– Забавно, что я помню свое имя, но не помню, как я выгляжу.
– Ты красивая даже с мертвенно-свинцовой кожей. У тебя темно-карие глаза, как мои, но темнее. Маленькие пухлые губы. Слегка впалые щеки, четко выраженные скулы, скорее всего, из-за голода. Темные волосы до плеч. Мягкая кожа, подсушенная солнцем. Холодные руки, – Рейф говорил все медленнее и медленнее. – Худые пальцы, – он взял ее руку и медленно гладил ее ногти. Он замолчал, будто пытался вспомнить.
Машина выехала на пустырь. Через ее окна солнце осветило салон и играло на светлых волосах Рейфа, отблескивало от стекол и светило в его глаза. Он закрыл один глаз и закрыл на половину второй.
Наконец Кара увидела воду, на которой также играло солнце, отражаясь на корабле. Машина остановилась у причала, где никого не было. Были только палатки, потухшие костры и оставленные вещи. Корабль грозно загудел, чтобы опаздывающие пассажиры шли быстрее. Рейф выпрыгнул из машины. Кевин крикнул что-то ему о кабине, отдыхе и подъеме на корабль.
Рейф осторожно вытащил Кару из машины, заранее попросив ее взять папку с бумагами из багажника, и унес ее на корабль. Кара провалилась в глубокий сон, а судно отправилось в неизведанную еще им даль.
2 глава. Воспоминания
Кара проснулась в окружении белых штор. Слегка покачивало. Она чувствовала себя так, будто заново родилась. Голова и ноги больше не болели. Кара была полна сил и энергии. Она приоткрыла ткань, служившую одеялом. На ногах не было швов. Какие хорошие врачи! Одна операция – и ничего не видно! Она аккуратно свесила ноги с кровати, не почувствовав боли, Кара встала. Какое же наслаждение не чувствовать боль. Лишившись этого комфорта, хочешь скорей его вернуть, а когда здоров, совсем не замечаешь своего счастья.
На тумбочке лежал бордовый платок-шарф, как раз тот, который был на Рейфе. Кара взяла его в руки и уткнулась в него лицом. От него пахло потом, грязью, пылью, машинным маслом и были капли крови, вероятнее всего, принадлежавшие ему самому.
Кара приоткрыла шторы, отделявшие ее от мира, где она теперь находилась. Никого не было. Зато там было зеркало, в котором она наконец увидит себя. Оно было длинное, поэтому Кара, встав перед ним, увидела себя в полный рост. Какая она низкая! 160 см – максимум! На ней были белые штаны, белая футболка. Кара была худая. Худые ноги, лицо, руки, глубокие и темные провалы глаз. Легко пересчитать ребра через майку. Цвет кожи все еще был мертвенно-свинцовым, но уже выровнялся. Слова Рейфа, в основном, были правдой, не считая его собственной оценки, что она красивая. Она была красивая, но красивым разве бывает узник Бухенвальда?
Кара вышла из помещения сразу на палубу. Яркий солнечный свет врезался в ее ослабшие глаза. Морской воздух наполнил легкие Кары и накрыл ее волной свежести. Она пошла босиком по деревянной палубе. Кара подошла к бортику и посмотрела вниз: там была другая металлическая палуба, по которой ходили рабочие. За бортиком этой палубы был океан. Кара облокотилась на него, свесив руки с шарфом вниз. Она закрыла глаза и наслаждалась этой атмосферой.
Кара услышала чьи-то шаги. Она обернулась. Это была приятная на вид женщина. Ее светлые волосы на солнце блестели золотом. Персиковый цвет ее губ почти не выделялся на загорелой коже. Она приятно улыбнулась и сказала:
– Здравствуй, Кара, – ее голос был мягким и теплым. – Как твое самочувствие?
– Все прекрасно. Спасибо тому, кто меня вылечил, – Кара улыбнулась.
– Мы практически ничего не сделали. Только продезинфицировали лучше, чем Рейф. Мы попытались достать обломки железа, но обрезали только верхнюю часть, когда плоть резко стало горячей, как доменная печь, и затянулась. Мы попытались снова, но кожа тут же регенерировалась.
– Как это? – Кара приятно удивилась, но что-то внутри, что-то забытое будто прекрасно это знало…
– Просто затянулась, не давая порезать кожу.
– Что же она не затянулась, когда мы с Рейфом чуть не умерли?
– Кстати насчет Рейфа…Он помог тебе, и, возможно, ты думаешь, что он сделал из-за тяги к тебе. Но это просто его работа. Много девушек привязывалось к нему, так как он обладает определенной харизмой, которая всех привлекает. Но потом они понимали, что они ему не нужны. Я просто предупреждаю тебя. Отдай ему шарф, пока не влюбилась в этот запах.
– Спасибо, я учту. А как вас зовут?
– Каролина Блэк. Рейф сейчас завтракает. Восемь часов утра все же.
– А вы бы не могли показать, где он завтракает?
– Он обычно завтракал в столовой со всеми. Иногда он ел на берегу океана. Теперь мы на корабле. Я думаю, он может прийти сюда. Он часто навещал тебя, надеялся, что ты проснешься раньше, чем мы посетим один из портов.
– А сколько я спала?
– Две недели, – Кара была сильно удивлена. – И все это время ты будто была в летаргическом сне. Все процессы твоего тела остановились.
– Хей! Я уже не думал найти тебя не спящей! – Рейф взбежал по лестнице в майке, штанах, ботинках и повязанной на бедрах куртке. – Как ты, Кара Джейн Ридз?
– Намного лучше, чем было, – Кара широко улыбнулась.