— Хороший план, отец. Значительно лучший, чем отступление. Но перестать соревноваться на плато! Им не понравится. Они так полюбили эту игру.
— Знаю. Но если я сумею убедить одного или двоих начать накапливать силы для войны на плато, это будет первый шаг к тому, что нам надо. Я все еще ищу способ заманить большие силы паршенди на Равнины и встретиться с ними на одном из самых больших плато, но пока даже не могу себе представить, как это сделать. Но в любом случае наши отдельные армии должны научиться работать вместе.
— А что делать с людьми, которые говорят о тебе всякие гадости?
— Я выпущу официальное опровержение, — сказал Далинар. — Но надо быть аккуратным и, не обвиняя короля в ошибке, объяснить правду.
Адолин вздохнул.
— Официальное опровержение, отец?
— Да.
— А почему не дуэль? — Адолин порывисто наклонился к Далинару. — Вялое заявление может объяснить твои идеи, но не заставит людей
— Не могу, — сказал Далинар. — Кодекс запрещает дуэли человеку, занимающему мое положение.
Адолин тоже не должен был сражаться на дуэлях, но Далинар не хотел полностью запрещать ему это. Дуэль — его жизнь. И женщины, конечно.
— Тогда поручи защиту чести нашего дома мне, — сказал Адолин. — Я сам вызову их на дуэль! И с Клинком Осколков в руке покажу, что такое честь.
— Это то же самое, как если бы я сам вызвал их.
Адолин покачал головой, глядя на Далинара.
— Что-то изменило тебя в последнее время. Видения, Кодекс или эта книга. Если между ними вообще есть разница.
— Кодекс — традиция древнего Алеткара, — сказал Далинар. — Он не имеет ничего общего с остальными двумя.
— Нет. Они связаны, отец. Все три. Они каким-то образом сплелись в тебе.
Далинар какое-то время думал. Быть может, парень прав?
— Я рассказывал тебе историю о короле, который нес камень?
— Да.
— Неужели?
— Дважды. И еще один раз заставил писца прочитать мне его.
— А. В той же самой главе есть рассуждение о том, что
Адолин вздохнул и встал.
— Официальное опровержение лучше, чем ничего. По меньшей мере ты пытаешься защитить нашу честь.
— И всегда буду, — сказал Далинар. — Но я должен быть более осторожным. Я не могу допустить, чтобы что-то разделило нас.
Он снова принялся за еду; поддел ножом последний кусок цыпленка и отправил в рот.
— Я вернусь на другой остров, — сказал Адолин. — Я… Погоди, это
Далинар взглянул на женский стол и с удивлением увидел Навани, идущую к ним. Далинар посмотрел на тарелку — пусто. Он съел все, вплоть до последнего куска, даже не заметив этого.
Он вздохнул, собрался и встал, чтобы приветствовать ее.
— Матхана, — сказал Далинар, кланяясь и используя официальный термин для старшей сестры. Навани была только на три месяца старше его, но все равно термин можно было применять.
— Далинар, — сказала она с кроткой улыбкой. — И дорогой Адолин.
Адолин широко улыбнулся. Он обогнул стол и обнял тетю. Она положила безопасную руку ему на плечо — жест, допустимый только между родственниками.
— Когда ты вернулась? — спросил Адолин, отпуская ее.
— Сегодня после полудня.
— И
— О, Далинар, — ласково сказала Навани. — Так сухо, как всегда. Адолин, дорогой, как твои дела на личном фронте?
Далинар фыркнул.
— Он меняет девушек с такой же скоростью, как партнерш в быстром танце.
— Папа, — запротестовал Адолин.
— Я рада за тебя, Адолин, — сказала Навани. — Ты слишком молод, чтобы связать себя узами. Цель юности — разнообразие, пока не надоест. — Она посмотрела на Далинара. — Или пока не станешь настолько старым, что поневоле наскучит.
— Спасибо, тетя, — усмехнулся Адолин. — Прости меня, но я должен известить Ринарина о том, что ты вернулась.
И он поторопился прочь, оставив Далинара, неловко стоящего по другую сторону стола от Навани.
— Неужели я такая страшная, Далинар? — спросила Навани, поднимая бровь.
Далинар поглядел вниз, только сейчас сообразив, что до сих пор сжимает нож для еды с широким зазубренным лезвием, который можно использовать как оружие, в самом крайнем случае. Он бросил его на стол; нож звякнул, и Далинар вздрогнул от звука. Уверенность, с которой он говорил с Адолином, исчезла, растаяла в один миг.
Каждый раз, когда он говорил с Навани, он чувствовал себя так, как если бы стоял перед самым опасным хищником.
— Матхана, — сказал Далинар, сообразив, что они все еще по разные стороны стола, возможно, мы можем пойти…