Читаем Обреченная [СИ] полностью

– А он умер? – небрежно поинтересовался мужчина и гортанно рассмеялся, явно не намереваясь вести со мной диалог. Но все же не выдержал и ответил: – Мне просто было приятно это сделать, ведь я должен был как-то, не вызывая подозрений, пройти к вам в класс и убедиться, что ты чувствуешь энергию, исходящую от медальона. Я должен был убедиться, что ты – та самая, так как Ви в последние дни стала уверять нас, что она ошиблась и ты на самом деле не та, кто нам нужен.

– Виктория… она все знала?!

– Конечно. Она была выбрана и подготовлена специально для того, чтобы за тобой наблюдать и изучать тебя. Благодаря ей мы знаем все о тебе, твоей мнимой семье и даже о том, о чем ты сама не догадываешься… пока. – Он сделал ударение на этом слове.

Давно сдерживаемые слезы крупными каплями покатились по моим щекам. Предательство Виктории больно резануло по сердцу. Превозмогая боль, я сквозь зубы выплюнула:

– Если ты хочешь убить меня, так давай быстрее! Только, пожалуйста, больше не терзай… и не трогай Викторию!

Брови мужчины удивленно поползли вверх:

– Ты пытаешься защитить маленькую предательницу? Как опрометчиво, неразумно! Она, можно сказать, тебя погубила, а ты все равно думаешь о ее безопасности. Вы, люди, странные существа, в вас слишком много неоправданного благородства, – он снова рассмеялся. – А еще вы слишком глупы. Посмотри на себя: сломленная, раздавленная, и еще пытаешься о чем-то меня просить? Если бы мне было приказано, ты бы уже не дышала! – расхохотался безумный мужчина, а потом медленно проговорил: – У вас разные роли в этом мире, которые больше не пересекутся. Но одно могу сказать точно: к вашей гибели они не имеют никакого отношения. По крайней мере, не в ближайшее время.

– Я вызвала полицию. И она будет тут с минуты на минуту.

– Хорошая попытка, Мира. Чем дольше я с тобой нахожусь, тем больше мне нравится твое бесстрашие. Будь мы по одну сторону баррикады, ты была бы прекрасным союзником. Жаль, обстоятельства сложились иначе.

Моя майка вся пропиталась кровью, лицо было залито слезами. А в душе пульсировала ярость и пустота, граничащая с безумием.

Я не знала, что предложить ему в обмен на свободу, потому что не знала его планов. И, смирившись с неизбежным концом, больше не стала унижаться, прося его отпустить меня. Моя гордость, была этому благодарна.

– Ну, все, хватит разводить сырость! – злобно произнес мужчина, вытащив из кармана джинсов плоский медальон.

В это время, словно почувствовав его присутствие, луна с интересом выглянула из-за облаков. И, как бы невзначай, осветила его своим мягким светом.

Вбирая в себя этот таинственный свет, медальон начал сам излучать сияние. Сначала оно было светло-голубым, а потом переросло в интенсивно-синий. Мужчина схватил меня свободной рукой за предплечья и снова начал повторять безумные слова, похожие на заклинания. С каждым новым словом его голос становился все громче, а свечение медальона – все насыщеннее.

Пока я находилась в полуобморочном состоянии, мои страх и любопытство спорили между собой, не давая мне впасть в забытье. Как заворожённая, я ждала, что за этим последует.

Медальон в руке мужчины начал вибрировать, вырываться на свободу, зависнув между нами на уровне наших лиц. Смотреть на него было уже больно, но я не отводила взгляд. На его поверхности, становясь все отчётливее, начали проступать непонятные символы, излучавшие желтый свет. Потом медальон начал крутиться вокруг своей оси, и вместе с ним вокруг нас начало образовываться мини-торнадо из опавших листьев и мусора. Это было одновременно и пугающе, и чарующе. Я понимала, что то, что сейчас происходит, приведет к изменению моего мировоззрения навсегда. И меня терзал лишь один вопрос: готова ли я к этому?

Торнадо усилился настолько, что все вокруг поднималось в бушующем ритме, но не затрагивало нас. Мы как будто находились в коконе, и хаос, творившийся снаружи, нас не касался. Только мои волосы, разлетающиеся в разные стороны, не поддавались спокойствию.

Мужчина перестал произносить слова. Он внимательно посмотрел мне в глаза и крепче сжал руку на моем предплечье, принося мне еще большую волну боли.

– Добро пожаловать, домой, Айве!

– Домой? – хотела переспросить я, но в этот самый момент перед глазами сверкнула вспышка, полностью меня ослепив и погрузив мой мир в черноту иллюзий…

Глава 6

– Отвечай мне, Икон, почему вы задержались?

– Произошли непредвиденные обстоятельства.

– Какие? – заинтересовался оппонент.

– Девчонка пыталась сбежать. Она заставила меня побегать за ней по лесу.

Недоверчиво приподняв бровь, мужчина пристально посмотрел на Икона и переспросил:

– Она что? Пыталась сбежать? – И захохотал во весь голос.

– Но, естественно, далеко она не убежала, – попытался оправдаться пристыженный мужчина. – Мне даже пришлось немного ее проучить, чтобы поставить на место. – Нотка торжества проскользнула в ее голосе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы