– Кажется, меня забыли спросить, какую политику вести, – отвечаю я Рут. – Вряд ли меня можно винить.
– Что теперь делать? – говорит Энджи. – В смысле эти меры касаются всех, кто еще не перешагнул возрастной порог. А уже шесть.
– Неужели все вступает в силу сегодня? Ведь объявили уже после шести часов. Чего они от нас ждут? – возмущается Рут.
– Но телефоны-то отключили, – возражает Энджи, поигрывая мобильным. Все, кому еще не исполнилось шестнадцати, обнаружили, что телефоны у них не работают, если бы мой не пропал, то наверняка тоже не работал бы. И как теперь его сдавать?
– Предлагаю в отместку провести всеобщую пижамную вечеринку! – предлагает Энджи.
– В таких нарядах? – Я пожала плечами и вернула пиджак Лукасу.
– Я – за. – Лукас наклоняется и целует мое голое плечо. Он застал меня врасплох, и, чувствуя его губы на коже, осознавая слова, я теряюсь. Это по-настоящему или тоже часть игры?
– Нас здесь больше четырех и нам меньше шестнадцати, – говорит Энджи. – Нам нужно разрешение?
– Это же касается только общественных мест, – возразила Рут.
– Как знать? Разве уследишь за всеми новыми правилами? – пожала я плечами.
– Что, если мы не станем их соблюдать? – предлагает Энджи. – «Мы» – это все. Что, если их вообще никто не станет соблюдать? Что они будут тогда делать? Не могут же они арестовать всех, кому еще не исполнилось шестнадцати лет, по всей стране, правда?
– Но твой телефон не работает, – заметила Рут. – Так что тут они победили.
Один из слуг подходит к Рут и что-то шепчет ей на ухо.
– Что ж, Сэм, по крайней мере тебе не придется тут торчать всю ночь. Тебя ждет водитель, чтобы отвезти домой.
Лукас проводил меня до дверей, на прощание обнял и шепнул на ухо:
– Обдумай все хорошенько. Дай знать, если захочешь участвовать, – просто напиши «да» или «нет». Я пойму.
В машине я киплю от злости. Сижу, выпрямив спину и сжав кулаки. Водитель должен был приехать только через час, чтобы успеть до комендантского часа в девять часов. Уже давно перевалило за шесть, так что не было смысла уезжать раньше, потому что к новому комендантскому часу мы все равно не успели. Зачем меня забрали домой?
По крайней мере, теперь на вечеринке спокойно смогут перемывать мне косточки.
Дома я сразу же поднимаюсь к себе и переодеваюсь в джинсы. А потом проверяю, на месте ли папа, но его секретарь говорит, что он все еще в Вестминстере и неизвестно, когда вернется.
Я подожду.
Папа приезжает около полуночи – очевидно, комендантский час его не касается. Я иду в его кабинет – он всегда первым делом заходит сюда. Помедлив, я сажусь в его кресло за столом.
Тут же дверь открывается и входит папа. Он удивлен и явно недоволен.
– Саманта, что ты тут делаешь? Не пора ли спать?
– Завтра выходной. А нам надо поговорить.
– Звучит серьезно. Налью себе виски. Хочешь горячего шоколада?
Я сглатываю.
– Нет, спасибо.
Бутылка виски звякнула о стакан. Он возвращается и садится напротив. Странно, что мы поменялись местами. Почему я села с этой стороны?
– Что же такого важного случилось, что потребовалось караулить меня в кабинете в такой час?
– Мне пятнадцать.
– Я в курсе. Вообще-то я присутствовал при родах. – Он отсалютовал мне стаканом и отхлебнул виски.
– Значит, все эти меры, о которых ты говорил сегодня, касаются и меня.
– И это мне известно. Но твой день рождения всего через пару недель.
– Не в этом дело. Как ты мог всю вину возложить на нас?
– «Нас» – это кого?
– Моих ровесников и тех, кто младше.
– Выводы сделаны на основе расследования. И, разумеется, лично тебя это никак не касается, Саманта.
– Я почувствовала себя преступницей.
– Не передергивай.
– А что по поводу того, что касается лично меня?
– О чем речь?
– Сегодня меня привезли домой.
– Я этого не знал. Но за твою безопасность отвечает охрана, не думаю, что они решили отвезти тебя раньше без причины.
– Ха. А что насчет того, что они следят за мной, ходят по пятам?
– О чем ты?
Неужели он и правда не знал?
– Агент Коулсон следовал за мной по пятам, когда я ходила по магазинам с подругами, – а ведь до этого место зачистили, так зачем же он ходил за мной?
Папа пожал плечами.
– Наверное, решил, что есть риск и нужно за тобой приглядывать.
– Если так, то зачем прятаться? Будто за мной шпионят.
– Очевидно они решили, что так лучше для твоей безопасности. Никто не шпионит за тобой, Саманта. Что с тобой сегодня?
Неужели все мои подозрения действительно беспочвенны? Извинения уже готовы сорваться с языка, но я тут же на себя разозлилась.
– Я просто хочу жить собственной жизнью.
– А я хочу, чтобы ты была в безопасности.
– Не нужно меня постоянно стеречь!
– Ты не знаешь мир так, как знаю его я, Саманта. Девушкам вроде тебя и Авы, да и мальчикам тоже, сейчас приходится иметь дело с ужасной неопределенностью. Стоит оказаться не в том месте, сделать один неверный шаг – и последствия могут быть самыми непредсказуемыми.