Читаем Обратный отсчет полностью

Летнее платье в тон делало Соню на пару лет моложе, а высокий хвост придавал очарования. Она знала, что выглядит мило, и собиралась этим воспользоваться, чтобы очаровать невыносимо скучного клерка. Правда, у неё от одного только этого внутри всё переворачивалось, и она уже битых десять минут стояла перед дверью отеля, куда заселились мерийцы.

Когда она последний раз просила кого-то об одолжении? Кажется, на втором курсе университета. Сдала экзамен на тройку, лишилась стипендии, и целую неделю слезно умоляла препода разрешить пересдачу. В уговор шли и слезы, и флирт. Соня так и не поняла, что из этого сработало, но в итоге препод позволил повторно сдать экзамен. Зато потом до конца года разговаривал с ней так пренебрежительно, что она зареклась выпрашивать услуги. Но утренний разговор с секретарем заставил её пересмотреть жизненную позицию.

У главного конкурента Амадины, Александра Борового, или Борова, как в порыве злости называла его Инга, сегодня была назначена встреча с мерийцами. В потенциальных клиентов он вцеплялся как клещ и шаг за шагом занимал всё более широкую нишу. В своё время он пытался поглотить Амадину, и Инге с трудом удалось удержать фирму на плаву. Поэтому теперь Соня не могла допустить, чтобы он увел контракт мерийцев — проиграть ему обидно вдвойне.

Она выдохнула и решительно толкнула дверь.

Отель впечатлял! Один круглый холл с лампами-звездами под витым потолком чего стоил! А обстановка — белые кожаные диваны, мягкие ковры! Мерийцы не отказывали себе в удобстве.

Администратор на ресепшне, юная особа в скромной блузке и кокетливо повязанном шейном платке цвета капучино, встретила её с улыбкой.

— Добрый день! Чем могу помочь?

— Мне надо связаться с вашим постояльцем, господином Терри Хьюганом. — Имя клерка она прочитала вчера на бейджике. Должность там, правда, не была указана. Соня хотела обратиться напрямую к Леринусу, но мериец даже слушать не стал.

— Одну минутку. — Девушка быстро пробежалась по записям в гостевой книге. — Простите, но он не предупреждал о визите, — с той же вежливой улыбкой ответила она.

Собственно, на этом стоило развернуться и уйти, но Соня не собиралась сдаваться.

— Позвоните ему, пожалуйста. Скажите, что пришла София Громова из Амадины.

— Простите, но мы не оказываем подобной услуги, — покачала головой администратор и указала на мягкий диванчик в центре зала. — Вы можете подождать его в холле.

— Боюсь, что будет слишком поздно. — Она закусила губу, показывая волнение, и администратор заколебалась. — Это очень важно! — добавила Соня, прижав руки к груди.

— Хорошо, я уточню, — нехотя согласилась девушка и набрала номер комнаты.

Некоторое время никто не отвечал, затем Соня услышала резкий мужской голос:

— Что случилось?

— Простите за беспокойство, господин Хьюган. К вам гостья.

— Я никого не принимаю.

Длинный гудок также был прекрасно слышен в холле.

Администратор повернулась с выражением «я же говорила» и развела руками.

— Вы слышали.

— А номер его комнаты вы не скажете?

— Это конфиденциальная информация.

— Ясно. Спасибо, — кивнула Соня и поплелась к выходу. Но, не дойдя несколько шагов до двери, быстро вернулась и опёрлась руками о стойку: — Простите, а вы не подскажите, где здесь стоянка аэрокатов?

Отличить взятый в аренду аэрокат от личного не составляло труда: на арендованных стояла голографическая марка, защищающая их от угона. Никто в здравом уме не попытался бы продать такую модель на запчасти, в ней каждый винтик был помечен! У гостиницы таких машин стояло с десяток, и Соня сидела как на иголках, вглядываясь в их временных владельцев.

Она зря волновалась, что не узнает Терри. Когда мужчина где-то спустя час ожидания появился на стоянке, Соня заметила его сразу. Он с кем-то разговаривал по видеосвязи — перед глазами мерцало синее окошко, — но как только подошёл к машине, завершил звонок.

«Как добропорядочный гражданин», — фыркнула Соня, хотя и сама старалась не разговаривать по пути. Её и без того укачивало во время полета.

Аэрокат плавно поднялся в воздух, и Соня моментально потянула штурвал ярко-зеленого «жука» на себя, поднимая собственную машинку и перегораживая путь. Клерк попытался облететь её слева, но резкий разворот заставил его затормозить. Вправо — Соня повторила маневр. Громкий гудок потряс воздух, выражая недоумение и возмущение мужчины.

— Эй, уберите свой аэрокат! — крикнул Терри, выглядывая из машины и силясь разглядеть сквозь тонированные стекла, кто именно препятствует полету.

Соня мысленно скрестила пальцы и опустила стекло.

— Мне надо с вами поговорить, — заявила она.

Долгую минуту мужчина молчал, нагнетая и без того напряженную обстановку.

— Вы понимаете, что творите? — наконец спросил он вкрадчиво, и его интонация обещала большие проблемы.

Соня струсила, но не отступила.

— Всего пять минут!

— По-моему, мы ещё вчера обо всём поговорили. Я больше не собираюсь тратить на вас свое время, — процедил мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги