«Меня пытаются убить, все пытаются убить меня.
Но если ты Бог, у тебя есть преимущество: всегда можно передумать. Зачем ты забрал мою невесту? Мой черед.
Ты кого-то недавно убил? Змей выжидает в саду, выискивает новую невесту, чтобы привести к себе в шалаш. Два — ноль в мою пользу.
Потерянный рай. Разгадать не всякому дано. Разгадать безумца. Когда валет в колоде. Валет хочет, чтобы я его от тебя спрятал? Но нет, я не болен, я просто выше тебя.
Я солнечный свет, а ты Человек Дождя».
Птичка прочитала послание, но сосредоточена была в тот момент не на нем, не на Андреа и Рауди, не на папках с уликами. Она думала о Брэде.
«Мне двадцать четыре года, а у меня не было еще ни одного романа. Меня нельзя полюбить, и из меня сколько-нибудь приличной любовницы не выйдет. Я грязь на подошвах общества».
Три часа она кружила по комнате, делая вид, будто участвует в общей работе, но в действительности была погружена в собственные переживания: оправдывала, обвиняла, принимала, отвергала — беспрерывный поток эмоций и мыслей.
Птичка не могла дождаться, когда наконец Брэд закончит телефонный разговор и вернется к ним. У нее имелись для этого веские основания. Она должна переиграть его — ради всех. Это будет ее вклад в общее дело. И, даже отдавая себе отчет в том, что до известной степени обманывает себя, Птичка жаждала продолжения.
Чувства нахлынули внезапно, словно девятый вал налетел, подхватил ее, понес куда-то. Случись это раньше, она бросилась бы к себе в комнату и ушла с головой в творчество. Но это раньше. А теперь новизна чувств затягивала, и Птичка принялась уговаривать себя: «Все в порядке, ведь ничего не произошло. Никакого девятого вала. Все это просто игра воображения. Брэд посмотрит на меня, и в его глазах, мягких, я увижу желание узнать меня поближе. Он попросит разрешения подойти, скажет, что ему нравится быть рядом со мной».
Безудержное воображение — проклятие, преследующее ее с самого детства, — уже нарисовало с десяток сценариев, включая совместный с Брэдом полет в дальние дали, на небывалый королевский бал.
«Все это лишь печальная шутка. На самом деле Брэд просто выполняет свою работу. А ведет себя по-доброму, потому что он добрый человек, которому мы интересны, потому что наши дарования можно использовать. Все в высшей степени разумно. Кого ты ищешь, Птичка? Возлюбленного?»
— Жалкая! — выдохнула она.
Все повернулись к ней.
— Кто, я? — тут же встрепенулась Андреа.
— Нет. Занимайся своим делом, я сейчас вернусь.
«Я должна положить этому конец или исчезнуть. Но тогда Андреа ухватится за эту возможность, и все будет кончено».
Птичка проследовала через открытую дверь в смежную комнату. Брэд сидел на кушетке для групповой терапии. Увидев ее, он распрямился.
— Ладно, Фрэнк. Если что, дай мне знать. А я перед выездом позвоню.
Птичка подошла поближе и остановилась возле кушетки, ожидая, когда Брэд закончит разговор.
— Ну как, получается что-нибудь? — спросил он.
Птичка вдруг почувствовала себя полной дурой: так молодая кобыла гарцует на поляне перед нетерпеливым жеребцом. Его лицо, квадратный подбородок, загар, тщательно причесанные светлые волосы… Его глаза, пронзительный взгляд, от которого не укроются ее спутанные волосы, нескладная фигура, короткие пальцы с обкусанными ногтями, бледное лицо, не знающее косметики…
Обезьяны не выходят замуж за людей, птицы не живут вместе с китами, а мужчинам не нравится Райская Птичка. В этом нет ничего плохого, потому что и ей не особенно нравятся мужчины.
— Извините, но дальше мы этим заниматься не сможем, — сказала она.
— Что, сдаются? — Брэд поднялся с кушетки.
— Да нет, я не о них.
— Тогда… — У Брэда дернулось веко — признак, будто ему что-то открылось.
— Я понимаю, что вы здесь делаете, — перебила его Птичка. — Играете со мной. Вынуждена признать, и я все это время с вами играла. Но пришла пора остановиться.
Брэд с удивлением посмотрел на нее.
— Только не делайте вид, будто не понимаете меня. — Она шагнула к соседней кушетке и присела, глядя ему прямо в лицо. — Вы стараетесь завоевать мое доверие, чтобы я оказала вам помощь в расследовании. Это идея Элисон. Она считает, мне нужно выбраться из скорлупы, в которой я живу. И если вы заставите меня поверить вам, то окажетесь первым мужчиной из того, другого мира, кому это удалось.
Брэд судорожно сглотнул и с виноватым видом откинулся на спинку кушетки:
— Нет-нет, это не совсем так. Верно, нечто в этом роде Элисон говорила, но…
— Хочу, однако, еще раз подчеркнуть, мистер Рейнз: я тоже играла.