Читаем Обречённая жена дракона полностью

– Невозможно. Ты моя жена, и твоя обязанность быть подле мужа и во всём ему помогать.

– Тогда я требую развод!

– Я никогда его тебе не дам.

– Значит, он возможен?!

– Нет, – недовольно хмурится Клоинфарн, кажется, поняв, что сказал лишнего. От его тяжёлого взгляда внутри всё покрывается коркой льда. Я же цепляюсь за эту хрупкую соломинку.

– Поверь, из меня ужасная жена! Я ничего не умею! Во мне и магии-то с заячий хвост! Мой зверь – кролик, но я в него и оборачиваться толком не могу! Зачем тебе такая супруга?! Ты ведь можешь найти кого-то себе под стать! Дракониху там, или демоницу! Да и брак у нас недействительный, я ведь на него не соглашалась!

– Не соглашалось? Хм, я бы поспорил.

– Что?!

Вздохнув, Клоинфарн садится на кровать. Я испуганно отодвигаюсь – подальше от него.

– Адель, твоя жизнь связана с моей. И этого не изменить, – завораживающе говорит он, наклонив рогатую голову. – Метка не может лгать.

– Тогда объясни, это метка истинности?! Та что связывает души, не спрашивая согласия? Если так, то…

– Наша связь куда глубже и крепче, чем какая-то истинность. Без меня не было бы и тебя, Адель. А когда в детстве ты заблудилась в лесу, я спас тебе жизнь. И теперь ты должна мне… Считай это долгом жизни. Ты – моя. Я могу сделать с тобой, что захочу. Но, как видишь, проявляю терпение. Однако уже в скором будущем потребую возврат долга.

– Как?!

– Пока тебе рано знать, – он протягивает руку и ловит мою золотистую прядь. Наматывает её на палец, заставляя меня задержать дыхание. Его взгляд задумчиво скользит по моему лицу.

– Ты спутала мне карты со своей внезапной женитьбой. Я собирался забрать тебя только через пару лет… Но раз всё так повернулось, мне надо будет поторопиться с делами… А ты пока что привыкай к дому. Я не буду трогать тебя несколько дней, но и ты взамен не делай глупостей.

– А что будет потом?

– Потом… тебе придётся принять меня.

“Принять”, – мысленно повторяю я.

Живот скручивает холод. Неужели он хочет разделить со мной постель? Он заставит, даже если я откажусь?!

Зажмурившись, я отрицательно мотаю головой.

– Оставь меня одну! – сдавленно говорю я.

Помедлив, Клоинфарн поднимается и молча уходит. Дышать сразу становится легче, будто в присутствии дракона воздух был слишком густой.

Вскоре Тис приносит мне в комнату ужин, а также одежду на смену, и запирает дверь. Я слышу, как проворачивается в замочной скважине ключ. Вот тебе и жена… скоре уж пленница!

Ещё какое-то время я лежу, свернувшись клубочком. А потом осторожно приподнимаюсь. Разбудив внутреннего зверя, усиливаю свой слух…

В коридоре тихо.

Похоже, никто меня не караулит. Поверили, что я совсем без сил?

В мыслях творится сумбур. Худшее случилось!

Ещё несколько часов назад я была в родном доме. А теперь… теперь я в другом мире. И вряд ли кто-то меня спасёт.

Мама, папа, сестра и брат… Роберт… Как они? Наверное, не находят себе места. Мама плачет, отец рвёт и мечет. Сердце разрывается от боли, едва представлю, что чувствуют мои родные! Если существует хоть один шанс прорваться сюда – они найдут способ. Вот только… вряд ли возможно силой заставить Клоинфарна меня отдать!

Кем бы ни был этот Клоинфарн – драконом или демоном, ясно одно – он невероятно силён. Он способен разорвать ткань реальности! Он заставил всех в зале Солнца замереть, лишь щёлкнув пальцами!

Мама назвала его по имени… Она его знает? Видимо, да… Как и папа. Но почему они ни разу о нём не рассказывали? Что за мрачная тайна связывает мою семью и Клоинфарна? Почему он сказал, что без него, не было бы и меня?

Жрец подтвердил значение метки. Жена… как я могу быть его женой?!

Нет, я – пленница. Дракон украл принцессу, как в старых добрых сказках. Вот только запер не в башне, а в мрачном замке за кованой оградой. Чего он хочет? Чего драконы хотели в сказках?

Иногда они ели принцесс на завтрак. Или обед. Иногда просто стерегли, как сокровище… А иногда, требовали любви.

В сказках бедняжек спасали храбрые рыцари! Но, чувствую, мой рыцарь до меня не доберётся. Значит, придётся спасать себя самой!

Вздохнув, я опускаю ноги на пол. Ступни утопают в ворсе ковра. Оглядевшись, я начинаю планомерно исследовать свою тюрьму.

Комната довольно просторная, но слишком мрачная. Блёклая лампа под потолком с трудом разгоняет мрак.

Вдоль обитых шёлком стен стоят тяжёлые лакированные шкафы. По правой стороне расположились две двери – одна ведёт в гардеробную, вторая в ванную, а слева находится большое окно, завешанное бархатными шторами.

Возможно, я смогу открыть раму?

Что сделает Клоинфарн, если поймает меня при попытке к бегству?

Уж, наверное, не убьёт. Я ему нужна… Но раз он не говорит зачем, значит, мне это точно не понравится. И “принимать” его я точно не собираюсь! Моя единственная надежда – сбежать. Когда мы летели, я хорошо запомнила направление – город на востоке. После того как в детстве я потерялась в лесу, папа научил меня ориентироваться в самой дикой местности! Наконец-то, мне это поможет…

Перейти на страницу:

Похожие книги