С того момента как он отключил кардиомонитор в палате 316, прошло меньше минуты. А еще через минуту Квинтон уже был у своего зеленого «шевроле»-пикапа, усаживая Птичку на переднее сиденье подобно заботливому отцу, забирающему дочь из больницы домой.
Он закрепил привязные ремни, захлопнул дверь, поставил кресло в кузов, сел за руль и повернул ключ зажигания. Двигатель мягко заурчал.
Лишь отъехав от стоянки, Квинтон осознал величие содеянного.
«Она принадлежит мне. Наконец-то Птичка в моих руках. И я волен ненавидеть и убить ее так, как сочту нужным».
— Говорю же вам, он бесподобен.
В пижаме и шлепанцах Рауди порхал по палате 303 как бабочка — от кровати к ванной, от двери к окну — и не знал, где остановиться. Впервые он попал на место настоящего преступления. Тяготы уличного движения остались позади, и Рауди вновь сделался самим собой.
Тут же, в палате, все еще не в силах пережить шок от похищения больной, находились дежурная сестра и главный врач клиники — худощавый мужчина с проседью в волосах и острым подбородком, спускающимся ниже адамова яблока.
Хватило и десяти минут, чтобы подтвердить тот факт, что женщина по имени Саманта (фамилия неизвестна) около двух часов назад была доставлена в клинику, после того как полиция задержала ее в парке неподалеку от ЦБР.
— Бесподобен, — повторил Рауди. — Всегда на шаг впереди.
— Мы не можем утверждать, что это именно она, — неуверенно возразила Элисон и, рывком вытащив из сумочки мобильник, набрала номер, продиктованный ей Темплом.
— А кто же еще? — вскричал Рауди. — Все сходится. Рост чуть выше полутора метров. Явные психические отклонения. Каштановые волосы. Обнаружена почти в центре города. Я нюхом чую — Птичка.
— Агент Темпл. — Он ответил на первом же гудке.
— В курсе?
— В курсе. И только что получил подтверждение. В салоне красоты напротив входа в парк обнаружено семь трупов. Скорее всего убийца отследил, в какую больницу она попала. Впрочем, пока это только предположение.
— В салоне красоты? — У Элисон подкосились ноги, и она опустилась на кровать.
— А что?
— Он… он старается сломить ее дух.
— Честно говоря, это нас занимает в последнюю очередь. Главное — и Брэд, и Птичка в руках у Квинтона Гулда, а где именно он их держит, непонятно.
— Он убьет их, — пробормотала Элисон.
— Мы поставили на ноги все правоохранительные органы штата. Они обшаривают наиболее вероятные объекты: сараи, нежилые помещения — все. На имя Квинтона Гулда зарегистрирован «Крайслер М-300», мы и его включили в ориентировку. Квитанции арендной платы, банковские документы — копаем всюду, где возможно, но этот малый ведет довольно замкнутый образ жизни. Узнать удается не много. Адрес он указал фальшивый.
Преодолевая слабость, Элисон заставила себя подняться на ноги.
— Вы должны найти его!
— Мы делаем все от нас зависящее, мэм. Поверьте, задействованы все.
— И как только он мог скрыться? Как проник сюда и вышел с ней, что его никто не заметил?
— Спокойнее, спокойнее. Скорее всего кто-то да видел. Через три минуты там будет следственная группа. А пока опрашиваем охранников. Верно, пока мы не знаем, как ему удалось войти, а уж тем более выйти. Но это дело времени.
— Так нет у нас времени! — воскликнула Элисон.
Темпл промолчал.
— Я еду к вам, — решительно заявила она.
— Зачем? Минуту, не отключайтесь. — Она услышала, как Темпл переругивается с кем-то.
— Что там? — выкрикнула Элисон в пустоту.
— …немедленно, Фрэнк! — Он снова выругался и взял трубку. — Извините. У нас еще один труп.
— Ее нашли?
— Нет. Кого-то в больнице убили.
— Ясно. Я все же еду к вам. Просто не могу сидеть здесь и ждать неизвестно чего, пока Птичка у него в руках, понимаете?
— Мэм, следствие ведет ФБР. Я понимаю ваше состояние, но не вижу, каким образом вы можете помочь нам, находясь здесь, в управлении.
— Я, может, и нет, а вот Рауди — да.
— Рауди… — Темпл запнулся. — Это, кажется… кто-то из ваших пациентов.
— Это человек, который вычислил Квинтона Гулда. И помог агенту Рейнзу связать в этом деле концы с концами, в то время как ваши сотрудники блуждали в темноте. И он сейчас со мной.
Темпл помолчал.
— Что ж, мэм, если вы настаиваете… хотя я по-прежнему не вижу…
— Ладно, договорились. — Элисон повернулась к Рауди, смотревшему на нее во все глаза. — Он способен оказать бесценную помощь. — Она отключилась и потянулась за сумкой, улыбнувшись Рауди. — Поехали. Нас ждут в ФБР.
— Они просят меня приехать в управление? — Рауди даже поперхнулся.
— Умоляют, — бросила Элисон через плечо и шагнула к двери. Рауди последовал за ней.
ГЛАВА 34
Брэд утратил представление о времени. Помещение освещали две керосиновые лампы, но снаружи было темно. Об этом можно было судить по тому, как потемнели на стене отблески солнечных лучей. Дважды он терял сознание, падая на пол после очередной серии рывков в попытках освободиться от веревок.
Глубокий вдох. Резкий наклон вперед. Еще один глубокий вдох… и еще одна попытка, вторая, третья…
Пять наклонов вперед, невзирая на боль.