием генома двадцатилетней женщины по имени Катерина.

Катерина, пребывавшая какое-то время в вегетативном состоянии, выйдя из него, принялась демонстрировать чудеса интеллектуальной мощи. Именно в ее геноме Миа рассчитывала обнаружить хотя бы три из четырех новых доминантных генов Зальцбурга.

Вспышка заставила ее вспомнить об эксперименте в операционной на седьмом этаже. Настало время проверить, насколько генератор магнитного поля смог заблокировать космические лучи.

Таймер секвенсора показывал, что до окончания расчетов осталось тридцать минут. Миа поспешила наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги