Читаем Обреченный на скитания. Книга 8 полностью

— Господин Алекс, я приглашаю вас на встречу с магами. Нам есть, что обсудить.

Рампил замахал отрицательно руками.

— Там вы меня и повяжете? — хохотнул я. — Ловко придумали. Я сам приду, вы меня арестуете — и воевать можно не ходить! Я похож на идиота?

— Господин Алекс! Ну, как вы такое могли подумать? — возмутился Мейлахс. — Ну, посудите сами, что даст ваше пленение? Только озлобленность ваших соратников. А у вас в подчинение Безликие. Да, этот факт общеизвестен в магических кругах, особенно среди боевых магов. Сами понимаете, это их хлеб, и они дорого платят за подобную информацию. Так вот, я не знаю ни одного мага, который был бы настолько безумен, чтобы ввязываться в личную войну с вами. Мы все люди, все хотим жить — и совершенно не хотим проблем для своих родных и близких. А вот методы Безликих мы знаем не хуже вас. Смерть родных до седьмого колена — слишком высокая цена за попытку нанести вред лично вам.

— Ваши маги бояться? — я придал своему вопросу максимально удивленный тон.

— Согласитесь, есть разница между трусостью и рациональным страхом. Нет, маги не трусы. Но вы правы, они боятся. Боятся за тех, кого любят и кем дорожат. И потом, я доподлинно знаю ваш уровень, а боевые маги о нем догадываются. Магическое сообщество слишком малó, и слухи быстро становятся достоянием всех. Уверяю вас, вам лично ничего не грозит. Кроме того, я приглашаю вас в Академию. Вы же понимаете, что устраивать магические бои посреди учебного года, когда в Академии полно студентов — это вверх безрассудства.

Я забеспокоился за шею Рампила, так усиленно он мотал головой.

— Ну что ж, господин ректор, вы убедили меня.

Рампил стал стучать себя по голове и махать руками. Я выставил вперёд ладонь, призывая его к порядку. Глава гильдии лишь покачал головой и устало опустился в кресло.

— Мне нужно некоторое время, чтобы оповестить своих соратников. Потом я смогу прибыть в Академию.

— Я знал, что вы примите верное решение, — радость так и сквозила в голосе ректора. — На сбор магов мне нужно около часа времени. Если вас устроит, предлагаю встретится через два часа, в актовом зале Академии. За вами выслать экипаж? Вы прибудете через городской портал?

— Не нужно меня встречать. Я сам найду способ быть на встрече вовремя.

— Господин Алекс, если вы рассчитываете на свой переносной портал в Запретной зоне, я должен вам сказать, что мы его нашли. Он сейчас в нашей лаборатории…

— Я знаю. Не беспокойтесь, я найду способ быть на встрече вовремя, — повторил я ещё раз.

— Ну что ж, тогда до встречи?

— Хорошо. Через два часа… хотя нет, лучше в три часа пополудни я буду в актовом зале Академии. Договорились?

— Да-да, договорились, господин Андер. Будем ждать.

— Конец связи, — проговорил я, и сфера погасла.

Замок Алекса. Малый зал. Алекс

Голограмма над столом застыла и медленно растаяла. В зале было тихо. Все переваривали увиденное и услышанное.

— А, по-моему, зря ты туда собрался, — нарушил тишину Зибенский. — Ну, вот чего ты там хочешь добиться? Мы же всё уже решили.

— Хорошая война — та, которая не случилась, — изрёк я банальную мудрость. — Маги хотят со мной пообщаться. Почему бы нет? Илон, как думаешь?

После паузы магесса сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги