Читаем Обреченные королевства полностью

– Нам нужно отозвать своих людей, – с колотящимся сердцем выговорил он. – И все хорошенько взвесить, пока не погибло еще больше народу. У меня на глазах умер мальчик, ему едва исполнилось одиннадцать лет… Я сам дерусь за то, чтобы низвергнуть Оранос, но платить за победу кровью детей…

Вождь помрачнел:

– Я не из тех, кто бросает дело на середине и прекращает сражение.

Теперь Йонас отчетливо видел, что Базилий был из тех, кто, начав дело, предпочитает ждать его завершения в роскошном шатре.

– Но, вождь…

– Я вполне понимаю твои сомнения, но ты должен верить мне, Йонас. Я заглядывал в тайные глубины своей души, взыскуя необходимых ответов. И они таковы: увы, только война. Лишь она способна положить конец нашему горемычью. Судьба судила мне союз с королем Гаем. Я доверяю ему. Он почтил меня кровавой жертвой, подобной которой я никогда не встречал… Невероятно! – И вождь снова кивнул. – Что бы ни говорили про короля Гая, это человек чести. До сих пор он не нарушил ни единого обещания, данного мне. У меня нет повода в нем усомниться.

Йонас невольно сжал кулаки:

– Если Гай такой честный и благородный, где же он был все то время, пока наша страна медленно гибла? Пока вымирал наш народ? Почему не пришел на помощь?

Вождь Базилий вздохнул:

– Оставим прошлое прошлому. Все, что мы можем, – это твердо смотреть в будущее. И предпринимать максимум усилий, чтобы оно стало светлей.

– Пожалуйста, подумай все-таки над моими словами, – сказал Йонас. Разговор с вождем только сильнее убеждал его, что они ступили на скользкий и кровавый путь, ведущий во тьму. То, чего ему сегодня довелось насмотреться в бою, выглядело лишь предвестием грядущих бед.

– Конечно, я все обдумаю. Я очень ценю твое мнение, Йонас.

– А что твоя магия? Не может ли она выручить нас?

Вождь развел руками:

– Этого не понадобится. Король Гай говорит, у него есть очень необычное оружие. Он держит его наготове, выжидая момента, когда мы вплотную подберемся к стенам дворца. Осада Ораноса не затянется на недели и месяцы, это я тебе обещаю. Все кончится завтра, помяни мое слово!

У Йонаса до такой степени пересохло во рту, что, пожалуй, сейчас он не погнушался бы допить из ближайшей бутылки остатки вина – если бы они там оказались.

– Что за оружие?

Базилий в ответ лишь загадочно улыбнулся:

– Расскажи я тебе, и тайна сразу перестанет быть тайной, правильно? – Вождь поднялся и, подойдя к Йонасу, похлопал юношу по спине. Тот вздрогнул от боли в только что заштопанных ранах, а вождь продолжал: – Не теряй веры, Йонас. Когда все завершится и мы будем пожинать плоды наших нынешних усилий, твой свадебный пир превзойдет великолепием все, что доселе видела Пелсия.

Йонас покинул шатер, провожаемый смехом Базилия. Ему казалось, этот хохот продолжал звучать повсюду вокруг. А что касается их беседы – с таким же успехом он мог с каменной стеной говорить…

Мрачно посмотрев в темное небо, где мерцали яркие звезды и висела полная луна, Йонас даже удивился, отчего там не видно ни малейшего знака надвигавшейся бури…

Оранос

Эмилия была теперь так плоха, что даже малейшая попытка приподнять голову отзывалась страшными болями и носовым кровотечением. Клео сменила Миру у постели сестры и подолгу читала больной, чтобы отвлечь ее от мыслей о битве, бушевавшей по ту сторону стен. Замок казался обезлюдевшим и угрюмым. Клео старалась усмотреть в окружающем мраке хоть крохотный лучик путеводной надежды, но с каждым часом сражения положение дел выглядело все более беспросветным.

– Прошу тебя, не плачь, – слегка задыхаясь, выговорила Эмилия. – Помнишь, что я говорила тебе? Ты должна быть сильной…

Клео вытерла бежавшие по щекам слезы и попробовала сосредоточиться на рукописных строках потрепанного сборника стихов, одной из любимых книжек Эмилии. Потом спросила:

– А что, сильному человеку уже и поплакать нельзя?

– Я всего лишь прошу тебя не тратить на меня слезы. Ты и так их достаточно пролила по Теону.

Клео честно пыталась примириться с гибелью телохранителя, но не очень-то получалось. Боль утраты была глухой и подспудной и словно бы еще в полной мере не достигла сознания, – какое там отступать и слабеть! Клео потеряла человека, в которого едва начала влюбляться, а теперь на это грозила наложиться еще и утрата сестры. Не многовато ли для одной юной души?

Клео нежно взяла Эмилию за руку:

– Могу я что-нибудь для тебя сделать? Как-то помочь?..

Эмилия поудобней передвинулась в гнезде из пестрых вышитых подушек. На ночном столике у изголовья красовался букет цветов, собранных Клео во внутренних дворах крепости. Она бы рада выбраться на окрестные луга, но туда больше не было ходу. Приходилось довольствоваться садом, расположенным в самом сердце цитадели. Там росли яблони и персиковые деревья и располагался большой, любовно обихоженный цветник. Обе сестры любили ходить туда на занятия, если, конечно, наставники не возражали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература