Читаем Обратный отсчет полностью

– Странный случай, – сказала она. – Может, ты перенес черепно-мозговую травму, не оставившую видимых следов. Но ты не алкоголик и не наркоман. Достаточно на тебя взглянуть, чтобы в этом убедиться.

– Таким образом, остается…

Вилли покачала головой:

– Нет, ты определенно не шизофреник. Тебя не могли лечить сильнодействующими препаратами и электрошоком, которые способны вызвать… – Она умолкла на полуслове и, так и не закрыв рот, смотрела на него большими глазами, будто ее что-то напугало. Люк снова отметил ее очарование.

– В чем дело? – спросил он.

– Я вспомнила про Джозефа Беллоу. Он поступил в клинику вчера поздно вечером, когда я уже ушла домой. А потом его отпустили среди ночи, и это очень странно.

– Почему он сюда попал?

– У него шизофрения. – Вилли побледнела. – Давай-ка проверим его карточку.

Она бегом поднялась по лестнице и кинулась к двери регистратуры. Люк последовал за ней. В комнате никого не было. Вилли зажгла свет.

Открыв ящик, она достала из него папку, прочла вслух:

– Белый мужчина, рост – сто восемьдесят два сантиметра, вес – восемьдесят один килограмм.

– Ты думаешь, это был я?

Вилли кивнула:

– Больному проводили терапию, которая могла вызвать глобальную амнезию.

– Боже мой! – Если она права, кто-то сознательно лишил его памяти. И в таком случае многое встает на свои места и становится понятно, почему за ним следили – наверное, хотели убедиться, что «лечение» достигло цели. – Но кто это?

– Мой коллега, доктор Леонард Росс. Обычно за пациентом несколько дней наблюдают, прежде чем начать лечение, да и потом, чтобы его сразу выписали – этого я никак не могу объяснить. Чрезвычайно странно.

– Похоже, доктора Росса ждут неприятности.

Она вздохнула:

– Если я на него пожалуюсь, люди скажут, что мной руководит зависть. Скажут, я злюсь, потому что его назначили на должность, которую хотела получить я.

– Когда это случилось?

– Сегодня.

Поразительное совпадение, отметил про себя Люк.

– Видимо, кто-то из вашего начальства обещал Россу повышение в обмен на небольшую услугу – вылечить пациента от несуществующей шизофрении.

– Нет. – Вилли помотала головой. – На кандидатуре Росса настаивал Фонд Сауэрби.

– Но у кого в этом фонде могло возникнуть желание лишить меня памяти?

– Мне кажется, я знаю. У Энтони Кэрролла. Он – член правления фонда.

Имя было Люку знакомо, его в разговоре с ним упоминала Элспет. Она еще сказала, он работает в ЦРУ.

– Все равно без ответа остается еще один вопрос. Зачем?

– По крайней мере теперь мы знаем, кому его задать. – Вилли сняла трубку и набрала номер. – Говорит доктор Джозефсон. Соедините меня, пожалуйста, с Энтони Кэрроллом… Хорошо, передайте ему, что через час я буду ждать его звонка у себя дома.

– Я думал, этот Энтони наш друг, – сказал Люк.

– Да. – Она кивнула, озабоченно нахмурившись. – Я тоже так думала.


19.30. Квартира Берна была обставлена в испанском стиле, мебелью темного дерева. Вилли говорила, что Берн участвовал в гражданской войне в Испании, и Люк легко мог представить себе там Берна. Пусть его темные волосы с тех пор поредели, но черты лица сохранили суровость, а серые глаза проницательность.

Берн приветствовал Люка горячим рукопожатием и первым делом налил ему чашечку крепкого кофе.

– Объясни мне, дружище, что, черт возьми, происходит.

Люк сел и для начала рассказал об открытии, которое они с Вилли сделали у нее в клинике:

– Вот что, по-моему, со мной случилось. Не знаю, согласишься ли ты с моими догадками, но надеюсь, ты поможешь пролить свет на эту таинственную историю.

– Постараюсь.

– В понедельник я прибыл в Вашингтон для встречи с одним генералом по какому-то делу, настолько секретному, что я никому об этом не сказал. Жена волновалась из-за моего внезапного отъезда и позвонила Энтони, который договорился со мной, что во вторник мы вместе позавтракаем. За завтраком он что-то подсыпал мне в кофе, от чего я крепко уснул. Дождавшись, когда Вилли закончит работу и уедет домой, он поместил меня в больницу под вымышленным именем и разыскал доктора Леонарда Росса. Пользуясь своим положением члена правления Фонда Сауэрби, он убедил Росса напичкать меня какими-то препаратами или подвергнуть процедурам, которые уничтожили мою память.

Сейчас он скажет, что все это просто бред, подумал Люк. Однако реакция Берна оказалась иной.

– Но зачем Энтони это понадобилось? – спросил он.

– О причинах поговорим после, а пока давай сосредоточимся на том, что он сделал. Он забрал меня из больницы, переодел в лохмотья и отвез на Юнион-стейшн, приставив ко мне своего сообщника, который должен был присматривать за мной и убедиться, что я действительно ничего не помню.

– Но Энтони не мог не знать, что рано или поздно ты выяснишь, кто ты на самом деле.

– Безусловно, только к тому времени след бы уже остыл. Вилли, вероятно, успела бы забыть о загадочном пациенте, а Росс – уничтожить все записи об этом больном.

Берн задумчиво покачал головой:

– План, конечно, рискованный, но не лишенный шансов на успех.

– Я ожидал, что ты отнесешься к моей теории с большим скептицизмом, – сказал Люк.

Его собеседник пожал плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив