— Вашим кузеном? — снова перескочил на более вежливое обращение коллега.
— Он не совсем мой кузен, если разбираться. Мы — родственники, да, но гораздо более дальние.
— И поэтому он сделал вам предложение?
Выгоревшая магиня вздохнула. Как все объяснить так, чтобы не вовлечь Артура в свои проблемы, но при этом так, чтобы он понял причины, вынудившие их пойти на этот фарс с помолвкой, она думала весь день, но так ни до чего дельного и не додумалась. Поэтому и сказала как есть:
— На днях мне пришлось вмешаться в инициацию на главенство одной магини: если бы я этого не сделала, погиб бы годовалый малыш и, вполне вероятно, целый клан магов. И мне действительно удалось ей помочь.
— Но тебе самой снова потребовалась помощь? — проницательно предположил старший коллега.
Мари кивнула и продолжила:
— Киристе — он был рядом — позвонил моим родным, и они приехали. Старик Дани мне помог.
— Почему мне кажется, что ваш следователь не только был рядом, но во все это вас и втянул? — Под его взглядом Розмари потупилась и кивнула. — Помолвка нужна, чтобы защитить вас от клана, которому вы помогли?
— Что-то вроде того, — не стала вдаваться в подробности девушка.
— То есть она фиктивная?
— Подставлять Лео я никогда не стану, — ушла от прямого ответа Розмари.
— Это я и так понял, — заверили её. И резко сменили тему: — Вчера была моя последняя смена: Ингвар вернулся из отпуска, да и мой уже подходит к концу. Наверное, и к лучшему.
Она, помедлив, кивнула. Пожалуй, действительно к лучшему. Меньше шансов, что он догадается.
Задержание убийцы водителя фуры следователей от рутины не избавило, тем более что тот напрямую к делу о пожаре отношения не имел. От методичных, однообразных и навевающих тоску опросов работников завода, сваленных на него занятой с пойманным убийцей Дельфиной, Герберта спас звонок начальства.
— Что ты там говорил про Флоренс Герт? — поинтересовался Тиберий таким тоном, что следователь сразу понял, что с ответом медлить не стоит.
Но он всё равно попросил начальника подождать и сначала закончил разговор с одним из уборщиков завода, а потом уже ответил шефу:
— Что, по словам главы клана Сортэне, она жива, просто была за границей. А ещё у неё был мотив для убийства: Амелия Герт собиралась прервать род.
— Поподробнее.
Герберт вздохнул, поставил более сильную защиту от подслушивания и пояснил:
— Амелия Герт разговаривала с Сортэне о том, чтобы выдать дочь за одного из внуков Грегора. Тому как раз сейчас лет десять, дети вполне могли уже начать привыкать друг к другу. Кроме того, как мне кажется, именно Амелия стояла за смертью обезумевшего брата, просто трогать её не стали: альтернативного варианта главы у клана не было, а там были смягчающие обстоятельства, — вдаваться в подробности в телефонном разговоре маг смысла не видел.
— Киристе! Почему я вынужден из тебя всё вытягивать?! — лорд Истре явно хотел получить всю информацию здесь и сейчас, а не дожидаться ответа по корпоративной почте.
— Флоренс получила — явно какими-то окольными путями — разрешение на близкородственный брак. Вот Амелия и сорвалась: замуж за единокровного брата, да ещё и безумного, ни одна нормальная женщина не пойдёт.
— То есть мотив у старой леди Герт действительно был, — задумчиво заключил глава отдела. — Тут и месть за сына и то, что дочь лишила её кормушки и сослала за границу, и злость на сорванные планы, и договоренность той с Сортэне… Отлично.
Герберт тоже так считал. Хотя, конечно, стоило бы это выяснить раньше, в ходе расследования дела о ДТП Герт, а не уже после того, как то передали тайной канцелярии.
— Лорд, если не секрет, с чего вы вдруг заинтересовались этим делом?
— Тайники скинули его обратно, вот с чего, — мрачно отозвалось начальство. — У них завал из-за взрыва у Ренис, и обреченных родов, так что делом о ДТП они решили напрячь нас. К нашему счастью, целители вывели из транса отца девочки. Тот пока не особо хороший свидетель, а считывать его нельзя, но он указал на Флоренс.
Раз супруга погибшей главы Герт привели в сознание, такой уж опасности для здоровья того больше не было. Это было хорошей новостью. И потому что маленькую Милу Герберту было жаль, и потому что свидетельства мужа Амелии были той самой недостающей деталью, которая наконец подтвердила подозрения следователя.
— И кого вы назначили на это дело?
— Сам взял. Не младших же на него назначать. Хотя, может, Киту поручу, когда он от вас вернется. Там, я так понял, убийцу нашли, а дело оказалось частью вашего о пожаре? — Про себя подумав, что у шефа отличные осведомители, Герберт подтвердил верность этих сведений. — Тогда я передам его тебе, а Кита заберу на дело Герт. Но тебя тоже жду. И пошустрее.
— Это не от меня зависит.
— Ну так и не от меня же! Ладно, разбирайся давай, кто ваш поджигатель, если он есть, а я пойду ордер на арест выписывать.