Майкл не мог вынести очередных пререканий. Не сейчас. Новость о том, что Тина у Хёрста и этот больной сукин сын может сделать с ней что угодно, и так стала тяжелым ударом. А если добавить к этому мысль о том, что Хёрст вырезал полный дом копов, то у Майкла просто не было сил для новых травм.
«Последнее, что мне сейчас нужно, — это ругаться с Сарой из-за моего нежелания сбегать и прятаться», — подумал он.
Прежде чем он успел подумать о чем-то еще, его взгляд упал на экран телевизора в спальне. И с удивлением заметил Джоэль Леви, готовую выступить с обращением к представителям британской прессы.
Майкл потянулся за пультом, чтобы увеличить звук.
— Сара? Я тебе перезвоню.
Шестьдесят два
— Джоэль? Вы слышали, что я сказал?
Леви встрепенулась. Она не слушала, она смотрела невидящим взглядом на два пустых стакана у нее на столе. А теперь подняла взгляд, вырванная из размышлений. Вытерла глаза кончиками пальцев, прежде чем ответить.
— Сэр, — Леви заметила, что ее голос звучит непривычно высоко. Она откашлялась. — Простите, сэр. Задумалась. Чем я могу вам помочь?
— Не волнуйтесь обо мне. Меня беспокоите вы. Пресс-конференция начнется через пять минут. Уверены, что справитесь?
— Да, сэр, — смогла произнести Леви колеблющимся от эмоций голосом. — Я… я буду в норме.
— Вы не обязаны быть в норме. — Голос главного суперинтенданта Дэвида Роджерса звучал так по-доброму, как она никогда еще от него не слышала. — Никто от вас этого не требует. Вы потеряли важного члена команды. Ни один коп вас не осудит, если вы откажетесь от дела. Вы всего лишь человек.
— Нет, сэр, — ответила Леви неожиданно твердым голосом. — Мне нужно это сделать. Карла Хёрста нужно найти, и я хочу быть той, кто это сделает, сэр. Я не собираюсь отказываться от дела. Только не после того, что он сделал с… Только не после Стива.
Она сделала глубокий вдох, собираясь с мыслями.
— Мне нужно объявить этого ублюдка в розыск, чтобы мы могли поймать его, прежде чем он убьет кого-то еще. При всем уважении, я очень благодарна вам за сочувствие, но это все, что мне нужно, чтобы оправиться.
Роджерс ответил не сразу. Сначала он посмотрел ей в глаза, удерживая взгляд.
— Хорошо, — наконец сказал он. — Хорошо. Полагаю, вам довелось переживать и похуже?
— Хуже, чем потерять Стива? — переспросила Леви, не отводя глаз от Роджерса. Она знала, на что он намекает. На ее прошлое в Израиле. — Нет, сэр. Людей, которых я потеряла раньше, я потеряла в военной зоне. В месте, где любого из нас могли убить каждый день. Когда теряешь кого-то там, это больно, но… ну… ожидаемо. Совсем не то, что сейчас. То, как не стало Стива. Я никогда не испытывала ничего подобного. И Карл Хёрст пожалеет, что заставил меня это испытать.
Через несколько минут Леви зашла в конференц-зал номер четыре на третьем этаже Скотленд-Ярда.
Ее прибытие было встречено вспышками камер. Они не прекращались, пока она шла за Роджерсом к длинному столу перед временной голубой перегородкой.
Леви села в центре, Роджерс и Чадвик — по бокам от нее. Она опустила взгляд на свои записи. Понимая, что видеокамеры и звукозаписывающие аппараты уже включены. На мгновение ее отвлекли пуговицы на мундире. Серебряные пуговицы с вензелями на черной ткани. Леви редко надевала парадную форму. Обычно только на пресс-конференции, большинство из которых она проводила вместе со Стивом Хейлом.
Еще одно напоминание о том, кого она потеряла.
Легкое прикосновение Роджерса к ее руке привело ее в чувства. Леви подняла глаза и начала.
— Вчера в десять часов вечера пятеро полицейских из округа Манчестера были убиты в Солфорде, в жилом доме и возле него. При обычных обстоятельствах расследование подпадало бы под юрисдикцию манчестерской полиции. Однако могу сообщить, что убитые полицейские находились при исполнении по поручению Скотленд-Ярда: они обеспечивали временную защиту мисс Джессике Бун, на которую, по нашим данным, готовилось покушение.
По нашим сведениям, мисс Бун угрожал приговоренный к пожизненному заключению убийца по имени Карл Хёрст. По окончании пресс-конференции мы раздадим фотографии Карла Хёрста и попросим всех присутствующих, а также СМИ, которые они представляют, разместить эти фотографии на всех доступных ресурсах, как традиционных, так и онлайн. Пока что я могу продемонстрировать вам одну фотографию, снятую три года назад, когда Карл Хёрст получил условно-досрочное освобождение после четырнадцати лет тюрьмы.
Леви подняла копию снимка. В изображенном на ней человеке почти не было ничего примечательного. Невысокий — метр семьдесят, по данным Леви, — стройный, с густой пепельной шевелюрой и несуразным ртом, полным слишком больших для него зубов. Но даже на расстоянии отчетливо выделялись холодные светлые глаза. И приблизившие изображение камеры только усугубили вызываемую этими глазами тревогу.
Из-за них внешность смотревшего с фотографии человека казалась откровенно пугающей.